— Думаешь, раз тебя поддерживает древняя богиня Чжи Ву, ты можешь безнаказанно раскрыть передо мной свое истинное лицо? — Ся Синь рассмеялась еще громче.
На лице Фу Ланьцэн появилось уместное выражение испуга: — Что ты имеешь в виду?
Ощутив окружающую энергию и убедившись, что ни Чжи Ву, ни та неизвестная женщина не присутствуют, Ся Синь рассмеялась еще шире.
— Чжи Ву отправилась в нижний мир, а где же твоя госпожа? Почему она не пришла со своей лисичкой, чтобы показать мне свою власть?
Фу Ланьцэн, казалось, не замечала торжествующей улыбки Ся Синь. Скрестив руки на груди, она с презрением ответила: — Ты заперта во Дворце Бо Юнь, а ведешь себя так, будто все еще во Дворце Белых Орхидей? Сейчас я могу сделать с тобой все, что захочу.
— Я прекрасно помню, как ты и твоя госпожа унижали меня в Цинцю и как вы украли мою личность, чтобы попасть на Девятое Небо!
Выхватив ярко-красный кнут, Фу Ланьцэн холодно сделала два шага вперед. Размахнувшись кнутом перед водяной завесой, она угрожающе произнесла: — Сейчас я вымещу на тебе всю свою злобу!
Длинный кровавый кнут взметнулся и опустился. Резкий порыв энергии разорвал пространство и с силой ударил по водяной завесе. В мгновение ока кнут оказался перед Ся Синь и уже почти коснулся ее плеча…
— Хрясь! — Ся Синь голыми руками перехватила кнут. В ее ладонях появилась темная энергия, похожая на надвигающуюся ночь.
— Ты правда думаешь, что я не посмею тронуть тебя? — Темная энергия окутала тело Ся Синь, зловещие демонические узоры зазмеились по ее рукам, поднимаясь по ключицам. Все ее лицо покрылось пугающими линиями. Окутанная тьмой, она больше не выглядела как небожительница.
— Глупышка! Не узнав, с кем имеешь дело, пришла сюда красоваться!
Ся Синь изо всех сил потянула кнут на себя. Фу Ланьцэн пошатнулась и чуть не упала. Ся Синь тихо рассмеялась: — Я собиралась дать тебе еще немного порезвиться, но раз уж ты сама пришла, пойдем со мной!
Черный туман взорвался, мерцающая белым светом водяная завеса рассеялась, превратившись в капли, падающие на землю.
Ся Синь, излучающая зловещую ауру, спрыгнула с помоста, схватила ошеломленную Фу Ланьцэн и в мгновение ока исчезла.
…
Утро следующего дня началось с суматохи, поднятой встревоженными служанками Дворца Бо Юнь.
— Что случилось? — Видя, как служанки спешно направляются к Дворцу Аову, все вокруг останавливались, и любопытство гнало их следом.
Вскоре перед ними появился сверкающий в золотых лучах солнца Дворец Аову.
Служанка Дворца Бо Юнь, достав нефритовый жетон Чжи Ву, протянула его стражнику и с серьезным видом сказала: — Дело срочное, я должна немедленно доложить Богу-почитаемому Ци Жань.
Видя, как переливается в золотом свете жетон с выгравированным именем «Чжи Ву», стражники не посмели медлить и тут же проводили служанку во Дворец Аову.
У собравшихся не было причин идти дальше, но, видя, что происходит что-то важное, они остались у входа во дворец, надеясь узнать новости из первых рук.
…
В просторном зале разносился голос служанки: — …Эти демонические твари осмелели! Воспользовавшись отсутствием госпожи Чжи Ву, они нагло ворвались во Дворец Бо Юнь и забрали Ся Синь и служанку, которая убиралась во дворце…
Услышав такую новость, Бог-почитаемый Ци Жань, восседавший на троне, нахмурился. Раньше он не вмешивался в дело Ся Синь, потому что верил, что Чжи Ву сможет беспристрастно разобраться во всем, и знал, что его супруга не станет прикрывать Ся Синь.
Он думал, что дело Ся Синь будет раскрыто в ближайшие дни, но кто мог подумать, что ее похитят демоны?! Как только дело касалось демонов, Ци Жань не мог оставаться в стороне.
