Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
— Не обращай внимания на эту маленькую неблагодарную, — с улыбкой сплюнула госпожа Чжэнь и приподнялась, приглашая госпожу Ши.
Госпожа Ши поспешно остановила ее: — Отдыхайте, отдыхайте! К чему эти церемонии?
Усевшись, госпожа Ши сделала несколько вводных замечаний, бросила взгляд на Ду Юньжу и сказала: — Несколько дней назад матушка Сюй передала Юньло-яту несколько узоров для Аюй, сказав, что...
Увидев лукавую улыбку госпожи Ши, лицо Ду Юньжу мгновенно покраснело.
— Это дитя, как же она все еще так стесняется, хотя уже скоро выйдет замуж, — улыбка госпожи Ши стала еще шире.
Ду Юньжу, не будучи толстокожей, не могла больше сидеть на месте. Она поспешно извинилась и, не смея убежать, чтобы не нарушить этикет, лишь повернулась и скрылась за ширмой Бишачу.
Едва войдя, она столкнулась с Ду Юньло, и Ду Юньжу невольно воскликнула: — Ой!
Ду Юньло поспешно сделала жест, призывая к тишине.
Ду Юньжу подошла, взяла сестру за руку, несильно шлепнула по ладони и тихо спросила: — Ты прячешься? Почему не поприветствовала госпожу Ши?
Ду Юньло моргнула: — Сестра скоро все поймет.
Ду Юньжу была в недоумении, но, поскольку госпожа Ши была снаружи, любые движения внутри были бы неуместны. Она подавила любопытство, решив, что если через некоторое время ничего не прояснится, то после ухода госпожи Ши она не оставит Ду Юньло в покое.
Обе сестры навострили уши.
Снаружи госпожа Чжэнь делала вид, что не замечает происходящего внутри, и лишь сказала госпоже Ши: — Юньжу просто такая, прошу прощения, госпожа.
Госпожа Ши с улыбкой покачала головой: — Большинство девушек такие. Не то что Аюй, бесстыжая, так и хочется ее отшлепать.
Госпожа Чжэнь, конечно, сказала еще несколько добрых слов о Ши Циньюй.
— Как вы относитесь к тому, что мы обсуждали в прошлый раз? — госпожа Ши бросила взгляд на ширму Бишачу. Она хотела избежать Ду Юньжу, но раз уж так вышло, ей пришлось говорить.
Госпожа Чжэнь спросила в ответ: — Сестра пришла из Сада Ляньфу, наш старый господин и старая госпожа выразили свое отношение?
Госпожа Ши вздохнула: — Они не сказали ни да, ни нет. Я понимаю их опасения, и я также хотела спросить, спрашивала ли сестра Чжэнь Юньло-яту?
Взгляд госпожи Чжэнь потемнел.
Госпожа Ши заметила это и начала размышлять.
В тот день, когда матушка Сюй принесла узоры, Ши Циньюй, будучи смелой и внимательной, не проронила ни слова при матушке Сюй, но как только та ушла, сразу же начала обсуждать это с госпожой Ши.
Ши Циньюй действительно хвалила узоры Цзиньжуй, но никогда не просила их и не говорила, что будет вышивать их для Ду Юньжу.
То, что Ду Юньло специально попросила передать их, да еще и самые любимые узоры для радостных событий, было весьма многозначительно.
Неужели Ду Юньло что-то узнала и, не желая прямо выражать свое мнение семье, хотела, чтобы она намекнула?
Госпожа Ши размышляла, и все сводилось к одному и тому же.
Такое дело, по мнению госпожи Ши, не было необдуманным поступком.
У девушки есть свои мысли, и она не вступала в тайный сговор, а лишь выразила свое отношение при обсуждении брака.
К тому же, характер Ду Юньло хоть и был избалованным, но не властным или грубым. Ши Циньюй любила сестер Ду, и госпожа Ши, естественно, любила их за это, и уж точно не стала бы делать злых предположений. С любой стороны, это были хорошие дети.
Госпожа Ши сказала: — Почему бы не спросить саму Юньло-яту?
Госпожа Чжэнь горько усмехнулась, мысли дочери были ей совершенно ясны: — Сколько ей лет? Она всегда смотрит на вещи неполно.
Госпожа Чжэнь раскрыла свои мысли, и госпожа Ши все поняла.
Ду Юньло была довольна Му Ляньсяо, но не задумывалась о том, что произойдет, если случится непредвиденное.
