В итоге все-таки притащила ее домой.
Гуань Цзиньюй подняла лежавшую женщину и обнаружила, что та немного выше нее. К счастью, она не была полной, и до квартиры было недалеко, иначе Гуань Цзиньюй, возможно, осталась бы лежать прямо на дороге.
Таща ее домой, останавливаясь каждые три шага, Гуань Цзиньюй нажала кнопку 6-го этажа в лифте и тут же пожалела. Ну почему она вдруг решила подобрать кого-то и притащить домой? Разве нельзя было просто вызвать полицию?
Хотя это она потом ее ударила, это все равно можно было бы считать самообороной.
Или бросить ее в лифте?
Подобрала, притащила домой, а потом бросить в лифте? А если что-то случится?
Кто будет за это отвечать?
Нужно довести доброе дело до конца. Может быть, у этой женщины какие-то трудности, раз она оказалась в таком положении?
В конце концов, она тоже женщина.
Пока она размышляла, двери лифта открылись, и датчики света в коридоре автоматически включились. Гуань Цзиньюй только что отпустила руку женщины, чтобы достать ключи из сумки, как почувствовала, что объект на ее спине под действием силы тяжести начал медленно сползать.
Не успела она и глазом моргнуть, как Гуань Цзиньюй почти со скоростью света выхватила ключи из сумки, подхватила женщину, которая уже наполовину сползла, открыла дверь и втолкнула ее внутрь.
Сейчас апрель, погода уже не такая холодная. Гуань Цзиньюй тащила ее всю дорогу и устала как собака. Она просто сбросила туфли на каблуках и вместе с женщиной рухнула на пол, тяжело дыша.
— Хорошо, что чемодан остался в компании.
Полежав немного, она все еще чувствовала жар, возможно, это было связано с выпитым вечером алкоголем. Она сняла пиджак, небрежно накинула его на спинку дивана и, оставшись в белой шифоновой блузке, пошла в спальню за пижамой, чтобы принять душ.
Конечно, Сюэ Лии уже была перемещена на диван.
Сюэ Лии проснулась во второй раз от шума воды. Вместе с ним снова раздалась та кошмарная, преследующая ее песня: «Под мостом у ворот плывет стайка уток, скорее, скорее посчитай, два, четыре, шесть, семь, восемь». Только на этот раз она звучала немного лучше, чем раньше.
В полусознании она подумала: эта «считалка уток», должно быть, какой-то особый обычай внешнего мира.
Она обнаружила, что под ней что-то очень мягкое. Ощущение под кончиками пальцев было одновременно нежным и немного шероховатым — очевидно, эта «древняя гостья издалека» не знала, что лежит на тканевом диване.
Открыв глаза, она увидела яркий белый свет над головой, отчего инстинктивно подняла руку, чтобы прикрыть глаза. Изысканный подвесной потолок, на котором висела ретро-люстра, тоже показался этой «древней гостье издалека» совершенно непонятным, потому что на нем не было даже ни одной свечи.
— Мисс, вы проснулись?
Голос был очень тихим и мягким. Слушая его, казалось, будто по сердцу пробегает легкий ветерок, очень приятно.
Гуань Цзиньюй вышла из ванной, вытирая мокрые волосы, и увидела, что девушка сидит на диване, аккуратно сложив колени. Присмотревшись, она заметила, что руки девушки то лежат на коленях, то опускаются по бокам, она явно беспокоилась, а ее глаза растерянно и настороженно осматривали окрестности.
Гуань Цзиньюй двадцать семь лет. После получения магистерской степени по финансам в Линьши она с головой ушла в инвестиционный банкинг, следуя своей профессиональной мечте. Поскольку совместная аренда доставляла слишком много хлопот, она просто сняла студию. Две комнаты и два холла — по размеру меньше обычных квартир, но для нее одной было более чем достаточно. Их профессия известна тем, что они работают на адреналине, но и вознаграждение щедрое, так что они, естественно, могут позволить себе высокую арендную плату.
Она не любила слишком много всего сложного. В гостиной стоял только небольшой белый тканевый диван, черно-белый журнальный столик с рояльным лаком. На фруктовой тарелке на столе лежали три с половиной яблока, а в черной кружке оставалось полстакана холодной кипяченой воды.
На самом деле, до того, как прозвучало знакомое «Мисс», Сюэ Лии уже слышала шаги. Она повернула голову и незаметно осмотрела молодую женщину перед собой. Казалось, она примерно того же возраста, что и она. Трудно сказать, красивая ли она, ведь кроме себя, она не видела других женщин. Наверное, красивая.
