Самоубийство в реке
— Почтенная, вы проснулись, — невозмутимо произнёс Сяо У Цзи.
Хэ Си не поняла, что он имеет в виду. Взглянув на еду на столе, она почувствовала, что что-то не так.
С самого утра два мясных и два овощных блюда? Причём мясные блюда были покрыты слоем застывшего жира и выглядели совсем не аппетитно.
Подождите, ещё раз взглянуть…
Складки на аккуратно выглаженной одежде Сяо У Цзи, его налитые кровью глаза, сухие, потрескавшиеся губы.
В сердце Хэ Си мелькнуло чувство вины. Это она вчера вечером не объяснила толком. Те два мясных и два овощных блюда она заказала специально для него на ужин.
Она не ожидала, что Сяо У Цзи не притронется к еде, и уж тем более не думала, что он будет сидеть и ждать её всю ночь.
Она поспешно позвала хозяина, чтобы тот быстро приготовил завтрак, а сама с виноватым видом подошла к Сяо У Цзи и объяснила, что вчера очень устала и, едва коснувшись подушки, проспала.
— Позавтракай и скорее отдохни, — Хэ Си поставила перед Сяо У Цзи завтрак, приготовленный хозяином.
Сяо У Цзи молчал, уставившись на миску с белой рисовой кашей перед собой.
Хэ Си уже подумала, что он успел пересчитать все рисинки в миске, когда он наконец заговорил: — Ученик благодарит почтенную Хэ Си.
Слова были сказаны, но Сяо У Цзи не спешил брать палочки. Хэ Си поняла, что он ждёт, пока она начнёт есть.
Она взяла палочки, и только тогда Сяо У Цзи принялся за еду.
Хэ Си подумала, что юноши обычно едят больше, но, опасаясь, что Сяо У Цзи слишком щепетилен и может что-то не так понять, она намеренно ела медленно, тщательно пережёвывая пищу. Когда ей показалось, что Сяо У Цзи почти закончил, она отложила палочки.
Едва Хэ Си отложила палочки, Сяо У Цзи тут же последовал её примеру и выпрямился на стуле, ожидая указаний.
— Ты наелся? — спросила Хэ Си. — Хозяин скоро принесёт ещё пирожки с говядиной.
— Благодарю почтенную за заботу, ученик сыт.
На лице Сяо У Цзи не отражалось никаких эмоций, отвечал он ровно и чётко.
К счастью, за эти два дня Хэ Си уже немного разобралась в характере Сяо У Цзи. У него не было дурных привычек, просто он был немного слишком серьёзен в словах и поступках.
— Тогда отдохни немного, я пойду.
Дело было не в том, что Хэ Си чувствовала вину и потому говорила мягче. Она по натуре была такой, к тому же Сяо У Цзи был младшим учеником её секты, и она неосознанно проявляла к нему некоторую заботу.
— Ученик благодарит почтенную Хэ Си за добрые намерения, но ученик также желает вместе с почтенной Хэ Си довести дело этой женщины до благополучного завершения.
— Ты сможешь? — неуверенно спросила Хэ Си.
Сяо У Цзи встал и почтительно поклонился Хэ Си, показывая свою решимость.
Спасённого юношу уже забрали домой его родные. Следуя адресу, данному хозяином постоялого двора, Хэ Си и Сяо У Цзи подошли к крестьянскому двору.
Ещё не войдя во двор, они услышали из дома истошные вопли, время от времени оттуда вылетали миски, горшки, лопаты и мотыги.
Хэ Си шла впереди, велев Сяо У Цзи следовать за ней. Осторожно уворачиваясь от летящих предметов, она подошла к двери и вежливо постучала, сообщая хозяевам о визите.
— Убирайтесь! Вон! Катитесь отсюда! Я вас всех порежу!
Неожиданно из дома выскочил крепкий мужчина с голым торсом. В руке он держал кухонный нож и что-то бормотал себе под нос. Увидев Хэ Си и Сяо У Цзи у двери, он помрачнел и замахнулся ножом.
К счастью, Хэ Си заметила сероватый оттенок лица мужчины и его невидящий взгляд и поняла, что он одержим. Она ловко выхватила нож из его рук.
Стоявший позади Сяо У Цзи сделал подсечку, и мужчина рухнул на землю. Сяо У Цзи тут же бросился вперёд и обездвижил его.
Увидев решительные и умелые действия Сяо У Цзи, Хэ Си мысленно одобрительно кивнула.
В этот момент из дома выбежала полная женщина. Увидев Хэ Си у двери, она явно испугалась. Затем её взгляд упал на мужчину, которого Сяо У Цзи прижимал к земле и который всё ещё пытался вырваться.
Женщина с глухим стуком упала на колени перед Хэ Си. По её смуглому лицу текли слёзы и пот: — Бессмертная госпожа, умоляю вас, отпустите моего мужа! Он уже понёс наказание!
— Дети дома ещё маленькие, им нельзя без отца!
Говоря это, она отчаянно кланялась Хэ Си.
Хэ Си поспешно подняла женщину и заметила её грубые руки, а также синяки и порезы на предплечьях. Она сразу догадалась, в чём дело.
Сяо У Цзи поднял мужчину на ноги и спросил Хэ Си, что делать дальше.
— Сначала свяжи его, потом решим.
Сказав это, Хэ Си увидела во дворе верёвку и бросила её Сяо У Цзи. Тот быстро связал мужчину, крепко держа другой конец верёвки в руке.
Он полностью ожидал дальнейших указаний Хэ Си.
— Сестрица, не волнуйтесь, мы заклинатели из секты Син Ван Пай. Вы знаете, почему мы здесь. Надеюсь, вы расскажете нам всё, что знаете.
Женщина сначала уклонялась от вопроса Хэ Си, бормоча, что не понимает, о чём речь. Хэ Си не торопила её, лишь спокойно смотрела на женщину, не обращая внимания на вопли и крики мужчины во дворе.
Когда мужчина уже до крови искусал себе дёсны, женщина, не в силах видеть страдания мужа, наконец заговорила.
— Я случайно подслушала их разговор, когда они выпивали. Подробностей я не знаю, — говорила женщина, искоса наблюдая за реакцией Хэ Си.
Увидев спокойное лицо Хэ Си, она решилась и, махнув рукой на то, что сор из избы не выносят, — всё равно о грязных делах её мужа рано или поздно узнают, — продолжила:
— Мой муж и его дружки… они надругались над той молодой женой.
— И убили её?
— Нет, на это у них духу не хватило. Они надругались над ней, дали ей денег, чтобы молчала. Но не ожидали, что их увидят односельчане.
— Над ней надругались, а она ещё и деньги взяла… Значит, эта молодая жена тоже была не из порядочных?
— Старая поговорка гласит: в ладоши одной рукой не хлопнешь. Та молодая жена тоже была не ангел.
— К тому же, мой муж — единственный, кто её не трогал.
— Будь я на месте той молодой жены, я бы давно бросилась в реку. Зачем было возвращаться домой и рассказывать всем об этом грязном деле?
Слушая бессвязные жалобы и оправдания женщины, Хэ Си наконец уловила ключевую информацию: — Она вернулась домой?
— Вернулась, а через полмесяца бросилась в реку. Так что наш муж тут ни при чём, верно?
(Нет комментариев)
|
|
|
|