Си Ли в опасности

Си Ли в опасности

Нин Чу с затуманенными глазами сидела перед резным деревянным туалетным столиком, позволяя Юнь Пин и Юнь Ань причесывать и наряжать ее. В бронзовом зеркале смутно отражалось милое и прелестное личико девочки.

Ее брови, тонкие, как ивовые листочки, были изящно изогнуты, зрачки — черные и блестящие, кожа — белее снега. Уже в тринадцать лет девочка была юной красавицей, от которой трудно было отвести взгляд.

Нин Чу тихонько зевнула, затем слегка нахмурилась и спросила Юнь Пин, которая ее причесывала:

— Сегодня в поместье кто-то приехал? Почему снаружи так шумно?

Нин Лаотайтай освободила ее от ежедневных утренних приветствий, и она обычно спала примерно до четверти часа Сы (около 9:15 утра).

Но сегодня ее разбудили еще в час Чэнь (7-9 утра), и настроение было не из лучших.

— Говорят, евнух, отвечающий за закупки для дворца, приехал посмотреть чай. Старший господин пригласил его в поместье и принимает его, — быстро выпалила Юнь Ань все, что только что разузнала. — Если мы сможем наладить с ним связь и поставлять чай ко двору, это будет огромная удача для нашей семьи Нин!

С тех пор как Ся Цзинди взошел на трон, император поручил закупку различных товаров для императорской семьи группе евнухов.

Обычно евнухи закупали в основном фарфор, чай и другие предметы для развлечения членов императорской семьи.

Расходы на закупки покрывались непосредственно из государственной казны.

Евнухи, отвечающие за закупки, обычно обладали значительной властью. Местные торговцы и знать часто принимали их как почетных гостей, и даже местные чиновники не смели им перечить.

Слушая Юнь Ань, Нин Чу погрузилась в раздумья.

«Почему-то это кажется знакомым…»

【Бип! Хозяйка скоро столкнется с поворотным моментом сюжета. В оригинальном сюжете злодей Си Ли будет забран Сюй Гунгуном.】

Нин Чу внезапно все поняла и начала вспоминать сюжет книги.

В оригинальном романе Си Ли этой зимой сильно простудился, долго болел и из-за этого пропустил уездный экзамен.

А евнухом, отвечавшим за закупки, был Сюй Гунгун, который, по слухам, проявлял нездоровый интерес к красивым юношам.

В книге Си Ли в то время не имел никакого статуса, защищающего его, он все еще был тем одиноким и несчастным мальчиком, которого все считали Звездой Несчастья.

Неизвестно, кому пришла в голову эта мысль, но Си Ли преподнесли Сюй Гунгуну.

Семья Нин, казалось бы, само собой разумеющимся образом начала поставлять чай ко двору, а жизнь Си Ли как злодея-евнуха с этого момента и началась.

При этой мысли Нин Чу мгновенно охватило беспокойство.

Хотя нынешний Си Ли не был так одинок и игнорируем, как в книге, но что, если даже никто не предложит его Сюй Гунгуну, а сюжет автоматически исправится, и Сюй Гунгун все равно обратит на него внимание?

Семья Нин ни за что не стала бы рисковать отношениями с закупщиком-евнухом ради спасения Си Ли.

— Юнь Пин, скорее сделай мне простую прическу, мне нужно к брату А Ли! — поспешно приказала Нин Чу, ее сердце бешено колотилось.

Едва Юнь Пин закончила укладывать ее мягкие черные волосы, как Нин Чу нетерпеливо направилась к двери.

— Госпожа, идите помедленнее! Берегите себя, наденьте хотя бы плащ! — Юнь Пин тоже поспешно схватила плащ и последовала за ней.

Нин Чу шла быстрым шагом, спеша к Чжу Фэн Цзюй, и мысленно молилась, чтобы Си Ли еще не вышел, и чтобы Сюй Гунгун его еще не видел.

Торопясь изо всех сил, она наконец, запыхавшись, добралась до ворот двора Си Ли.

Увидев двух слуг, стоявших на страже у ворот, она поняла, что Си Ли еще не выходил.

Только тогда Нин Чу смогла вздохнуть с облегчением, отпустив сердце, которое все это время было в напряжении.

— Брат А Ли здесь? — успокоившись, тихо спросила Нин Чу у слуг, стоявших перед воротами.