К тому же, этот инцидент был пощечиной не только Чжи Ву, но и ему самому! Ци Жань указал на двух своих помощников, чтобы они последовали за ним во Дворец Бо Юнь, и послал служанку во Дворец Белых Орхидей, чтобы как можно скорее сообщить об этом Бай Южань.
Когда он прибыл к Дворцу Бо Юнь, Бай Южань и другие небожители уже ждали у входа. Увидев Ци Жаня, Бай Южань со слезами на глазах подошла к нему и жалобно проговорила: — Невинную Ся Синь заточили во Дворце Бо Юнь. Я думала, госпожа Чжи Ву быстро восстановит ее доброе имя, но ее держали под стражей до сих пор, а теперь… теперь еще и не уберегли, позволили демонам ворваться и похитить ее…
Хотя ее слова звучали как обвинение, голос был тихим и слабым, а вид — хрупким, словно она просто бредила от горя и беспокойства. Ее невозможно было винить, только сочувствовать.
Ци Жань нежно обнял ее и успокаивающе погладил по спине: — Госпожа Чжи Ву отправилась в нижний мир и не могла присматривать за ней. А в нападении демонов больше виноваты стражники, охраняющие Врата Восхождения на Небеса.
Утешив безутешную Бай Южань, Ци Жань взял ее за руку и вместе с несколькими уважаемыми небожителями направился во Дворец Бо Юнь.
Не теряя времени, они последовали за служанкой к месту, где держали Ся Синь. Пройдя сквозь водопад и по извилистой каменистой тропе, они наконец добрались до пещеры.
Здесь дежурили несколько человек, все еще в том же состоянии, в каком их застала новость об исчезновении Ся Синь. Ци Жань отпустил руку Бай Южань, подошел к круглому помосту, внимательно все обнюхал и выпустил голубое сияние, которое рассеялось вокруг.
Небожители разошлись, тщательно осматривая место в поисках чего-нибудь необычного.
— …Здесь чувствуется демоническая энергия, причем очень сильная… Этот демон, должно быть, высокого уровня… — послышался чей-то шепот.
— А еще здесь есть другой необычный запах, похожий на… на… — кто-то посмотрел на Бай Южань, стоявшую у входа в пещеру, и проглотил слова «запах лисы из Цинцю».
Однако, хотя они и промолчали, Ци Жань сам уже все почувствовал.
Нахмурившись, он повернулся к все еще опечаленной Бай Южань: — Госпожа, я помню, что у Ся Синь был другой запах.
Бай Южань кивнула, не отрицая: — Да, это не запах Ся Синь, это пахнет другой лисой.
Все вокруг переглянулись в изумлении.
Кто же эта другая лиса? И как она оказалась в месте, где держали Ся Синь? Они помнили, что вместе с супругой Бога-почитаемого на Небеса прибыло всего несколько молодых лисиц, и этот запах не принадлежал ни одной из них…
Постойте… Когда служанка из Дворца Бо Юнь докладывала, она вроде бы сказала, что вместе с Ся Синь похитили еще и служанку? Но они никогда не слышали, чтобы какая-то из служанок Дворца Бо Юнь была лисой! Что же все это значит? Управляющий Дворца Бо Юнь как нельзя кстати вышел вперед и рассказал о том, как Чжи Ву привела с собой Лу Си и Фу Ланьцэн, и добавил: «Лань Цин действительно лиса, но мы не знаем, из Цинцю ли она».
Лань Цин? Услышав это имя, Ци Жань вспомнил девушку с лучезарной улыбкой.
Покачав головой, он отогнал мысли о ней.
Сейчас главное — спасти Ся Синь и ту молодую лису, а еще проучить демонов!
Оставив двух небожителей продолжать осмотр, Ци Жань с остальными вернулся во Дворец Аову, чтобы обсудить, как ответить на внезапную провокацию демонов.
Перед уходом Бай Южань обернулась и бросила взгляд на пещеру. На ее прежде нежном лице промелькнуло жестокое выражение.
…
Новость о том, как демоны тайком проникли во Дворец Бо Юнь и похитили двух служанок, разнеслась по всему Девятому Небу. Все ругали коварных демонов, которые решили напакостить именно тогда, когда госпожи Чжи Ву не было рядом.
(Нет комментариев)
|
|
|
|