Глава 12 (Часть 2)

Помолчав несколько секунд, Чжао Цзыюань медленно наклонился вперёд, зацепил её мизинец. Его тёмные глаза были глубокими и яркими, а в голосе звучали юношеская ясность и мужская притягательность: — Розовая клятва на сто лет, не нарушать.

Пока Шэнь Няньнянь и её любимый питомец весело проводили время, остальные члены семьи Шэнь глубоко погрязли в муках выбора.

Шэнь Юю обнимала кучу еды, хотелось съесть и это, и то, но взять с собой столько вещей в дорогу она никак не могла.

Так досадно, что же всё-таки взять?

Старина Шэнь выбирал между своей даосской книгой и печатью. Обе были реликвиями, оставленными его прадедом. Если взять обе, и вдруг что-то случится, и вещи потеряются, это будет плохо.

На всякий случай лучше взять только одну, чтобы хоть что-то осталось на память.

Так что же выбрать?

Матушка Шэнь кусала нижнюю губу. Перед золотым сундуком она испытывала всяческие затруднения.

Сколько же денег взять?

Она взяла один золотой кирпич, потом два, потом три, а затем снова положила их обратно один за другим.

Это было всё их семейное богатство. Если всё потратить, потом не на что будет жить.

Хотя свёкор всегда твердил о золотой горе, с точки зрения нормального человека, он определённо нёс чушь.

Эх, нет денег — досадно, есть деньги — ещё досаднее.

Так сколько же взять с собой вниз, чтобы потратить?

После долгих колебаний, к тому моменту, как Шэнь Няньнянь позвала своих друзей-животных, чтобы проводить их, и приготовилась оставить Малыша Тигра и Малыша Льва сторожить дом, семья Шэнь наконец сделала свой выбор.

Шэнь Няньнянь, указывая на выходящих из дома одного за другим, сказала Чжао Цзыюаню: — Сестра взяла, конечно же, маринованную капусту. Маленькая баночка не занимает места, хрустит при еде, она больше всего любит её с рисом.

Чжао Цзыюань поднял голову и увидел Шэнь Юю, выходящую из дома с «не в себе» выражением лица, и действительно обнимающую банку с маринованными овощами.

Шэнь Няньнянь добавила: — А папа взял печать, о которой я говорила.

Чжао Цзыюань увидел, что едва Шэнь Юю вышла из дома, как следом вышел Старина Шэнь, подбрасывая что-то в руке, что действительно выглядело как печать.

Шэнь Няньнянь продолжила: — А мама, она точно возьмёт три золотых кирпича из сундука с сокровищами.

Не успела она договорить, как Матушка Шэнь легко и весело вышла из дома, и в руке у неё действительно были три золотых кирпича.

Всё, что сказала Шэнь Няньнянь, оказалось правдой.

Чжао Цзыюань с любопытством спросил: — Как ты всё знаешь?

Шэнь Няньнянь улыбнулась: — Потому что они моя семья. В этом мире нет никого, кто понимал бы семью лучше, чем сама семья.

Чжао Цзыюань промычал.

С детства он жил в дворце, полном открытых и тайных интриг, где всех оценивали по власти и влиянию. У него не было родной матери, и он не мог испытать той чистой родственной любви. Семья для него была очень расплывчатым понятием.

Только имея власть и влияние, можно было лучше выжить.

Он всегда полагался только на себя.

— Юаньюань, о чём ты думаешь? — тихо спросила Шэнь Няньнянь.

Чжао Цзыюань покачал головой: — Ни о чём.

Шэнь Няньнянь подвинулась ближе, почти прижавшись к его одежде. Она ласково тёрлась о него, её голос был чистым и трогательным: — Юаньюань, отныне ты тоже моя семья.

Тело Чжао Цзыюаня замерло.

«Нет… меня не так-то легко подкупить…»

Он повернул голову и посмотрел на неё, спросив: — Разве ты не говорила, что я любимый питомец?

Шэнь Няньнянь воскликнула «Ах!», щёлкнула пальцами и, указывая на Чжао Цзыюаня, сказала: — Любимый питомец тоже может быть семьёй!

Чжао Цзыюань: — …

Все животные в лесу, с которыми Шэнь Няньнянь дружила, пришли проводить их. В окружении множества лесных зверей Шэнь Няньнянь и её семья весело спустились с горы.

Они бродили вокруг, сплавлялись по реке, лазали по пещерам. Путь вниз с горы был полон опасностей. Чжао Цзыюань, только что восстановивший силы, был совершенно измотан, а семья Шэнь рядом с ним вовсю веселилась.

Две сестры из джунглей, занимаясь банджи-джампингом, возбуждённо кричали: одна кричала: «Это так весело!», другая, как всегда, орала: «Чёртов дурак!». Старина Шэнь и Матушка Шэнь следовали за ними, как Тарзан. Чжао Цзыюань, связанный, как цзунцзы, беспомощно висел высоко над пропастью, его сердце почти разрывалось.

Такой особенный спуск с горы… он действительно оправдал все его дни терпения…

Неудивительно, что Шэнь Няньнянь никогда не видела посторонних. Кто, чёрт возьми, мог найти такую дорогу!

Тем временем отряд добивания, посланный Ань Найшуаном, стоял у подножия горы, обдуваемый прохладным ветром. Они искали уже N дней, но так и не смогли найти путь в гору.

Так как же… Шестой принц тогда упал в гору…

Убийцы одновременно посмотрели на водопад, обрушивающийся с далёкого утёса.

Неужели остаётся только прыгать с водопада?

Они переглянулись, а затем тяжело вздохнули.

«Да ладно, мы всего лишь убийцы, не стоит так напрягаться. Дай-ван был так изрублен и упал с утёса, он наверняка уже давно умер».

Глава отряда добивания сказал: — Тогда вернёмся и доложим. Скажем, что тело Дай-вана не найдено, его съели горные звери.

Все дружно кивнули: — Хорошо, босс!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение