Глава 10, ч.2

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Хотя это не очень похоже на неё.

— Это не так, это называется Судоку, его создал некто по имени Ши Тянь Чан. В этих маленьких квадратах по вертикали должны быть числа 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, и они не могут повторяться, а в каждой доске из девяти квадратов эти числа также не могут повторяться. Кажется интересным.

Цзи У Цзю подошёл ближе к столу, взял шахматную фигуру и задумался. Е Чжэнь Чжэнь посоветовала ему:

— У этой игры разные уровни, поскольку вы играете в первый раз, почему бы нам не начать с уровня для начинающих? У меня здесь есть книга-руководство, там есть всевозможные уровни.

— Вы слишком много говорите, — сказал Цзи У Цзю, а затем поставил шахматную фигуру на доску.

Е Чжэнь Чжэнь подумала: «Я пыталась полдня, невозможно, чтобы вы смогли её решить».

Цзи У Цзю продолжал расставлять шахматные фигуры на доске, и вскоре доска была заполнена.

— Так просто, — не удержался он от комментария.

Повернув голову, он увидел лицо Е Чжэнь Чжэнь, выражавшее благоговение. Красивая, как цветок, с сияющими глазами. Е Чжэнь Чжэнь никогда не умела вести себя элегантно; всё, что ей нравилось, она прикалывала к волосам: прозрачные нефриты, разноцветные драгоценные камни, изящные и замысловатые узоры — всё это было её выбором. Если бы обычный человек носил это так, как она, можно было бы подумать, что женщина внезапно разбогатела и хотела похвастаться, но у Е Чжэнь Чжэнь было очень изысканное лицо, и когда она использовала эти украшения, это совсем не казалось странным, наоборот, это очень ей подходило, и она умела их носить.

Цзи У Цзю вдруг вспомнил, что она однажды сказала:

— Эти роскошные вещи, словно созданы специально для меня.

— Ваше Величество, Ваше Величество, здесь должна быть двойка, — сказала Е Чжэнь Чжэнь, указывая на маленький квадрат.

Цзи У Цзю пришёл в себя и поставил двойку в маленький квадрат, затем немного подумал и слегка передвинулся. Он всё ещё не привык быть слишком близко к Е Чжэнь Чжэнь. Время за игрой пролетело быстро, уже наступило время ужина. Цзи У Цзю было лень менять место, поэтому он решил поужинать в Куньнинском дворце. Он подумал, что его игра в Куньнинском дворце была в некотором роде позорной, так как он пренебрёг своей работой, затем подумал, что это была игра Е Чжэнь Чжэнь, так что это считалось её привлечением к игре, поэтому Цзи У Цзю решил вовлечь Е Чжэнь Чжэнь и добавил ещё одну запись в свою маленькую чёрную книжку.

Е Чжэнь Чжэнь не знала, о чём он думает, и была слишком ленива, чтобы пытаться понять; еда — это важное дело, нужно сосредоточиться. Ей не нравилось, когда люди специально подавали ей еду — такой сервис должен предоставляться только парализованным. Обычным людям тоже не очень понравится, если кто-то будет подавать им каждое блюдо из меню. Вот почему они оба держали свои палочки для еды и обслуживали себя сами.

Е Чжэнь Чжэнь любила есть мясо и попросила кухню приготовить тушёное мясо, и неясно, что сделали повара, но мясо было очень нежным и почти таяло во рту, а также было очень ароматным. Вот почему Е Чжэнь Чжэнь была очень счастлива. Даже когда она ела одна, окружающие её люди тоже чувствовали сильный голод, Цзи У Цзю тоже съел немного больше обычного. Ему тоже понравилось это тушёное мясо, и он съел довольно много кусочков. Е Чжэнь Чжэнь была не очень довольна, что кто-то делится её едой, поэтому она взяла оставшиеся кусочки и положила их в свою миску, почти переполнив её. Су Юэ увидела это и быстро приказала принести ещё одну миску.

Эти двое очень увлечённо ели, но Фэн Ю Дэ, который был снаружи, находился в затруднительном положении: он не мог угадать мысли Императора, поэтому не просил его переворачивать таблички с именами, и также не был уверен, что его мысли совпадают с мыслями Императора. После ужина Цзи У Цзю и Е Чжэнь Чжэнь начали чувствовать себя неловко. Если он не переворачивал никаких табличек и ужинал в Куньнинском дворце, это означало, что он останется во дворце Императрицы, но Цзи У Цзю не собирался этого делать, и Е Чжэнь Чжэнь тоже не хотела, чтобы это произошло. То брачная ночь всё ещё была для неё болезненной. Воспоминания о ней заставили её посмотреть на Цзи У Цзю.

Цзи У Цзю…

— Ваше Величество, я слышала, что наложница Сянь неважно себя чувствует, вы не собираетесь её навестить?

«Быстрее уходи…»

Цзи У Цзю не ответил, а вместо этого задал другой вопрос:

— В этом внутреннем дворце кого вы ненавидите больше всего?

Е Чжэнь Чжэнь посмотрела на него с обвиняющим взглядом. Это было очень очевидно. Цзи У Цзю пытался успокоиться и спросил:

— Я имел в виду, какую женщину вы ненавидите?

— Наложницу Чжуан, — быстро ответила она.

— Почему?

— Она слишком красноречива, я не могу её превзойти.

Цзи У Цзю усмехнулся, кивнул, встал и ушёл. В ту ночь Император не стал переворачивать таблички с именами, а отправился во Дворец Хань Гуан. Наложница Чжуан была одновременно счастлива и шокирована; прошло некоторое время с тех пор, как Император посещал её. Поскольку у неё было много соперниц, и она не была необычайно красива, таланты её были обычными, хотя она и знала, что говорить, но чаще использовала это для ссор с другими, поэтому её не очень баловали. Мало того, что Император остался у неё на ночь, он также повысил её ранг до уровня наложницы, теперь она была наложницей Чжуан, того же ранга, что и Наложница Ли и наложница Сянь. Но что смутило наложницу Чжуан, так это то, что, по словам Императора, причиной её повышения была Императрица. Услышав это, Наложница Ли стала относиться к наложнице Чжуан не так, как раньше, и разговаривать с ней стало странно. Наложница Чжуан была недовольна, она не думала, что сделала что-то не так; в прошлый раз, когда она помогала Наложнице Ли, они были очень близки, и Наложница Ли на самом деле относилась к ней как к служанке. Теперь из-за этих слухов Наложница Ли полностью изменилась. Теперь, когда они обе одного ранга, как она смеет всё ещё демонстрировать власть передо мной. Вот почему наложница Чжуан больше не слушает Наложницу Ли. Глядя на их внутреннюю борьбу, Е Чжэнь Чжэнь внутри была счастлива. Также одна большая и двенадцать маленьких жаб, которые должны были быть отданы Наложнице Ли, наконец-то были подарены кому-то. Когда они прибыли на двух отдельных подносах перед наложницей Чжуан, она побледнела. Увидев это ужасное зрелище, все остальные наложницы и супруги также испугались, все, набравшись решимости, захотели доложить Императору.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение