Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
— Самодовольная, да ещё и хватает наглости говорить, что красива.
— Спасибо, самовлюблённость — это добродетель. Я просто развиваю традиционные китайские добродетели, разве нет? — Глядя на его гневное лицо, я чувствовала себя счастливой. Так тебе и надо, раз решил меня разозлить.
— Влюбчивая дурочка! — Он снова вскочил, задыхаясь от злости.
— Фан Ечэнь, что ты делаешь? Кричишь во время урока! — Учитель, вы такой хороший, ученица вам очень благодарна. Хе-хе…
— Заткнись! — Фан Ечэнь свирепо взглянул на учителя, и тот тут же замолчал. Неужели? Он так обращается с учителем, а тот даже не злится? Похоже, у него действительно большой авторитет. Даже учителя его щадят. Хм… Другие тебя боятся, но я — нет. Я специально займусь тобой, Волан-де-Морт.
— А ну-ка, выйди! — Фан Ечэнь схватил меня за одежду и потащил наружу. Чёрт возьми! Если бы я не боялась раскрыть свою личность, я бы одним ударом выбила тебе передние зубы.
— Эй, не тащи меня! Отпусти! — Так мы, один тащит, другой сопротивляется, вышли из класса и дошли до цветочной клумбы внизу. Только тогда Фан Ечэнь отпустил меня.
— Ты что, псих? Зачем ты меня вытащил? — Я была окончательно взбешена и громко закричала на него. В этот момент мне было плевать на образ леди, он давно исчез, когда я встретила его.
— Повтори, что ты сказала.
Фан Ечэнь смотрел на меня, стиснув зубы, наверное, он хотел меня съесть.
— Мне лень с тобой разговаривать. Хочешь стоять здесь — стой. Я возвращаюсь в класс, у меня нет времени сходить с ума с тобой. — Я поправила одежду и повернулась, чтобы идти к классу.
— Чего ты хочешь? — Чёрт, не успела я сделать и двух шагов, как он снова меня схватил. Как тут не разозлиться? Я изо всех сил пыталась вырвать свою руку, но кто знал, что у него такая сила. Я наступила ему на ногу. Моя одежда была успешно спасена.
Но…
— А-а-а… — Я успешно упала в воду фонтана.
— Ха-ха… Какая же ты неуклюжая! — Фан Ечэнь смеялся, держась за живот.
— Фан Ечэнь, я тебе говорю, с сегодняшнего дня мы с тобой заклятые враги! С сегодняшнего дня ты внесён в мой чёрный список! — Я потрогала свои мокрые волосы, вся моя одежда промокла. Хорошо, что вода в фонтане была неглубокой. Чёрт, уже почти осень. Всё равно немного холодно.
Внезапно Фан Ечэнь перестал смеяться и медленно подошёл ко мне.
— Ты… что ты собираешься делать? — Я прикрыла себя руками. Боже, неужели он хочет воспользоваться мной? Ох, как же мне жаль себя!
— Я… я тебя предупреждаю! Если ты… если ты подойдёшь ближе, я не буду церемониться! — Я сжала кулак и направила его на него. Если он сделает ещё один шаг, я его побью. Как только я собиралась нанести удар, он остановился и отвёл мою чёлку рукой. Затем он с сомнением посмотрел на меня.
— Что это у тебя на брови?
Чёрт, неужели он увидел? Должно быть, всё в порядке, если он не из преступного мира, он не должен знать. Не надо себя пугать. — Какое тебе дело? Я что, не могу это нарисовать? — Мой голос звучал неуверенно.
— О. Нарисовано очень некрасиво. — Сказав это, он повернулся и ушёл.
— Фан Ечэнь, ты покойник! — Я крикнула ему вслед. Чёрт возьми, у тебя хватило смелости. Если я не отомщу за это, я не женщина! Я проклинала его в уме тысячу, десять тысяч раз. Фух… Замёрзла до смерти. Сначала домой переодеться, остальное потом.
Глава 9. Ранение (1)
Я вышла из фонтана и отправила сообщение Гэндзи, сказав, что мне нужно ненадолго вернуться домой. Я попросила её зайти ко мне, когда она вернётся. Боже, как холодно, нужно скорее домой, иначе я, чего доброго, простужусь. Дойдя до школьных ворот, я остро почувствовала, что что-то не так. Я медленно продолжила идти вперёд. Внезапно передо мной появилось несколько человек, преградив путь. Я насмешливо посмотрела на них: семь-восемь человек, они мне не противники. Как раз быстро разберусь и пойду домой. — Давайте, все нападайте, не тратьте время! — Как только я заговорила, толпа набросилась на меня.
Когда битва почти закончилась, кто-то рассыпал что-то. — Известковый порошок? Вы действительно невероятно подлые! — Я прикрыла часть лица рукой, но глаза всё равно сильно болели. В этот момент кто-то ударил меня кинжалом в спину. — Чёрт! — Я тихо выругалась, оттолкнула этих людей и с трудом побежала. На ходу я достала телефон. — Гэндзи, позвони моему брату, я попала в засаду, я на… — Не успела я договорить, как всё потемнело перед глазами, и я больше ничего не помнила.
Всё тело болело. Когда я открыла глаза, то увидела брата и Гэндзи, которые тревожно стояли рядом со мной. — Брат, — Я чувствовала, что моё тело вот-вот разорвётся.