Госпожа Чжэнь задумалась и добавила: — Мы здесь гадаем о мыслях Юньло, но не знаем, чья это идея в резиденции маркиза? Старой госпожи или нескольких госпож? И что сам наследник думает?
За ширмой Бишачу веки Ду Юньжу трижды дернулись, и она удивленно взглянула на сестру.
Она уже обсуждала свой брак и, услышав это, прекрасно понимала, о чем идет речь снаружи.
Ду Юньло опустила глаза, избегая взгляда Ду Юньжу, и тихо вздохнула про себя.
Она сама знала лучше всех.
По поводу этого брака старая госпожа и госпожа Чжоу, мать Му Ляньсяо, знали лишь в общих чертах, что это дочь чиновника из ученой семьи, но не знали, что это Ду Юньло с ее не самой лучшей репутацией.
Все это было идеей госпожи из второй ветви семьи Му, искусного манипулятора с множеством злых замыслов.
Что касается Му Ляньсяо, то он был совершенно не в курсе.
Госпожа Ши немного подумала и сказала: — Наследник тоже достиг возраста для брака, здоровье старой госпожи всегда было плохим, и сестра Чжоу в эти годы тоже не очень справляется, поэтому всеми делами в резиденции маркиза занимается вторая ветвь семьи.
— Выдать наследника замуж, во-первых, это вопрос происхождения, ведь наследник в будущем унаследует титул, и главная хозяйка не может быть обычной. Ваш старый господин был когда-то наставником наследного принца, и если Юньло-яту выйдет замуж, она сможет держать себя достойно; во-вторых, Юньло-яту — не обычная девушка из ученой семьи, те, кто слишком избалован, целыми днями слагают стихи и грустят о весне и осени, а наследник с его прямолинейным характером, боюсь, не сойдется с ними. Мы обе были невестками более десяти лет, разве мы не знаем, что такие вещи иногда бывают милыми, но если это происходит каждый день, как тогда жить? Избалованность Юньло-яту отличается от их. Хотя наследник еще не знает об этом браке, я знаю его, он самый честный человек, разве он не будет защищать свою жену, когда она войдет в дом? Кроме того, все его мысли сосредоточены на боевых искусствах, у него нет никаких грязных интриг, и его окружение чисто, Юньло-яту не будет страдать или быть обманутой.
Госпожа Чжэнь долго молчала, выслушав последние слова.
Женщины смотрят на брак иначе, чем мужчины.
Больше всего они боятся, что вокруг мужчины будет слишком много флиртующих женщин, что он будет мягкотелым и не сможет устоять перед их лестными речами, что приведет к хаосу в заднем дворе.
Такой мужчина, будь то знатный маркиз или простой горожанин, в глазах матери не является хорошей партией.
— Эх… — госпожа Чжэнь глубоко вздохнула, — Сестра, честно говоря, если бы это не была резиденция маркиза Динъюань, разве я стала бы здесь строить из себя? Наша старая госпожа и старый господин давно бы согласились, но мы действительно, действительно боимся.
— К тому же, в резиденции маркиза Динъюань все женщины добродетельны, и если у нас появятся другие мысли, мы потеряем лицо.
За ширмой Бишачу Ду Юньжу ахнула.
Что означает это место, резиденция маркиза Динъюань, она прекрасно понимала.
Ду Юньло не заметила эмоций сестры, она лишь опустила голову, думая о своих делах.
Оказывается, в тот день вторая ветвь семьи подготовила столько слов, чтобы убедить госпожу Ши выступить свахой.
Конечно, без этих слов, кто бы не заподозрил что-то по поводу ее репутации.
Что касается Му Ляньсяо, она знала лучше всех, что он был действительно честным и пылким. Если он женился, то держал ее на ладони, будь то ее капризы или выходки, он всегда уговаривал и потакал ей, безраздельно хорошо к ней относился.
В то время она даже винила Му Ляньсяо за это, думая, что он мог бы быть с любой женщиной, не обязательно с Ду Юньло, что для него все жены были одинаковы, и она капризничала и устраивала сцены.
Вспоминая позже, она поняла, что ошибалась.
Если бы не было искренней привязанности, то, столкнувшись с такой неразумной, как она, горячее сердце остыло бы, отношения стали бы холодными как лед, и все свелось бы к формальностям. Разве он стал бы относиться к ней так, как Му Ляньсяо, балуя до крайности?
Ду Юньло незаметно прикусила нижнюю губу, глаза ее затуманились.
Она скучала по нему.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|