— Отвечаю госпоже, сегодня занятия в домашней школе отменены, господин Си занимается в кабинете. Господин Си велел, что если придет шестая госпожа, то можно проходить прямо к нему, — почтительно ответил слуга.

Нин Чу кивнула и направилась к кабинету.

— Брат А Ли! — она не стала врываться без спроса, а тихонько постучала в дверь.

— Шестая сестрица, входи, — сосредоточенное выражение лица Си Ли смягчилось, и он громко пригласил ее войти.

Нин Чу оставила служанок за дверью, приподняла подол юбки и перешагнула порог.

Еще не подойдя близко, она нежным голосом сказала:

— Брат А Ли, я не помешала тебе заниматься?

— Что ты, я как раз собирался немного отдохнуть. Шестая сестрица пришла как раз вовремя, — он оглядел Нин Чу, его глаза формы «цветущего персика» слегка заблестели, уголки глаз были тонкими и чуть изогнутыми, во взгляде читалась улыбка.

Очевидно, он был очень рад приходу Нин Чу.

Он повернулся и закрыл окно, открытое для проветривания, чтобы Нин Чу не простудилась.

Слева в кабинете Си Ли стояла мягкая кушетка, а на столике рядом с ней были приготовлены любимые Нин Чу сушеные рыбки и повесть.

Это место Си Ли специально обустроил для Нин Чу.

Нин Чу привычно уселась на кушетку, но на мгновение замолчала.

Она так торопилась сюда, боясь, что Си Ли заберут и увезут по приказу Сюй Гунгуна, но теперь, встретившись с ним, она не знала, как начать разговор.

Что сказать?

Неужели сказать: «Ты слишком красив, и есть большая вероятность, что тебя заберет и подвергнет неподобающему обращению закупщик-евнух, которого сейчас так радушно принимают в нашем поместье Нин»?

Это звучало бы слишком абсурдно!

Си Ли, видя, что Нин Чу пришла, но молчит, постепенно почувствовал себя немного неловко. Он взглянул на нее и мягко спросил:

— Шестая сестрица, у тебя что-то на душе?

— А? Нет-нет, — испуганно вздрогнув, поспешно ответила Нин Чу.

Си Ли не торопил ее. Он встал, словно подбадривая, протянул Нин Чу сушеную рыбку и ласково посмотрел на нее.

— Брат А Ли… — Нин Чу взяла рыбку и вдруг заговорила.

Си Ли увидел, что девочка подперла щеку рукой, ее вид был немного встревоженным:

— Ты можешь не выходить из Чжу Фэн Цзюй эти несколько дней?

— Почему? — удивился Си Ли.

— Ничего особенного, просто мне приснился кошмар в эти дни. Приснилось, что тебя, брат А Ли, кто-то уводит, и мне стало немного страшно, — глаза девочки покраснели, ее голос дрожал.

Юноша усмехнулся, но не стал смеяться над девочкой, а сказал еще более нежным голосом, чем прежде:

— Сны всегда наоборот. Разве я не здесь?

— Но мне все равно немного страшно. Брат А Ли, ну пожалуйста, согласись, — Нин Чу подняла глаза на Си Ли и жалобно потянула его за рукав.

— Хорошо, эти несколько дней я ни на шаг не выйду из Чжу Фэн Цзюй. Теперь шестая сестрица спокойна? — очень снисходительно согласился Си Ли.

Он, конечно, понимал, что причина, по которой девочка не хотела, чтобы он выходил, была не только в кошмаре.

Но раз девочка не хотела объяснять, он не стал расспрашивать и допытываться. В конце концов, это всего лишь несколько дней не выходить из дома.

— Брат А Ли самый лучший! — удовлетворенно воскликнула Нин Чу с сияющей улыбкой. — Брат А Ли, продолжай заниматься. Я посижу здесь, почитаю повесть, и совсем не буду тебе мешать!

Сказав это, Нин Чу устроилась полулежа на кушетке и с увлечением принялась читать повесть, которую не дочитала в прошлый раз.

Си Ли посмотрел на нее, беспомощно улыбнулся и снова сел за стол.

Через три дня Нин Чу услышала, что Сюй Гунгун уже отправился обратно во дворец, и с ним, кажется, был юноша, подаренный семьей Бай.

