Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
— Ты хочешь стать сильной, но у тебя нет даже базовой выносливости. Как ты станешь сильной? Так что не задавай лишних вопросов, просто делай, что говорят, — холодно ответила Му Тяньсюэ, ускоряя шаг, постепенно переходя от легкого бега к стремительному.
— Ох! Тинь'эр поняла.
Му Ваньтин подумала, что это правда: как ей стать сильной и бороться с теми, кто ее обижает, если у нее нет выносливости? Поэтому она перестала задавать вопросы и тоже ускорила шаг.
Пробежав не менее сотни кругов вокруг заднего двора, Му Ваньтин наконец-то потеряла силы и упала. Однако это уже достаточно удивило Му Тяньсюэ.
Для Му Ваньтин, учитывая ее возраст и хрупкое телосложение, пробежать сотню кругов вокруг заднего двора было действительно непросто. Даже в 21 веке немногие двенадцати-тринадцатилетние мальчики смогли бы пробежать сотню кругов по стадиону в несколько сотен метров.
— Сестра Сюэ, я… я правда… не могу… больше бежать… Ноги… ноги уже дрожат, — сказала Му Ваньтин, тяжело дыша, с покрасневшим личиком.
Му Тяньсюэ увидела, как она лежит на земле, ее ноги сильно дрожат, и в ее глазах мелькнула жалость, но выражение ее лица оставалось холодным как лед.
Она холодно сказала: — В этом нет ничего страшного, это тебя не убьет. Вернись, распарь ноги в горячей воде, и скоро все пройдет. Если ты не можешь вынести такой боли, то завтра можешь не приходить.
После этих слов Му Тяньсюэ направилась в свою комнату, не утешая Му Ваньтин и не помогая ей подняться, лишь бросив несколько холодных фраз.
Му Ваньтин, глядя на уходящую спину Му Тяньсюэ, вдруг рассмеялась и громко сказала: — Сестра Сюэ, я докажу, что могу терпеть трудности! Однажды я стану такой же сильной, как ты!
Му Тяньсюэ улыбнулась, обернулась, взглянула на Му Ваньтин, которая изо всех сил пыталась подняться, и сказала: — Через полчаса переоденься и приходи ко мне.
Му Ваньтин с трудом встала, ее ноги неконтролируемо дрожали, но на лице она все еще сохраняла улыбку: — Хорошо, Тинь'эр вернется, искупается и переоденется, а потом снова придет к сестре Сюэ.
Через полчаса Му Тяньсюэ приняла ванну и переоделась в бледно-фиолетовое платье. Ее волосы были собраны простой нефритовой шпилькой, что придавало ей скромный, неброский вид.
Если не смотреть на ее лицо, то такой наряд и аура придавали ей неземную красоту.
— Сестра Сюэ! — Му Ваньтин еще не подошла, но ее голос уже был слышен.
Услышав голос Му Ваньтин, Му Тяньсюэ взяла вуаль с туалетного столика и надела ее на лицо, скрыв свое родимое пятно. Видны были только ее прекрасные глаза и гладкий лоб.
Изначально родимое пятно простиралось до самого уголка правого глаза.
Даже под вуалью родимое пятно у глаза все еще было видно.
Только что, после купания, она немного поколдовала над родимым пятном, сдвинув его от уголка глаза ниже, к щеке.
Поэтому, когда она надела вуаль, родимое пятно на лице стало совершенно невидимым, оставались видны лишь пара глубоких и холодных глаз.
Глядя на свое чистое и изящное отражение в зеркале, Му Тяньсюэ слегка улыбнулась, поправила ниспадающие на грудь черные волосы и, приведя себя в порядок, повернулась и вышла.
— Вау… Сестра Сюэ, ты так… так прекрасна! Если бы я не видела, как ты вышла оттуда, я бы тебя почти не узнала, — Му Ваньтин расширила глаза и открыла рот от удивления, увидев Му Тяньсюэ в таком наряде.
— Это та самая уродливая и отвратительная сестра Сюэ?
Почему от нее исходит такая элегантная, священная и чистая аура? Эта аура придает ей ощущение благородства и неприкосновенности. Это просто небо и земля по сравнению с прежней Му Тяньсюэ.
— Ты еще можешь ходить? Если нет, оставайся в поместье, — Му Тяньсюэ слегка улыбнулась, увидев удивленное выражение лица Му Ваньтин.
В таком наряде она действительно выглядела намного красивее, чем раньше, хотя она и не удалила то уродливое родимое пятно.
