Глава 16 (Часть 2)

— Думаешь, раз тебя поддерживает древняя богиня Чжи Ву, ты можешь безнаказанно раскрыть передо мной свое истинное лицо? — Ся Синь рассмеялась еще громче.

На лице Фу Ланьцэн появилось уместное выражение испуга: — Что ты имеешь в виду?

Ощутив окружающую энергию и убедившись, что ни Чжи Ву, ни та неизвестная женщина не присутствуют, Ся Синь рассмеялась еще шире.

— Чжи Ву отправилась в нижний мир, а где же твоя госпожа? Почему она не пришла со своей лисичкой, чтобы показать мне свою власть?

Фу Ланьцэн, казалось, не замечала торжествующей улыбки Ся Синь. Скрестив руки на груди, она с презрением ответила: — Ты заперта во Дворце Бо Юнь, а ведешь себя так, будто все еще во Дворце Белых Орхидей? Сейчас я могу сделать с тобой все, что захочу.

— Я прекрасно помню, как ты и твоя госпожа унижали меня в Цинцю и как вы украли мою личность, чтобы попасть на Девятое Небо!

Выхватив ярко-красный кнут, Фу Ланьцэн холодно сделала два шага вперед. Размахнувшись кнутом перед водяной завесой, она угрожающе произнесла: — Сейчас я вымещу на тебе всю свою злобу!

Длинный кровавый кнут взметнулся и опустился. Резкий порыв энергии разорвал пространство и с силой ударил по водяной завесе. В мгновение ока кнут оказался перед Ся Синь и уже почти коснулся ее плеча…

— Хрясь! — Ся Синь голыми руками перехватила кнут. В ее ладонях появилась темная энергия, похожая на надвигающуюся ночь.

— Ты правда думаешь, что я не посмею тронуть тебя? — Темная энергия окутала тело Ся Синь, зловещие демонические узоры зазмеились по ее рукам, поднимаясь по ключицам. Все ее лицо покрылось пугающими линиями. Окутанная тьмой, она больше не выглядела как небожительница.

— Глупышка! Не узнав, с кем имеешь дело, пришла сюда красоваться!

Ся Синь изо всех сил потянула кнут на себя. Фу Ланьцэн пошатнулась и чуть не упала. Ся Синь тихо рассмеялась: — Я собиралась дать тебе еще немного порезвиться, но раз уж ты сама пришла, пойдем со мной!

Черный туман взорвался, мерцающая белым светом водяная завеса рассеялась, превратившись в капли, падающие на землю.

Ся Синь, излучающая зловещую ауру, спрыгнула с помоста, схватила ошеломленную Фу Ланьцэн и в мгновение ока исчезла.

Утро следующего дня началось с суматохи, поднятой встревоженными служанками Дворца Бо Юнь.

— Что случилось? — Видя, как служанки спешно направляются к Дворцу Аову, все вокруг останавливались, и любопытство гнало их следом.

Вскоре перед ними появился сверкающий в золотых лучах солнца Дворец Аову.

Служанка Дворца Бо Юнь, достав нефритовый жетон Чжи Ву, протянула его стражнику и с серьезным видом сказала: — Дело срочное, я должна немедленно доложить Богу-почитаемому Ци Жань.

Видя, как переливается в золотом свете жетон с выгравированным именем «Чжи Ву», стражники не посмели медлить и тут же проводили служанку во Дворец Аову.

У собравшихся не было причин идти дальше, но, видя, что происходит что-то важное, они остались у входа во дворец, надеясь узнать новости из первых рук.

В просторном зале разносился голос служанки: — …Эти демонические твари осмелели! Воспользовавшись отсутствием госпожи Чжи Ву, они нагло ворвались во Дворец Бо Юнь и забрали Ся Синь и служанку, которая убиралась во дворце…

Услышав такую новость, Бог-почитаемый Ци Жань, восседавший на троне, нахмурился. Раньше он не вмешивался в дело Ся Синь, потому что верил, что Чжи Ву сможет беспристрастно разобраться во всем, и знал, что его супруга не станет прикрывать Ся Синь.

Он думал, что дело Ся Синь будет раскрыто в ближайшие дни, но кто мог подумать, что ее похитят демоны?! Как только дело касалось демонов, Ци Жань не мог оставаться в стороне.

