Она увидела Линь Чжипэй, которая, растрепанная, сидела на краю ванны, откинувшись назад и опираясь на руки. Ее грудь была соблазнительно обнажена, а ноги безвольно свисали, словно их кто-то раздвинул и оставил так. Между ее ног стоял мужчина без рубашки.
Линь Чжипэй тоже увидела Хэ Цяньцянь, но ничуть не смутилась. Она лишь слегка приоткрыла рот, будто не замечая постороннего наблюдателя, или, возможно, была слишком поглощена происходящим, чтобы заметить чье-то присутствие.
У Хэ Цяньцянь волосы встали дыбом. В ужасе она выбежала из комнаты, быстро перебирая ногами, толкнула дверь и бросилась к лифту, бешено нажимая кнопку вызова.
«Сумасшедшие, кругом одни сумасшедшие! Что за мерзкое место? Здесь чай продают или тела?»
Она мысленно кричала. Стоило закрыть глаза, как перед ней вставала картина двух тел, плотно прижатых друг к другу, слившихся воедино под звуки страсти.
Из комнаты донесся радостный возглас «Выиграл!». Она почувствовала на себе запах чужого сигаретного дыма, и к горлу подступила тошнота.
Чэн Чэнь выбежал следом, схватил ее за руку и обеспокоенно спросил:
— Что с тобой?
Хэ Цяньцянь вырвала руку и поспешно отступила назад. С испуганным видом она сказала:
— Не подходи ко мне.
— Хорошо, я стою на месте. Но скажи мне, что случилось? — Сердце Чэн Чэня тревожно сжалось, он ощутил панику перед неизвестностью, которую не мог контролировать.
Хэ Цяньцянь почувствовала, как защипало в глазах, нос заложило, и она, всхлипывая, проговорила:
— Можешь меня не трогать? Мне страшно.
Сердце Чэн Чэня екнуло. Он смутно догадывался о причине ее состояния. Он обнял Хэ Цяньцянь, нежно погладил ее по спине и снова и снова повторял:
— Все хорошо, я здесь, не бойся.
Когда Хэ Цяньцянь немного успокоилась, он вытер слезы с уголков ее глаз и недовольным тоном спросил:
— Тебя кто-то обидел? Скажи мне, я ему задам.
Хэ Цяньцянь покачала головой и сдавленным голосом ответила:
— Нет, правда, нет.
— Что у вас тут происходит? Поссорились?
Чжоу Пэйжань и Линь Чжипэй закончили свои дела. Оба были аккуратно одеты, и если бы не румянец, еще не сошедший с лица Линь Чжипэй, можно было бы подумать, что ничего не произошло.
Чэн Чэнь выместил свое раздражение на Чжоу Пэйжане:
— Что за чушь ты несешь? Ей просто плохое настроение, нельзя?
Линь Чжипэй взяла Чжоу Пэйжаня под руку. Ее губы были полными и чувственными. Она улыбнулась и сказала:
— Вы, мужчины, не умеете утешать. Может, мне с ней пройтись, погулять?
Чжоу Пэйжань тут же поддакнул:
— Точно, пусть Пэйэр ее развлечет. А ты перестань ее расстраивать.
Хэ Цяньцянь подняла голову из объятий Чэн Чэня и, нахмурившись, уставилась на Линь Чжипэй.
— Хочешь пойти? — тихо спросил Чэн Чэнь. Увидев, что она кивнула, он достал из бумажника кредитную карту и сунул ей в карман.
— Без пароля, просто проводи, — напутствовал он.
Хэ Цяньцянь вернула карту Чэн Чэню и через силу улыбнулась:
— Не нужно, мы просто немного пройдемся, не волнуйся.
Чжоу Пэйжань не мог видеть страдальческое выражение лица Чэн Чэня и протянул:
— Эй, брат Чэн, если сестренка действительно захочет что-то купить, Пэйэр решит этот вопрос. Не беспокойся, пойдем лучше играть в карты.
Увидев, что Хэ Цяньцянь кивнула, Чэн Чэнь похлопал ее по спине и сказал: «Иди», — словно уговаривал ребенка.
Линь Чжипэй и Хэ Цяньцянь не пошли по магазинам, а сели в кафе с молочным чаем. Хэ Цяньцянь сидела, опустив голову и ковыряя ногти, слушая обрывочные фразы Линь Чжипэй. Каждая фраза вонзалась в сердце, вызывая удушье и боль.
Первое, что она услышала от Линь Чжипэй, было: «Ты, наверное, думаешь, что я совершенно бесстыжая, но мои отношения с ним именно такие, какими ты их видела». Не друзья, и уж тем более не девушка. Без статуса, просто отношения ради денег и близости.
Затем она услышала: «То, что тебе сейчас кажется ненормальным, на самом деле совершенно обычно. Что стыдного в любовных утехах? К тому же, они все — повесы. Если ты не принимаешь этого, уходи поскорее».
Выражение лица Линь Чжипэй было совершенно безразличным. Это безразличие заставило Хэ Цяньцянь усомниться в разумности мира.
Наконец, она сказала: «Если ты действительно его любишь, то станешь такой же, как я. Возможно, когда они женятся, твои мечты развеются. Неужели ты надеешься, что он возьмет тебя в жены?»
