Глава 8: Крокодил

Сюэ Мими подобрала детёныша опоссума и продолжила преследование. Один, два, три… все двенадцать малышей были брошены матерью, чтобы отвлечь внимание хищника, пока она сама убегала.

Сюэ Мими сложила весь выводок вместе, её лицо было непроницаемым. — Если бы вы были этими малышами, вы бы злились на свою мать за то, что она вас бросила?

Бросила?

Она буквально подставила своих детей! Если бы с ними так поступили, они бы не просто злились!

Лучше не ставить себя на их место.

От одной мысли об этом можно взорваться от негодования.

Сюэ Мими потрогала кнопку тревоги на своём браслете. Кнопка была сломана. Она догадывалась, кто за этим стоит.

Что ж, в таком случае, пусть пеняют на себя.

Хотя, побывав во многих мирах, она больше не боялась сплетен и стала невероятно сильной,

она не собиралась изображать из себя святую и игнорировать информационную войну. «Око за око, зуб за зуб» — она была злопамятной.

— Что ж, позвольте мне показать вам мой восхитительный пикник на природе, — Сюэ Мими подняла голову, в её глазах заплясали весёлые искорки. — Сейчас вы увидите настоящие деликатесы дикой природы.

Её улыбка была полна гордости и уверенности, словно мгновение грусти, которое зрители заметили ранее, было лишь иллюзией.

Однако некоторые зрители запомнили этот момент и захотели узнать историю этой участницы.

Но сейчас их больше интересовали обещанные деликатесы.

Опоссумы — ночные животные. Они часто обитают возле водоёмов и на фруктовых деревьях.

Сюэ Мими шла на звук кваканья лягушек, внимательно осматривая землю в поисках следов.

Она нашла несколько грибов — гигантские дождевики и термитомицесы, а также много цимбопогона, который был отличной природной пряностью.

Конечно же, Сюэ Мими искала и лекарственные травы. Она не могла гарантировать, что не промокнет под дождём, но подготовиться к возможной простуде было необходимо. В природе было много растений с целебными свойствами.

От простуды помогали эвгенол мелколистный, литсея кубеба, линдера лекарственная и хризантема девичья.

Кроме того, в условиях повышенной влажности тропического леса было важно позаботиться о профилактике ревматизма.

Она шла вперёд, внимательно осматриваясь.

Когда рассвело, моросящий дождь прекратился, и Сюэ Мими услышала журчание ручья.

Если она услышала ручей, значит, и зрители прямой трансляции тоже.

[Так быстро нашла реку! Скоро будет ловить рыбу.]

[Здесь будет жареная рыба, а некоторые участники с утра пораньше снова лезут на пальмы за кокосами. Смотреть больно.]

[О боже, только что слез с пальмы, пошёл в лес и наткнулся на ядовитую змею. Вот невезение!]

Добыча кокосов отнимала много сил, особенно если приходилось взбираться на такие высокие пальмы.

Многие участники, которые вчера лазили за кокосами, потратили много энергии и теперь нуждались в еде.

Сюэ Мими осторожно подошла к реке и осмотрелась.

Вода необходима для жизни, поэтому животные часто приходят к водопою.

Поэтому, найдя в дикой природе источник воды, не стоит сразу бросаться к нему, иначе можно случайно наткнуться на стаю диких зверей.

Убедившись, что поблизости нет хищников, Сюэ Мими пошла вдоль реки на поиски лягушек.

Ква-ква.

Ква-ква.

После дождя лягушки квакали особенно громко.

Как только Сюэ Мими вошла в прибрежные заросли, несколько лягушек выпрыгнули из травы. Сюэ Мими, не теряя времени, схватила одну из них прямо в воздухе.

Лягушка была довольно крупной, с гладкой кожей, без спинного плавника.

Поймав лягушку, Сюэ Мими бросила её в рюкзак, один из тех, что она забрала у нападавших. В другом рюкзаке лежали сухая трава, ветки и листья — в условиях тропического леса нужно было всегда иметь под рукой материалы для разведения огня.