Семья Бай, конкурент семьи Нин в чайном бизнесе, таким образом, естественным путем начала поставлять чай ко двору.

Нин Чу одновременно радовалась и втайне жалела того юношу.

Но кроме жалости, ничего другого она сделать не могла.

В конце концов, сердце всегда склоняется к кому-то одному, и единственное, что она могла сейчас сделать, — это защитить Си Ли.

【Хозяйка, почему вы не позволили злодею уйти с Сюй Гунгуном! Вы действительно хотите превратить миссию в сложный режим?】

Система, не появлявшаяся несколько дней, внезапно возникла после того, как Нин Чу узнала об отъезде Сюй Гунгуна.

【Хозяйка, где вы теперь найдете ступеньку для восхождения Вэнь-вана на трон? Неужели сами ею станете?】

— А почему бы и нет? 404, в следующий раз не забудь найти мне подходящую личность, чтобы стать ступенькой, — Нин Чу внешне невозмутимо ответила системе, но после того, как система замолчала, рухнула в кресло-качалку.

Разве она не знала, что позволить Си Ли уйти с Сюй Гунгуном — это кратчайший путь для развития сюжета?

Но она не хотела становиться тем палачом, который отправит Си Ли на путь невозврата.

Раз уж помогла ему, то нужно идти до конца.

Все равно у нее есть блокировка боли, и в конце концов она вернется в современный мир. Стать ступенькой, которую «очистят во имя государя», — не такая уж большая проблема.

Если она сама будет контролировать темп, возможно, развитие сюжета пойдет даже более гладко.

А если позволить Си Ли действовать самому, вдруг что-то пойдет не так?

Так Нин Чу пыталась себя успокоить.

За то время, что Нин Чу была шестой госпожой семьи Нин, ее жизнь, за исключением необходимости ежедневно пить горькое лекарство и невозможности свободно покидать поместье, была чрезвычайно комфортной.

Нин Чу с детства была слабой и болезненной, и никто особо не ограничивал ее передвижения.

Ей нужно было лишь в свободное время заглядывать к Си Ли, перекинуться парой слов, пообедать или поужинать вместе. Остальное время она могла проводить в Жо Нин Юань по своему усмотрению.

Си Ли пережил слишком много несправедливости и издевательств. Такие дети сильнее обычных жаждут тепла.

Не нужно было никаких громких подвигов. Ежедневное присутствие Нин Чу, подобное весеннему дождю, незаметно питающему все вокруг, было достаточным, чтобы оставить глубокий след в сердце этого юноши.

Незаметно пролетели два года.

Восьмой год эры Цзинхэ, весна.

Наслаждаясь ярким весенним светом, Нин Чу привычной дорогой вошла в Чжу Фэн Цзюй.

Увидев Си Ли, она подошла к нему и с улыбкой поздоровалась:

— Доброе утро, брат А Ли!

— Доброе утро, шестая сестрица, — с улыбкой ответил Си Ли и проводил Нин Чу в комнату.

Нин Чу внимательно посмотрела на него и, заметив красные прожилки в его глазах, укоризненно сказала:

— Брат А Ли, ты вчера опять засиделся за книгами до ночи? Сразу видно, что не выспался.

Си Ли не ответил, а достал что-то из рукава, протянул Нин Чу и сменил тему:

— Шестая сестрица, открой, посмотри.

Нин Чу открыла резную деревянную шкатулку. Внутри оказалось ручное стеклянное зеркало.

Нин Чу была крайне удивлена. В этой династии, похожей на древний Китай, она видела только бронзовые зеркала.

— Брат А Ли, что это? — спросила Нин Чу, притворившись непонимающей.

Глядя на растерянное лицо Нин Чу, Си Ли слегка улыбнулся:

— Это безделушка, привезенная из-за моря. Она яснее и ярче бронзового зеркала, маленькая и легкая. Несколько дней назад я выходил из дома и случайно встретил торговый караван. Увидел это зеркальце, подумал, что тебе понравится, и купил.

— Брат А Ли, спасибо тебе, мне очень нравится, — Нин Чу вдруг вспомнила цель своего визита и потянула Си Ли за рукав. — Через несколько дней давай вместе выйдем на весеннюю прогулку.

— Хорошо, — Си Ли встретился взглядом с улыбающейся Нин Чу. Разве он мог ей отказать?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение