— В атаку! — крикнули двое бандитов и одновременно замахнулись ножами. Су Цзя легко увернулась от ударов, двигаясь с невероятной скоростью. Раздался звон металла — оружие выпало из рук бандитов. Не давая им опомниться, Су Цзя применила технику «Парящая Ласточка», ударив обоих ногами по голове. Бандиты упали на землю и не смогли подняться.
В следующую секунду на нее напали еще двое — один с ножом, другой с топором. Су Цзя спокойно взмыла в воздух, снова демонстрируя свою изящную и быструю технику владения мечом. Ее движения были непредсказуемыми, но атаки — стремительными и точными. Спустившись с воздуха, она одним ударом выбила нож из рук стражника. Второй бандит, увидев это, замахнулся топором на безоружного Сяо Тяня.
Сяо Тянь отскочил в сторону, ища возможность контратаковать. Но противник был силен и быстр, не оставляя ему ни единого шанса. Су Цзя, заметив это, снова применила «Парящую Ласточку», оттолкнувшись от плеча поверженного стражника. Ее меч сверкнул, выбив топор из рук бандита. Сяо Тянь, воспользовавшись моментом, ударил бандита в живот. Тот, харкнув кровью, отшатнулся назад и, опершись о стол, застонал от боли. Видно было, что Сяо Тянь хорошо владеет кулачным боем — один его удар заставил такого здоровяка харкать кровью.
Все присутствующие с изумлением смотрели на Сяо Тяня и Су Цзя. Особенно их поразила Су Цзя — никто не ожидал такой ловкости и силы от хрупкой на вид девушки. — Черт возьми! — закричал один из стражников. — Все на них!
— Стойте! — раздался мужской голос у входа, когда стражники собирались напасть. Все замерли и посмотрели на дверь. Стражники у входа расступились, и в ресторан вошел молодой человек лет двадцати, одетый в белое, с мечом на поясе и веером в руке. Его лицо было спокойным, но в глазах таилась скрытая угроза.
При виде юноши все опустили головы. Он медленно вошел в зал и сразу заметил Су Цзя. На его лице появилась легкая улыбка, а сердце забилось чаще — он никогда не видел такой красивой девушки. Оглядев разгромленный зал, юноша строго произнес: — Я, Лю Цзиньцюань, не терплю, когда толпой нападают на одного, тем более на женщину. — Его голос смягчился, и он посмотрел на Су Цзя.
Су Цзя стояла неподвижно, ее лицо оставалось бесстрастным. Сяо Тянь, видя ее спокойствие, подумал, что рядом с ней он в безопасности, и тоже поднял голову.
— Позвольте представиться, — сказал молодой человек, с улыбкой поклонившись Су Цзя. — Меня зовут Лю Цзиньцюань. Как ваше имя, сударыня?
Лицо Су Цзя смягчилось, и она ответила с легкой улыбкой: — Су Цзя.
— Мне доложили, что вы, Су Цзя, обладаете незаурядными боевыми навыками и устроили погром в «Весеннем Павильоне», который находится на моей территории, — сказал Лю Цзиньцюань.
Су Цзя немного помолчала, а затем, с улыбкой поклонившись, сказала: — Прошу прощения, я не знала, что это ваша территория, и что мои действия причинили вред вашим людям. Примите мои извинения.
— Нет-нет, вы меня неправильно поняли, — сказал Лю Цзиньцюань, махнув рукой. — Я не обвиняю вас. Просто, видя ваши способности, у меня возникла одна мысль.
— И какая же? — спросила Су Цзя.
Лю Цзиньцюань раскрыл и закрыл веер. — Я хотел бы предложить вам присоединиться к моей Школе Лазурного Ястреба. Что скажете?
— Почему вы спрашиваете? — поинтересовалась Су Цзя.
— Через три дня к югу от города состоится турнир между Школой Алых Крыльев с востока и нашей Школой Лазурного Ястреба с запада. Турнир будет проходить на арене. Сейчас у нас не хватает людей, и ваши навыки были бы очень кстати. Конечно, вы получите достойное вознаграждение…
Су Цзя закрыла глаза и, немного подумав, ответила: — Я согласна, но с одним условием.
— Каким? — спросил Лю Цзиньцюань. — Говорите смело.
— Мне не нужны богатства или сокровища, — сказала Су Цзя. — Я хочу, чтобы ваши люди подчинялись моим приказам.
