Чжу Юань обрадовался. Неужели ему, наконец, удалось сблизиться с сыном бога войны? Значит, в будущем, когда он отправится покорять мир, у него будет надежная защита! Он с радостью согласился.
Так два маленьких хитреца заключили союз и отправились в Лунный дворец ловить кроликов.
Поначалу Чжу Юань был удивлен. Неужели во дворце Янчэнь нет крольчатины? Императору Цин Хэну ничего не стоило сотворить немного крольчатины или спуститься в мир смертных и поймать пару диких кроликов. Зачем же посылать Цин Цзюэ красть кроликов у тетушки Чанъэ?
Но когда Чжу Юань увидел, что некогда цветущий Лунный дворец лишился всех цветов и растений, а вместо них там паслись стада белоснежных упитанных кроликов, он все понял. Если не отловить этих кроликов, то скоро они съедят не только Лунный дворец, но и все Девять Небесных Чертогов.
— Брат, — тихо спросил Чжу Юань, — почему бы не сказать тетушке Чанъэ, чтобы она избавилась от кроликов? Иначе скоро от Лунного дворца ничего не останется.
Цин Цзюэ холодно усмехнулся. Если бы все было так просто, им не пришлось бы красть кроликов. Кто-то, желая угодить Чанъэ, подарил ей пару кроликов, которые расплодились в неимоверном количестве, смешавшись с нефритовыми кроликами. Теперь уже невозможно отличить одних от других, и Чанъэ никому не позволяет вмешиваться в дела ее дворца.
Цин Цзюэ всегда приходил в то время, когда Чанъэ отдыхала, поэтому ему легко удавалось поймать кроликов.
Чжу Юань, держа в руках по кролику, был в восторге. Кролики из Лунного дворца, казалось, пахли вкуснее обычных, даже сырые. Но как ему незаметно пронести двух кроликов во дворец? Если его заметят, что тогда делать?
Цин Цзюэ, заметив его беспокойство, сказал: — Отдай кроликов мне. Приходи ко мне во дворец Янчэнь ближе к вечеру, и я угощу тебя вкусной крольчатиной.
Чжу Юань радостно закивал. Цин Цзюэ достал волшебный мешок, который ему дал отец, и уже собирался положить туда кроликов, как вдруг из-за искусственной горы выскочил И Шу. Он смерил Цин Цзюэ и Чжу Юаня холодным взглядом и заявил: — Я все видел! Я расскажу обо всем!
Чжу Юань, не имея опыта в подобных делах, покраснел и растерялся. Бежать было бы стыдно, тем более что он только что поклялся быть на стороне Цин Цзюэ. Если он сейчас сбежит, то вряд ли сможет снова сблизиться с ним.
Цин Цзюэ же, сохраняя спокойствие, положил трех кроликов в мешок и спрятал его в рукав, держа в руках еще одного. Он поднял кролика, посмотрел ему в глаза, хитро улыбнулся и бросил его в руки И Шу. Затем, схватив Чжу Юаня за руку, он бросился бежать, крикнув на ходу: — Держи кролика, можешь приготовить его сам! А хочешь жаловаться — жалуйся, будем наказаны вместе!
И Шу растерялся. У него не было волшебного мешка! Как ему донести кролика? Если отец увидит, то ему не оправдаться. Он бросился в погоню, крича: — Ладно, я не буду жаловаться! Верни кролика! Он мне не нужен!
Цин Цзюэ остановился и обернулся: — Ты точно не будешь жаловаться?
И Шу подбежал к нему и сунул кролика обратно в руки: — Точно! Только пообещай, что угостишь меня крольчатиной.
— Договорились.
— Подождите! И меня возьмите! — В тот момент, когда троица обсуждала, как бы им уговорить матерей отпустить их вечером во дворец Янчэнь, подбежал запыхавшийся Чун Цан.
Оказалось, что И Шу и Чун Цан вернулись к матерям, которые как раз обсуждали своих непослушных сыновей. Мяо Синь и Жо Лань снова прогнали их, велев учиться хорошим манерам у Цин Цзюэ.
Мальчики последовали за Цин Цзюэ и Чжу Юанем. Хотя они и не видели, как те крали кроликов, но заметили, как они прятали их.
Маленький Чун Цан еще не понимал, что кролики краденые. А вот И Шу, более сообразительный, догадался, что если бы кролики были добыты честным путем, их бы не прятали. Он хотел было схватить воришек и отвести к матери, чтобы заслужить похвалу, но Цин Цзюэ перехитрил его, втянув в свое преступление. И Шу пришлось согласиться — по крайней мере, он получит порцию вкусной крольчатины.
Так, под предлогом обучения у Цин Цзюэ, три юных бога собрались во дворце Янчэнь в ожидании ужина.
Когда Император Цин Хэн принес в главный зал приготовленную им крольчатину в перечном соусе, он был поражен, увидев трех мальчиков, чинно сидящих за столом с нефритовыми палочками в руках.
Он тихонько спросил у Цин Цзюэ, что происходит. Тот рассказал ему о событиях этого дня. Цин Хэн усмехнулся и сказал: — Ну что ж, раз юные господа не против, прошу к столу.
Чужая еда всегда кажется вкуснее, и даже И Шу, который обычно ел очень мало, съел целых три тарелки. Животики Чжу Юаня и Чун Цана заметно округлились. Цин Цзюэ, который обычно больше всех ловил кроликов, но меньше всех их ел, попробовал всего несколько кусочков и отложил палочки.
Наевшись, Чжу Юань, икая, спросил: — Ваше Величество, скажите, почему ваша крольчатина такая вкусная? Я никогда не ел ничего подобного.
Чун Цан, полный любопытства, добавил: — Да-да, Ваше Величество! Можно мне еще прийти?
Цин Хэн ласково потрепал Чун Цана по голове: — Конечно, можно. Только не рассказывайте об этом своим родителям.
— Почему? — удивился Чжу Юань. — В Лунном дворце развелось слишком много кроликов, вы помогли тетушке Чанъэ решить эту проблему. Почему об этом нельзя говорить?
Цин Хэн загадочно улыбнулся и многозначительно посмотрел на Чжэньчжэнь: — Потому что первую пару кроликов я попросил Императрицу подарить ей…
Цин Цзюэ, услышав это, глубоко вздохнул. Казалось, он что-то понял, но… об этом лучше молчать.
(Нет комментариев)
|
|
|
|