— Сакура, не двигайся. Тебя ранили ножом, и на нём был яд, но сейчас яд уже обезврежен. Просто ты всё ещё очень слаба. Хорошо отдохни. — Брат нежно погладил меня по лицу. Его заботливый взгляд вызвал у меня желание плакать, но я сдержалась.
— Сакура, ты была без сознания два дня. Ты голодна? Я пойду приготовлю тебе немного каши. — Гэндзи взяла меня за руку.
— Да, я действительно немного голодна. — Я улыбнулась.
— Тогда я пойду приготовлю, а ты пока поговори с Йоки. —
— Угу. — Гэндзи повернулась и вышла, тихо прикрыв дверь. — Брат, как я сюда попала?
— После того, как ты позвонила Гэндзи, она поняла, что с тобой что-то случилось, и тут же позвонила мне. Мы нашли тебя в переулке рядом со школой и привезли сюда. — Брат с нежностью поправил мою чёлку. — Всё в порядке. Кто были те люди? Ты выяснил?
— Угу, это были люди из клана Юнь Янь.
— Юнь Янь? — Я нахмурилась. Как это я не знала, что в Китае есть такой клан? — Угу, за эти несколько дней я выяснил все самые влиятельные кланы в Китае. Китай в основном разделён на два клана: Фэнле и Юнь Янь. Изначально эти два клана были одним целым, называвшимся Врата Яростного Пламени, но потом произошёл внутренний конфликт, и они разделились на два клана. Сейчас они контролируют преступный мир Китая. Оба клана очень сильны. Сейчас они не вмешиваются в дела друг друга. —
— Тогда почему они хотели меня убить? — Я всё ещё не понимала. По крайней мере, сейчас я не представляю для них угрозы. И они определённо что-то знают, иначе не стали бы меня искать. Что-то здесь не так. — Это я всё ещё выясняю. Вероятно, они узнали о тебе какую-то информацию, иначе не стали бы тебя искать. Я позвоню отцу и спрошу, что нам делать дальше. Пока не стоит действовать опрометчиво, мы не знаем, что они задумали. Сначала посмотрим. Тебе пока не нужно ходить в школу, пока не поправишься. Я возьму тебе отгул в школе. — Брат ласково посмотрел на меня. Эх, иметь такого брата — это настоящее счастье. Чёрт, как только я вспоминаю этого нахала, мне становится противно. Если бы не эта неудача с ним, меня бы не подстерегли. Когда я поправлюсь, я обязательно сдеру с него шкуру в школе!
— Сакура, каша готова. Пей, пока горячая. — Гэндзи поставила кашу на столик у моей кровати.
— Угу, поняла, спасибо, Гэндзи. — Я нежно улыбнулась ей. Что такое эта маленькая рана? Во время тренировок я не знаю, сколько раз я избегала смерти.
— Это моя вина, что я не смогла тебя защитить. — Гэндзи опустила голову и теребила край одежды.
— Гэндзи, Сакура не будет тебя винить. Этого никто не мог предвидеть, не вини себя. — Брат такой нежный, он ко всем так добр. Эх, я немного завидую.
Глава 10. Ранение (2)
Я отдыхала дома два дня, и рана почти зажила. Глядя на яркое солнце за окном, моё настроение значительно улучшилось. Я накинула одежду и открыла окно. Как приятно пахнет! Увидев в саду большое поле васильков, я поняла, что это, должно быть, брат приказал посадить их, когда приехал в Китай. Василёк — мой любимый цветок после сакуры. Он элегантный, но не лишён изящества, и обладает нежным ароматом. Здесь такая тихая обстановка, я давно так не расслаблялась. С какого момента я перестала замечать столько прекрасных вещей вокруг? Только потому, что я принадлежу к семье Йоки. Если бы я могла избавиться от всего этого, разве не была бы я счастливее?
Пока я предавалась мечтам, Гэндзи незаметно подошла ко мне. — Сакура, берегись простуды, ты ещё не полностью восстановилась. — Гэндзи помогла мне вернуться на кровать. Я улыбнулась ей. — Когда это я стала такой драгоценной? Раньше, когда я получала травмы, я никогда так не отдыхала.
Но я всё равно послушно легла на кровать. — Кстати, Гэндзи. Где мой брат?
— Йоки ушёл в школу, заодно расследовать, кто напал на тебя в прошлый раз. —
— О. Я завтра пойду в школу. Ты же знаешь, я не люблю быть такой, чувствую себя очень одинокой. — Да, я всегда была очень одинока с детства. У меня не было такого счастливого детства, как у других. Было только образование, которое должна получить будущая наследница.
— Угу, тогда я пойду с тобой завтра. — Гэндзи налила мне стакан воды и подала его. Поев немного, я снова уснула, потому что мне действительно нечем было заняться.
На следующее утро, проснувшись, я увидела, что Гэндзи готовит завтрак, а брат сидит на диване и читает газету. — Доброе утро, брат, Гэндзи. — Я спустилась по лестнице и пошла в ванную умываться. — Доброе утро, Сакура, завтрак почти готов, подожди немного. —
— Гэндзи, а где тётушка Ли? Почему ты готовишь завтрак? — Я вышла из ванной и села за стол. — О, у тётушки Ли семейные дела, она взяла отгул. Йоки отпустил её на несколько дней. — Гэндзи принесла готовый завтрак. — Брат, завтракай. —
— Угу, Сакура, ты и Гэндзи сами пойдёте в школу, мне нужно кое-что уладить. Я приду позже. — Брат сел рядом со мной и погладил меня по голове. — Что за дела? — Я сделала глоток молока. Гэндзи неплохо готовит.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|