К тому же, этот инцидент был пощечиной не только Чжи Ву, но и ему самому! Ци Жань указал на двух своих помощников, чтобы они последовали за ним во Дворец Бо Юнь, и послал служанку во Дворец Белых Орхидей, чтобы как можно скорее сообщить об этом Бай Южань.

Когда он прибыл к Дворцу Бо Юнь, Бай Южань и другие небожители уже ждали у входа. Увидев Ци Жаня, Бай Южань со слезами на глазах подошла к нему и жалобно проговорила: — Невинную Ся Синь заточили во Дворце Бо Юнь. Я думала, госпожа Чжи Ву быстро восстановит ее доброе имя, но ее держали под стражей до сих пор, а теперь… теперь еще и не уберегли, позволили демонам ворваться и похитить ее…

Хотя ее слова звучали как обвинение, голос был тихим и слабым, а вид — хрупким, словно она просто бредила от горя и беспокойства. Ее невозможно было винить, только сочувствовать.

Ци Жань нежно обнял ее и успокаивающе погладил по спине: — Госпожа Чжи Ву отправилась в нижний мир и не могла присматривать за ней. А в нападении демонов больше виноваты стражники, охраняющие Врата Восхождения на Небеса.

Утешив безутешную Бай Южань, Ци Жань взял ее за руку и вместе с несколькими уважаемыми небожителями направился во Дворец Бо Юнь.

Не теряя времени, они последовали за служанкой к месту, где держали Ся Синь. Пройдя сквозь водопад и по извилистой каменистой тропе, они наконец добрались до пещеры.

Здесь дежурили несколько человек, все еще в том же состоянии, в каком их застала новость об исчезновении Ся Синь. Ци Жань отпустил руку Бай Южань, подошел к круглому помосту, внимательно все обнюхал и выпустил голубое сияние, которое рассеялось вокруг.

Небожители разошлись, тщательно осматривая место в поисках чего-нибудь необычного.

— …Здесь чувствуется демоническая энергия, причем очень сильная… Этот демон, должно быть, высокого уровня… — послышался чей-то шепот.

— А еще здесь есть другой необычный запах, похожий на… на… — кто-то посмотрел на Бай Южань, стоявшую у входа в пещеру, и проглотил слова «запах лисы из Цинцю».

Однако, хотя они и промолчали, Ци Жань сам уже все почувствовал.

Нахмурившись, он повернулся к все еще опечаленной Бай Южань: — Госпожа, я помню, что у Ся Синь был другой запах.

Бай Южань кивнула, не отрицая: — Да, это не запах Ся Синь, это пахнет другой лисой.

Все вокруг переглянулись в изумлении.

Кто же эта другая лиса? И как она оказалась в месте, где держали Ся Синь? Они помнили, что вместе с супругой Бога-почитаемого на Небеса прибыло всего несколько молодых лисиц, и этот запах не принадлежал ни одной из них…

Постойте… Когда служанка из Дворца Бо Юнь докладывала, она вроде бы сказала, что вместе с Ся Синь похитили еще и служанку? Но они никогда не слышали, чтобы какая-то из служанок Дворца Бо Юнь была лисой! Что же все это значит? Управляющий Дворца Бо Юнь как нельзя кстати вышел вперед и рассказал о том, как Чжи Ву привела с собой Лу Си и Фу Ланьцэн, и добавил: «Лань Цин действительно лиса, но мы не знаем, из Цинцю ли она».

Лань Цин? Услышав это имя, Ци Жань вспомнил девушку с лучезарной улыбкой.

Покачав головой, он отогнал мысли о ней.

Сейчас главное — спасти Ся Синь и ту молодую лису, а еще проучить демонов!

Оставив двух небожителей продолжать осмотр, Ци Жань с остальными вернулся во Дворец Аову, чтобы обсудить, как ответить на внезапную провокацию демонов.

Перед уходом Бай Южань обернулась и бросила взгляд на пещеру. На ее прежде нежном лице промелькнуло жестокое выражение.

Новость о том, как демоны тайком проникли во Дворец Бо Юнь и похитили двух служанок, разнеслась по всему Девятому Небу. Все ругали коварных демонов, которые решили напакостить именно тогда, когда госпожи Чжи Ву не было рядом.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение