Глава 2 (Часть 2)

Чжао Гуйчжи, хоть и была родом из деревни и не получила особого образования, благодаря многолетнему опыту путешествий по стране со своим мужем и большой командой, обладала более широким кругозором и мышлением, сильной волей и мудростью, а также смелостью, не уступающей никому из ее сверстников.

Поэтому, приняв решение, она, не обращая внимания на колебания Су Ганшаня, который все еще раздумывал, стоит ли сообщать об этом Су Ман и заставлять дочь вместе с ними беспокоиться о сложившейся ситуации, прямо позвала Су Ман в комнату.

Когда Чжао Гуйчжи позвала ее в комнату, Су Ман уже почти успокоилась. Столкнувшись с отношением Су Ганшаня, который молча сидел на кровати, и Чжао Гуйчжи, которая хотела что-то сказать, но не решалась, она кое о чем догадалась.

Похоже, ее отец и бабушка только что обсудили связанное с «повторным браком» дело, о котором она слышала, и пришли к какому-то выводу.

И этот вывод, похоже, был уже не просто личным делом Су Ганшаня, касающимся его чувств, а проблемой, с которой предстояло столкнуться всей семье Су.

Но что это за проблема, которую можно решить только путем повторного брака ее отца?

Су Ман не могла придумать, что это могло быть.

Су Ман, у которой в прошлой жизни не было ни отца, ни матери, ни родственников, не умела разбираться в подобных семейных делах. Она немного колебалась, какую тактику ей следует применить, чтобы максимизировать свою выгоду.

Но в то же время она наконец обрела семью в этой жизни и почувствовала, что такое родственные чувства, благодаря Чжао Гуйчжи и Су Ганшаню. Это заставляло ее еще больше не хотеть использовать средства, которые она усвоила на рабочем месте в прошлой жизни, чтобы задеть своих родных, которые и так к ней хорошо относились.

Именно потому, что у нее никогда не было родственных чувств в прошлой жизни, и они были так драгоценны в этой жизни, даже если Су Ман и убеждала себя, она все равно чувствовала беспокойство из-за того, что нынешние стабильные отношения в семье Су могут измениться из-за объекта повторного брака ее отца.

Су Ман не нравились эти неизвестные перемены.

Но раз уж она не могла предотвратить наступление перемен, она могла лишь попытаться контролировать коренную причину перемен – «повторный брак» – и направить ее в желаемом направлении.

Поразмыслив, Су Ман все же решила отступить, чтобы лучше наступать, и открыто высказать свою точку зрения, чтобы не ставить в трудное положение Чжао Гуйчжи и Су Ганшаня, и в то же время не мучить себя.

В любом случае, даже если ее отец снова женится, Су Ман верила, что не станет той жалкой дочерью, которую она видела по телевизору в прошлой жизни, с которой стали плохо обращаться, «когда появилась мачеха, отец стал чужим».

Су Ман сказала: — Бабушка, если вы позвали меня, чтобы поговорить о повторном браке моего отца, то вам не нужно ничего говорить.

— Я не возражаю против повторного брака папы.

Чжао Гуйчжи: — !!!

Су Ганшань: — !!!

Это заявление успешно вызвало потрясение у Чжао Гуйчжи и Су Ганшаня, а также… некоторые слишком бурные эмоции.

Су Ман, которая успела покрутиться в обществе в своей прошлой жизни, всегда была эгоисткой. Жизнь научила ее принципу: «Если не можешь остановить, лучше прими это с достоинством; обеспечь свои права и попробуй извлечь из этого выгоду».

Су Ман хотела достичь цели: раз уж она не могла помешать отцу жениться снова, то должна была обеспечить себе абсолютное положение в этом доме, в сердцах ее отца и бабушки, и чтобы все, что она имела, и так принадлежало ей, не было разделено или даже потеряно из-за повторного брака ее отца.

Так, кто-нибудь может сказать ей, что, черт возьми, здесь происходит?!

Почему ее бабушка, словно нарисовав в своем воображении целую душераздирающую мелодраму, смотрела на нее так, словно она была «Белокочанной капустой» из старого общества? И ее отец… неужели это слезы в уголках его глаз?!

Су Ман была ошеломлена реакцией Чжао Гуйчжи и Су Ганшаня, и вся она выглядела немного растерянной.

Это было то, как она никогда не вела себя ни в одной из своих жизней, но это была ее самая искренняя реакция после того, как она обрела родственные связи.

И этот вид, в глазах Чжао Гуйчжи и Су Ганшаня, которые всегда терпеть не могли, когда Су Ман так расстраивалась, и никогда не позволяли ей страдать с самого детства, казался особенно жалким и вызывал сильную боль в сердце.

Это заставило двоих, которые больше всего на свете не могли видеть, как страдают дети, больше не колебаться ни секунды. Они поспешно начали перебивать друг друга, объясняя все обстоятельства дела...

Выслушав весь процесс развития событий, Су Ман все поняла.

— Раз дядя Шумао дал папе такой совет, значит, у него есть мысли о том, чтобы познакомить тебя с объектом для повторного брака и подходящим кандидатом?

Су Ман сразу же задала ключевой вопрос.

Услышав это, Чжао Гуйчжи тоже пришла в себя и спросила: — Да, Шаньвацзы, Шумао говорил что-нибудь о том, чтобы познакомить тебя с женщиной-товарищем?

— И еще, завтра же выходной на вашем заводе. Зачем тебе было специально брать отпуск, чтобы вернуться? Разве нельзя было сказать об этом, когда вернешься завтра?

Не успела она закончить говорить, как увидела, что лицо Су Ганшаня покраснело, и он пробормотал: — На самом деле я взял отпуск сегодня, потому что… Шумао сказал, что у жены есть подходящий кандидат… Я изначально хотел вернуться и посоветоваться с вами, мама, но вы же знаете, Шумао всегда действует быстро и решительно. Он упомянул об этом в понедельник, а вчера сказал, что другая сторона тоже согласилась встретиться… Встреча назначена на эту субботу, то есть завтра.

Су Ман и Чжао Гуйчжи: — !!!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение