Глава 14
Лу Си вселилась в это тело позже, но унаследовала все воспоминания прежней хозяйки. И, возможно, благодаря 001, она также могла ощущать все эмоции, которые та испытывала.
Поэтому, хотя она и видела Чжи Ву как будто в первый раз, она знала, как реагировать на ее шутливый тон.
Хлопнув Чжи Ву по спине и отодвинув ее, Лу Си слегка улыбнулась: — Госпожа Чжи Ву, вместо того чтобы тратить время на болтовню, вам лучше отправить кого-нибудь в нижний мир разобраться с бесчинствами демонических тварей.
Чжи Ву понимала, что дело прежде всего.
— И еще, — продолжила Лу Си, — не стоит оставлять без внимания служанку из Дворца Белых Орхидей. Она привела нас на Небеса, но не доложила сразу о цели нашего визита. Возможно, тут что-то нечисто…
Лу Си решила не вдаваться в подробности в присутствии Фу Ланьцэн, чтобы та не догадалась о ее знакомстве с Чжи Ву.
Услышав слова Лу Си, Чжи Ву на время забыла о своем любопытстве к «Лань Цин» и, не теряя времени, отправилась лично разобраться в ситуации.
Ветви деревьев покачивались, ручей тихо журчал. В мгновение ока возле хижины остались только Лу Си и Фу Ланьцэн.
На Девятом Небе не было смены дня и ночи, просто половину суток небо становилось темнее — это время считалось временем отдыха для небожителей.
Сейчас вокруг постепенно темнело, рыбы в ручье медленно заплывали под камни, готовясь ко сну.
Хотя Лу Си и не чувствовала сонливости, у нее сохранился режим смертной, поэтому ей тоже нужно было поспать.
Она подошла к двери хижины, но, не услышав шагов позади, обернулась и посмотрела на нерешительно топтавшуюся на месте Фу Ланьцэн: — Почему ты не идешь?
— Ты… — Фу Ланьцэн огляделась по сторонам, а затем посмотрела на Лу Си, ее лицо выражало крайнюю растерянность. — Почему госпожа Чжи Ву так тебя слушается?
Лу Си с серьезным видом ответила: — Госпожа Чжи Ву — древнее божество, исполненное праведности, она заботится обо всех живых существах и всегда ставит их благополучие на первое место. Она просто хотела узнать от нас больше подробностей, поэтому и заговорила с нами.
— Думаю, даже если бы я ее не поторопила, она бы все равно прекратила наш разговор. Так что она ушла не потому, что послушалась меня, понимаешь?
Эта исполненная праведности речь ошеломила Фу Ланьцэн.
Лу Си уже решила, что ей удалось замять этот вопрос, но девушка прищурилась, в ее глазах все еще читалось сомнение: — Ты знакома с госпожой Чжи Ву?
Фу Ланьцэн пристально смотрела на полуприкрытые глаза женщины.
Ей показалось, что между Чжи Ву и Лу Си было какое-то странное напряжение…
— Ну, знакомы, — уклончиво ответила Лу Си.
Чтобы Фу Ланьцэн не стала дальше расспрашивать, она подошла к девушке, взяла ее за тонкое запястье и повела в хижину: — Нам нужно отдохнуть, особенно тебе. Хороший сон поможет тебе восстановить силы.
Не дав Фу Ланьцэн опомниться, она подвела ее к единственной кровати в комнате, взмахнула рукой, и постельное белье сменилось на новое, с привычным ароматом. Затем, обняв девушку за плечи, Лу Си увлекла ее в мягкие объятия одеяла.
— Спи.
Накрывшись одеялом, Лу Си мгновенно уснула.
Лежавшая рядом девушка долго не могла прийти в себя, а потом вдруг покраснела.
Она медленно повернула голову и обнаружила, что лежит очень близко к Лу Си. Если бы она придвинулась еще немного, ее губы коснулись бы щеки Лу Си…
Из-за такой близости ее смущение вдруг исчезло.
Фу Ланьцэн осторожно приблизилась и стала рассматривать нежное лицо Лу Си. Тонкий нос отбрасывал тень на щеку, а длинные ресницы в мягком свете подчеркивали красоту женщины.
Фу Ланьцэн молча смотрела.