Ещё одна.

И ещё одна.

Сюэ Мими ловила лягушек с невероятной ловкостью. Зрителям казалось, что это проще простого.

В процессе охоты Сюэ Мими обнаружила в прибрежных кустах горец перечный и щавель. Её глаза загорелись от радости.

Эти растения не только обладали целебными свойствами — снимали воспаление, выводили токсины, убивали паразитов, —

но и могли заменить специи, как и следовало из их названий — одно было острым, другое — кислым.

Сюэ Мими не удивилась, найдя их здесь. Они обычно росли возле воды.

Дела у Сюэ Мими шли отлично.

Поймав около десятка лягушек, она остановилась и начала их разделывать.

Отрубить голову, выпотрошить, снять кожу, отрезать лапки и разрезать тушку на четыре части — вот и готовы четыре белых кусочка, похожих на куриные ножки.

— На этом острове, кроме диких животных, все остальные — искусственно выращенные, поэтому, увидев в дикой природе лягушку, не спешите её есть, — Сюэ Мими улыбнулась в камеру, показывая белое лягушачье мясо. — Лучше купите лягушку на рынке. Так вы не рискуете съесть жабу, кожа которой покрыта ядом.

Пока она говорила, зрители заметили в воде чьи-то глаза. Те, кто ещё не до конца проснулся, тут же взбодрились.

[Боже, что это?! Выглядит страшно!]

[Разделывает добычу прямо у реки! Теперь точно привлечёт хищников!]

[Господи, это крокодил!]

[Беги!]

Зрители в ужасе закричали.

В студии ведущий Ши Юн, наблюдавший за своими соотечественниками, тоже ахнул.

На главном экране тут же появились соответствующие кадры.

— Боже, крокодил! — воскликнул Дилай. — Мисс Сюэ всё ещё разделывает лягушек. Это опасно!

Агата Мальтус почувствовала прилив энергии. Её глаза заблестели, и она с лёгкой улыбкой произнесла: — Вот последствия самонадеянности. Всем известно, что в дикой природе нельзя терять бдительность. Разделывая добычу прямо у реки, она привлекла хищников запахом крови.

Она злорадствовала, ожидая, что крокодил выскочит из воды и проглотит эту китаянку.

Однако её ожидания не оправдались.

Под пристальным вниманием зрителей крокодил действительно выскочил из воды, разинув пасть, и бросился на Сюэ Мими.

Некоторые зрители зажмурились, боясь увидеть кровавую сцену.

Но крика девушки так и не последовало.

Сюэ Мими, конечно же, давно заметила хищника в воде. Как только крокодил выпрыгнул на берег, она вскочила на ноги, прыгнула ему на спину и вонзила мачете ему в глаз.

Крокодил взревел от боли.

Он начал извиваться, пытаясь вернуться в реку.

— Отличный удар! — эксперт по выживанию Смит вскочил на ноги, аплодируя.

— Тело крокодила почти полностью покрыто толстой бронёй, но живот, глаза и нос не защищены. Это их слабые места, — добавил Ши Юн.

— Как-то раз австралийский охотник на пенсии спас девочку из пасти крокодила, воткнув ему пальцы в глаза, — заметил один из ведущих.

— Очевидно, мисс Сюэ знала о слабых местах крокодила и действовала очень решительно.

Сюэ Мими, конечно же, знала о слабых местах крокодила.

И хотя в воде крокодилы были очень проворными, на суше они были довольно медлительными.

РЕКЛАМА

Злодейка с пятью мужьями-зверями

Сяо Цзиньшэн погибает, подавившись булочкой, и попадает в мир книги, став злодейкой с пятью мужьями-зверями. Ей предстоит выжить в постапокалиптическом мире, полном опасностей, и наладить отношения с супругами, которые мечтают только об одном – разводе. Но Сяо не намерена сдаваться и готова бороть...
Читать
Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 8: Крокодил

Настройки


Сообщение