Услышав это, сердце Хэ Цяньцянь похолодело. В ее доверии к Чэн Чэню внезапно появилась трещина.
Хаотичный, упадочный, вызывающий отвращение круг. Насколько чистым мог быть он, живя в таком мире?
И насколько чистой буду я рядом с ним?
Мотылек, летящий на огонь. Погибает всегда мотылек, а огонь продолжает гореть.
Чэн Чэнь был этим греховным огнем. Однажды он сожжет ее тело и оборвет ее жизнь.
Линь Чжипэй, покачивая бедрами, ушла. Хэ Цяньцянь посидела еще немного и тоже ушла, совершенно потерянная.
Ночь была прохладной, землю покрывал белый иней. Машины неслись по улицам, оставляя за собой клубы белого пара.
Чэн Чэнь припарковал машину у обочины и отправил сообщение Хэ Цяньцянь: «Спишь?» Ответа не было. Может, занята, а может, спит.
Он вышел из машины, закурил. Его глаза блеснули. Вокруг было тихо, не слышно было даже птиц. Он подумал, что место идеально подходит для поцелуев. Но когда же он сможет поцеловать губы любимой девушки?
Чэн Чэнь вспоминал их недавнее общение и невольно улыбнулся.
Каждый вечер после ужина Хэ Цяньцянь ходила на набережную учить уроки. Она шла по верху, он — внизу. Он держал ее за руку, и они медленно гуляли.
Ее рука была мягкой, согретой его ладонью. Он вспомнил, как те женщины, с которыми он принимал ванну, всегда любили делать воду очень горячей. Будет ли Хэ Цяньцянь такой же?
Хэ Цяньцянь хлопнула его по плечу:
— Что делаешь? Я тебя зову, а ты не отвечаешь. Какой там следующий заголовок?
Он увидел, как она надула щеки, выглядя сердитой, и только тогда пришел в себя. Он посмотрел на густо исписанные страницы и нашел то, о чем она говорила.
— А, да. В чем значение инициативы «Один пояс, один путь»?
Прошло около десяти минут после окончания разговора. Чэн Чэнь решил, что время подходящее, завел машину, собираясь уезжать. В этот момент раздался звук уведомления «динь-дон». На экране телефона появилось сообщение от Хэ Цяньцянь: «Нет, только что из душа. Что случилось?»
Он ответил: «Спускайся, я на старом месте».
Вскоре Хэ Цяньцянь выбежала из переулка. От ее головы шел пар, на ней была только пижама.
Она торопилась и даже не надела белье, чувствуя, как тяжело бежать.
Она подошла к Чэн Чэню и с сомнением спросила:
— Почему ты пришел в такое время?
— Все еще грустишь? — спросил Чэн Чэнь.
— Я не такая уж и хрупкая, — ответила Хэ Цяньцянь.
Чэн Чэнь взял ее руку и сунул в свой карман:
— А я хрупкий. Когда ты плачешь, у меня сердце болит.
Услышав это, она скривилась:
— Не будь таким приторным, хорошо?
Чэн Чэня это не разозлило, он нашел выражение лица своей девушки милым и мягко сказал:
— Хорошо, тогда я помолчу. Давай просто обнимемся немного. — Он распахнул пальто и укутал ее в своих объятиях, чувствуя мягкость ее груди и слабый цветочный аромат геля для душа.
Он услышал, как Хэ Цяньцянь с грустью сказала:
— Чэн Чэнь, я поняла, что совсем тебя не знаю. Твой круг общения, твоя жизнь — все это так далеко от меня.
Чэн Чэнь, готовый идти до конца, серьезно сказал:
— Тогда я сделаю еще несколько шагов, чтобы стать ближе к тебе, чтобы ты узнала меня лучше.
Девушка испугалась, словно увидела его истинное лицо и больше не хотела иметь с ним дела. Но, глядя в глаза Чэн Чэня, полные густой любви, она словно слышала его мольбу: «Я люблю тебя, не уходи». Его настойчивость, упрямый и нежный тон — все это напоминало ей о юношеской влюбленности, словно тот мальчик из ее тайных грез вернулся к ней.
Хэ Цяньцянь задумалась: стоит ли идти в горы, зная, что там тигр, не боясь быть раздавленной в порошок, или лучше сохранить честь, пусть и ценой гибели?
Всю жизнь она была решительной и рассудительной, всегда находила решение, взвесив все за и против. Почему же именно с Чэн Чэнем она никак не могла определиться?
То ли его лицо было слишком привлекательным, и она попала под его чары, то ли его глаза были слишком лживыми, и она споткнулась о его фальшивую искренность. Но он действительно был хорош: готов был слушать ее, уступать ей, встречаться с ней, просто держась за руки. Такой хороший человек — как он мог не тронуть ее сердце?
Ночью ей приснился сон. Она чувствовала, как ее топят в воде. Она боролась, но не могла вырваться. В носу резко защипало. Вскоре с неба хлынул поток света. В тумане чьи-то руки подняли ее тело. Собрав последние силы, она поплыла вверх, неуклюже барахтаясь. Она не знала, что ждет ее наверху, но не могла позволить своей жизни закончиться в бездействии.
(Нет комментариев)
|
|
|
|