Кожа у нее была белой, щеки после душа порозовели здоровым румянцем, рукава были закатаны до локтя, открывая белоснежное предплечье.
Она много лет занималась боевыми искусствами, у нее был острый слух и зрение. Она видела, что ресницы у женщины длинные и изогнутые, на них смутно мерцали капельки воды, и они слегка дрожали, когда та говорила, словно роса на кончиках листьев лотоса летом.
Гуань Цзиньюй склонила голову, вытирая волосы, и свободная пижама немного сползла с левого плеча, открывая округлое белоснежное плечо. Сюэ Лии неловко опустила глаза.
Увидев, что та такая стеснительная, Гуань Цзиньюй еще больше подумала, что эта женщина, возможно, приехала откуда-то издалека и нечаянно оказалась на улице. Но что насчет ее одежды?
В Линьши есть киногородок. Неужели она снималась в массовке и не успела переодеться?
Тц, у этой съемочной группы, должно быть, много денег, ткань одежды выглядела совсем не дешевой.
На ней было древнее платье цвета снежной сирени, воротник был вышит серебряной нитью с узором османтуса и орхидеи, нефритовый пояс шириной в палец стягивал ее изящную талию, а на нем висел нефритовый кулон с двойными драконами и чивэнем. Длинная кисточка на кулоне, как и ее хозяйка, скромно свисала на ноги. Она должна была выглядеть как фея, но платье Сюэ Лии было грязным, а лицо перемазано, что совершенно портило эту красоту.
Кто не знал бы, подумал бы, что ее выкопали из какой-то шахты.
Гуань Цзиньюй вдруг рассмеялась, и ее настороженность в душе немного спала.
Только тогда Сюэ Лии вспомнила о благодарности. Она поспешно встала, сложила руки в кулаки и почтительно поклонилась до земли, сказав:
— Благодарю вас, госпожа, за спасение.
Хе, она довольно глубоко вошла в роль.
Гуань Цзиньюй беспомощно покачала головой, вернулась в ванную, отжала влажное полотенце и протянула его Сюэ Лии.
— Пустяки, скорее вытритесь.
Сюэ Лии приняла полотенце обеими руками и снова сказала:
— Благодарю.
Вежливость никогда не помешает. Люди в этом внешнем мире не все такие, как старик Вэнь и его кучка старых чудовищ, которые не обращают внимания на мелочи. Раз уж она здесь впервые, лучше быть осторожной. Интересно, как там младший дядя-учитель Линсю?
Пока она витала в мыслях, она вытирала полотенцем грязь с лица. Выражение лица стоявшей рядом Гуань Цзиньюй уже тонко менялось. Это было удивление и восхищение как у женщины. Если нужно было описать это одним словом, то это было «потрясающая красавица».
Сюэ Лии никогда не покидала горы. Единственный раз, когда она попыталась, ее взорвало, не успев даже добраться до города. Те сумасшедшие старики, конечно, не хвалили ее внешность, и сама она никогда не заботилась о своей внешности.
У нее была высокая фигура, а пояс на платье подчеркивал изящные изгибы тела. Лицо овальное, бледно-белое, нос не очень высокий, но кончик прямой, губы бледные, но не бесцветные.
Уголки глаз широкие, линия ресниц четкая, открывая пару черно-белых глаз.
Эти глаза были чрезвычайно чистыми и яркими, сдержанно сияющими. Глаза человека — особенно женщины — если они красивы до определенной степени, вызывают ощущение «одного взгляда, тысячи слов».
Просто…
Гуань Цзиньюй подумала о модном сейчас слове — «богиня». Хотя ей не очень нравилось это слово, которое любят молодые люди, лицо Сюэ Лии было слишком «хищным». Гуань Цзиньюй даже подумала, что такого одухотворенного человека нужно держать на воле среди зеленых вод и пышных гор, а жить в большом городе — это просто расточительство небесных даров.
Сюэ Лии, совершенно не подозревая об этом, получила ярлык «богини». Однако дальше она своими действиями разнесла это слово в пух и прах.
Попав в незнакомое место, естественно, нужно сначала ознакомиться с местностью. Она указала пальцем на окно, слегка наклонилась, с достоинством и вежливо спросила:
— Госпожа, могу ли я взглянуть?
(Нет комментариев)
|
|
|
|