Чем больше она общалась с Лу Си, тем больше убеждалась, что та не обычная заклинательница.
Сначала Фу Ланьцэн думала, что Лу Си, возможно, отшельница, но теперь, видя, как непринужденно она ведет себя во Дворце Бо Юнь, Фу Ланьцэн предположила, что ее статус может быть гораздо выше, чем она думала…
Жаль, что она родилась слишком поздно и была слишком молода, чтобы знать что-либо о давно умерших древних божествах и их друзьях, поэтому она не могла догадаться, кто такая Лу Си.
Но кем бы она ни была, вряд ли она замышляла что-то плохое против Фу Ланьцэн.
Ведь тот, кто знаком с госпожой Чжи Ву, вряд ли обратит внимание на такую мелкую сошку, как она.
— Так почему же ты мне помогаешь? — прошептала Фу Ланьцэн, снова укладываясь на подушку. Ее тихий голос был похож на бормотание засыпающего человека.
…
На следующее утро.
У роскошного Дворца Белых Орхидей белые лепестки орхидей кружились на ветру, падая на выложенную золотом дорожку и на плечи служанки, которая уже давно стояла на коленях.
Ся Синь простояла на коленях всю ночь, и даже ее бессмертное тело не могло выдержать такого долгого пребывания на холодном ветру.
Она слегка дрожала, белые лепестки орхидей снова скатились с ее плеч и рассыпались на земле.
Она думала, что еще один час, и она сможет закрыть глаза и отдохнуть.
Но не прошел и час, как сзади послышался шум.
Он становился все громче, и в конце концов показалось, что он совсем рядом.
Медленно повернув голову, Ся Синь увидела двух стражников из Дворца Бо Юнь, которые шли к ней. Судя по всему, они собирались ее арестовать?!
— Даже если вы из Дворца Бо Юнь, вы не можете просто так врываться во дворец без указа госпожи! Наша госпожа еще не проснулась, вы… вы слишком смелы! — закричала одна из младших служанок, пытаясь прогнать стражников.
Но они были слишком незначительны, чтобы перечить посланникам Дворца Бо Юнь.
Не встретив особого сопротивления, стражники схватили пошатывающуюся Ся Синь.
— Вчера ночью мы расследовали незаконное вторжение на Девятое Небо, и, похоже, госпожа Ся Синь не так уж невиновна. Поэтому мы просто хотим задать ей несколько вопросов, мы не причиним ей вреда и не потревожим госпожу, — сказал один из стражников, отстранив служанок Дворца Белых Орхидей. Его голос был ровным и бесстрастным. — А вот вы своими криками, пожалуй, уже разбудили госпожу.
Подлив масла в огонь, стражники, воспользовавшись замешательством служанок, схватили обессиленную Ся Синь и быстро ушли, исчезнув в мгновение ока.
Они шли по Дворцу Бо Юнь, неся Ся Синь, и все, кто их видел, широко раскрывали глаза, а затем, словно узнав о чем-то невероятном, начинали оживленно обсуждать произошедшее.
Вскоре новость о том, что люди из Дворца Бо Юнь забрали личную служанку госпожи Бай Южань, разнеслась по всему Девятому Небу.
Всем было очень любопытно: то ли Ся Синь провинилась перед кем-то из Дворца Бо Юнь, то ли… сама госпожа Бай Южань чем-то разгневала их?
Ведь госпожа Чжи Ву, как известно, не вмешивалась в мирские дела, так с чего бы ей устраивать такой публичный скандал?
Но, несмотря на все расспросы, никто так и не узнал правды. Ходили лишь смутные слухи, что Ся Синь что-то скрыла и этим разгневала госпожу Чжи Ву.
— Вот, я привела ее. Она внутри, — лениво произнесла Чжи Ву, прислонившись к стволу дерева и указав подбородком на вход в пещеру. — Спрашивай, что хочешь. Если она откажется отвечать, позови меня, я ее проучу…
— Подожди, — перебила ее Лу Си. Она не ожидала, что спустя столько лет Чжи Ву будет действовать так опрометчиво. Схватить Ся Синь, не подумав о последствиях — это было слишком!
Пристально посмотрев на зевающую Чжи Ву, Лу Си спокойно сказала: — Сейчас я хочу проучить не ее, а тебя.
(Нет комментариев)
|
|
|
|