Но она видела, что если бы это родимое пятно было удалено с ее лица, то ее красота была бы необыкновенной. Это было видно по изящным чертам ее лица.
Му Тяньсюэ подошла к Му Ваньтин и увидела, что ее ноги все еще дрожат, но уже не так сильно, как раньше. Если не присматриваться, этого было почти не заметно.
К тому же, в древних платьях, даже если ноги дрожат, это снаружи почти не видно.
Неожиданно, у этой маленькой девочки оказалась довольно сильная воля. Если бы это был кто-то другой, он, вероятно, даже ходить не смог бы.
Вот только завтра, неизвестно, сможет ли эта девочка встать с кровати.
— Я, конечно, могу идти! Сестра Сюэ хочет выйти? Тинь'эр пойдет с тобой. С этого момента Тинь'эр будет следовать за тобой по пятам, — Му Ваньтин, улыбаясь, как цветок, взяла Му Тяньсюэ за руку.
Му Тяньсюэ кивнула в знак согласия.
Затем они вдвоем вышли из поместья генерала через заднюю дверь.
В это время на улице Драконьего Города было полно народу. Магазины и торговцы открыли свои лавки, и крики продавцов раздавались один за другим.
— Сестра Сюэ, зачем мы так рано вышли? — спросила Му Ваньтин, держа Му Тяньсюэ за руку, идя по оживленной толпе.
— Тинь'эр, ты знаешь, где можно послушать рассказчиков? — рассеянно спросила Му Тяньсюэ, осматривая старинную и элегантную улицу Драконьего Города.
— Рассказчиков? Сестра Сюэ, почему ты вдруг захотела послушать истории? Впереди есть таверна, там есть рассказчики, но сейчас еще рано, боюсь, они начнут позже, — тихо сказала Му Ваньтин, хотя и недоумевала, но не стала задавать лишних вопросов.
Она видела, что нынешняя Му Тяньсюэ изменилась, она больше не была прежней Му Тяньсюэ. Однако ей нравилась нынешняя Му Тяньсюэ, и она доверяла ей всем сердцем.
Она видела, что нынешняя Му Тяньсюэ изменилась, она больше не была прежней Му Тяньсюэ. Однако ей нравилась нынешняя Му Тяньсюэ, и она доверяла ей всем сердцем.
Когда они вдвоем вошли в таверну "Фулай", там уже был полный зал гостей. Похоже, все пришли послушать истории. Неожиданно, в эту эпоху тоже были люди, которые любили рассказывать и слушать истории.
Как только Му Тяньсюэ и Му Ваньтин вошли в таверну, к ним подошел услужливый мальчик-слуга с пронзительным голосом и громко крикнул: — Две госпожи, проходите, пожалуйста!
С того момента, как Му Тяньсюэ и Му Ваньтин вошли в таверну, все взгляды в зале были прикованы к ним двоим.
— Эй… кто-нибудь видел эту девушку в вуали? — спросил один голос у соседа.
— Не видел, но судя по ее ауре, она определенно из знатной семьи, — ответил другой голос.
Му Тяньсюэ и Му Ваньтин, ведомые мальчиком-слугой, поднялись на второй этаж таверны.
С этого места можно было видеть улицу Драконьего Города, четко видеть сцену рассказчика, а также полностью обозревать все, что происходит на первом этаже.
Как только они сели, до ушей Му Тяньсюэ донеслись несколько голосов, обсуждающих что-то.
— Вы слышали? Прошлой ночью в поместье генерала произошло нечто грандиозное.
— Та самая, известная уродливая девчонка, оказывается, тайно сошлась со слугой в дровяном сарае своего же поместья!
— И что еще позорнее, их застали на месте преступления генерал Му, вторая госпожа и та красавица, вторая госпожа! Это же огромный скандал для поместья генерала!
Едва затих один сплетничающий голос, как раздался другой, неприятный.
— Тьфу… Какая мерзость! Какой же это недальновидный слуга, чтобы тайно сойтись с такой уродливой женщиной? Это просто идеал среди мужчин!
— Если бы такая страшная женщина сама ко мне прилипла, мне бы стало противно, я бы еще боялся кошмаров по ночам!
— Точно, точно! Не то что бы она ко мне прилипла, даже если бы она пришла мне ночной горшок подать, я бы все равно посчитал ее грязной!
— Вы… слишком дерзки! — Му Ваньтин, услышав, как соседи по столу оскорбляют ее сестру, в ярости указала на нескольких мужчин за соседним столом.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|