Глава 4. Происхождение (Часть 1)

Небо посветлело, рассеянное радужное сияние вернулось к своему первозданному виду. Цин Хэн, с довольным видом, шел рядом с Цин Цзюэ, а за ними следовали восемнадцать небесных дев.

Цин Цзюэ, ведя за собой золотую рыбку, оживленно беседовал с Цин Хэном, совершенно забыв о своих друзьях, которых он отправил в Персиковый сад за персиками. Те же, в свою очередь, сидели у дворца Цюнфан, с нетерпением ожидая его возвращения.

Добыв персики, Чжу Юань, И Шу и Чун Цан, как и было условлено, отправились к дворцу Цюнфан, который обычно пустовал, и использовался только для проведения божественных пиров. Прошел почти час, и Чун Цан снова проголодался. Он уже готов был разрыдаться, но Чжу Юань вовремя достал из волшебного мешка персик и сунул ему в рот.

Цин Цзюэ все не было. Чжу Юань начал беспокоиться: неужели его поймали за кражей лотосовых корней или он, не умея плавать, утонул в Нефритовом пруду? Хотя, с другой стороны, лотосовые корни — не такая уж большая ценность. Даже если бы он перевернул весь пруд вверх дном, вряд ли кто-то стал бы возражать. Может, с ним действительно что-то случилось?

Встревоженный Чжу Юань, схватив своих младших братьев за руки, бросился к дворцу Янчэнь. Там они случайно наткнулись на Цин Хэна и Цин Цзюэ, которые подслушивали у дверей главного зала. Движимые любопытством, мальчики тоже решили послушать.

Они надеялись услышать какие-нибудь интересные новости или небесные сплетни, но вместо этого им открылась страшная тайна: Цин Цзюэ не был родным сыном Императора Цин Хэна и Императрицы Чжэньчжэнь.

Дети по-разному отреагировали на эту новость. Чжу Юань помрачнел, И Шу был удивлен, а маленький Чун Цан смотрел с завистью.

Услышав, что Цин Цзюэ, еще не изучив магию, смог призвать духовного зверя, глава клана Бай, мать Императрицы Чжэньчжэнь, немедленно примчалась с горы, где жила ее семья.

Ею двигало не простое любопытство. Она боялась, что приемный сын ее дочери, добившись таких успехов, затмит ее будущих внуков, и те не смогут претендовать на императорский трон. Поэтому она решила вразумить Чжэньчжэнь, посоветовав ей сосредоточиться на рождении собственных детей и не слишком баловать Цин Цзюэ, ведь приемный сын никогда не заменит родного.

Чжэньчжэнь, сохраняя спокойствие, сделала вид, что не слышит слов матери. Она отпила немного чая и с улыбкой сказала: — Матушка, не беспокойся. Независимо от того, рожу я сына или нет, Цин Цзюэ останется наследником дворца Янчэнь. С того дня, как он назвал меня мамой, он стал моим сыном, и никто не сможет этого изменить. А кому Император передаст свой трон — это его решение, принятое ради блага всех шести миров. Мы не имеем права вмешиваться. Лучше тебе помолчать.

Решительный и честный ответ Чжэньчжэнь привел ее консервативную мать в ярость. Она не только сочла свою дочь глупой, но и заподозрила, что Цин Хэн охладел к ней и поэтому не хочет иметь от нее детей, предпочитая приемного сына. В порыве гнева она даже предположила, что Цин Цзюэ — незаконнорожденный сын Цин Хэна, а ее дочь — всего лишь пешка в его руках.

Эти слова, долетевшие до Цин Хэна, который стоял за дверью, привели его в бешенство. Его тело охватило пламя, взметнувшееся на несколько метров в высоту. Слуги, проходившие мимо, давно не видели Императора в таком гневе и, упав на колени, замерли от страха.

Чжу Юань, И Шу и Чун Цан стали свидетелями разрушительного Пламени Нирваны Императора Цин Хэна, способного уничтожить душу и тело. В ужасе они отпрянули назад и спрятались в кустах пионов.

Цин Хэн и Цин Цзюэ, узнав от стражников о прибытии тещи и бабушки, обрадовались и уже начали планировать праздничный ужин, но, не успев войти во дворец, услышали эти оскорбительные слова.

В ярости Цин Хэн не заметил, как побледнел его сын. Лицо Цин Цзюэ окаменело, дыхание перехватило. Он никак не мог поверить, что родители, которые любили его с самого детства, не были ему родными. Он был всего лишь найденышем.

С тех пор, как Цин Хэн женился, он давно не выбивал двери. И хотя сейчас ему очень хотелось это сделать, он сдержался, помня, что госпожа Бай — его теща. Цин Хэн несколько раз глубоко вздохнул, пытаясь успокоиться.

Через мгновение раздался оглушительный грохот. Цин Цзюэ еще не успел опомниться, как Цин Хэн одним ударом выбил массивные красные двери дворца Янчэнь. Небесные девы, находившиеся внутри, в ужасе попадали на колени. Госпожа Бай пошатнулась.

Чжэньчжэнь давно не видела своего мужа в таком состоянии. Поняв, что он слышал слова ее матери, она покраснела и побледнела от стыда. Когда они нашли Цин Цзюэ, муж был против усыновления, но она настояла на своем. Со временем они оба полюбили мальчика, и Цин Хэн заботился о нем не меньше, а может, даже больше, чем она сама.

Когда Цин Цзюэ только попал в Небесный Дворец, он часто плакал по ночам. Цин Хэн часами носил его на руках, успокаивая, и только когда мальчик засыпал, возвращался в свои покои. Так продолжалось два месяца.

Цин Цзюэ с детства плохо ел, хотя и не был привередлив в еде. Просто у него не было аппетита. Чтобы накормить сына, Цин Хэн изобретал все новые и новые блюда, от изысканных сладостей до жареных и тушеных деликатесов. За триста лет он стал настоящим кулинаром.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 4. Происхождение (Часть 1)

Настройки


Сообщение