— Ха-ха-ха! — рассмеялся Лю Цзиньцюань. — В этом нет ничего сложного! С вашими способностями это само собой разумеется. Если мы победим в турнире, мои люди будут в вашем распоряжении!
— Хорошо, тогда я согласна, — кивнула Су Цзя.
— В честь вашего присоединения я устрою сегодня вечером большой пир в «Весеннем Павильоне»! — радостно воскликнул Лю Цзиньцюань.
— Я сегодня очень устала и хочу отдохнуть, — сказала Су Цзя, убирая меч. — Мне бы хотелось только получить комнату для себя и моего друга. — Она указала на Сяо Тяня, который смущенно улыбнулся.
— А это кто? — спросил Лю Цзиньцюань.
— Мой друг, Сяо Тянь, — ответила Су Цзя.
— Хорошо, — сказал Лю Цзиньцюань, обращаясь к хозяину ресторана. — Дайте, пожалуйста, Су Цзя и Сяо Тяню лучшие комнаты. Счет запишите на меня.
— Будет сделано! — ответил хозяин и дал указания слуге. — Сюда, пожалуйста, Су Цзя, — сказал слуга с поклоном.
Су Цзя и Сяо Тянь последовали за слугой наверх.
— Господин, — спросил Ван Бяо, придя в себя и подойдя к Лю Цзиньцюаню, — что вы задумали?
— Эта девушка так прекрасна, что было бы жаль упустить ее. Раз она вступила в Школу Лазурного Ястреба, то ей уже не выбраться. Пусть покорится моей воле… Даже если она сильна, ей не победить меня, Божественный Меч Без Тени Лю Цзиньцюаня… — прошептал Лю Цзиньцюань, обмахиваясь веером.
— Конечно, конечно… — поддакнул Ван Бяо. — А как же смерть Фэн Жуя и Пэн Сяоцюаня? Вы думаете, она причастна?
— Не знаю, — ответил Лю Цзиньцюань, закрывая веер. — Если бы она была так сильна, вы бы не отделались легким испугом. Возможно, она проявила милосердие или есть другая причина… Когда моя сестра вернется, я попрошу ее все разузнать.
…Наступила ночь…
«Весенний Павильон», как обычно, был полон жизни… В небольшой комнате Су Цзя сидела на кровати и играла на флейте, которую достала утром. Она сидела прямо, держа флейту в руках, глаза ее были закрыты, а лицо выражало спокойствие, являя собой образ несравненной красавицы. Мелодия была тихой и печальной, словно рассказывала о тяжелых воспоминаниях. Никто не знал, откуда она появилась и какова ее история…
Шум внизу постепенно стих, и наступила тишина. Эта ночь принадлежала Су Цзя… Музыка смолкла. Су Цзя опустила флейту и посмотрела на нее сложным взглядом, полным противоречивых чувств. Она убрала флейту в сверток на поясе и, зевнув, решила лечь спать. Но вдруг, словно что-то вспомнив, она встала и подошла к окну.
Су Цзя открыла окно. Луна сегодня была полной и яркой. Лунный свет, словно чистый родник в горной долине, лился в комнату, освещая ее мягким сиянием. Комната стала светлой, но свет не резал глаза, а словно голубой сапфир, окрашивал темные углы в нежные цвета. Су Цзя подняла голову и посмотрела на луну с улыбкой. Печаль на ее лице исчезла, и она улыбнулась ночному небу, словно лунный свет мог смыть всю тьму и горе… Не только ее комната, но и весь город был окутан мягким голубым светом. Вокруг царила тишина и покой. Су Цзя почувствовала умиротворение и радость, но вскоре закрыла окно, понимая, что эта тихая ночь не может длиться вечно…
Вернувшись в постель, Су Цзя закрыла глаза, погрузившись в свои мысли. Эта мирная ночь принесла ей успокоение. Но ночь всегда заканчивается, и наступает новый рассвет, а с ним — шумная жизнь, полная забот. Именно в этом безжалостном круговороте времени человек терзает свое тело и душу…
Но Су Цзя не могла уснуть. Она открыла глаза. Ее сердце снова наполнилось одиночеством и тоской. Она не хотела, чтобы шум нарушил эту прекрасную тишину, ей хотелось остановить время…
Вдруг раздался стук в дверь. — Кто там? — спросила Су Цзя, схватив меч, лежавший у кровати. Стук нарушил ночную тишину и ее раздумья.
— Это я, Сяо Тянь, — ответил голос за дверью.
Услышав голос Сяо Тяня, Су Цзя встала, зажгла свечу и пошла открывать.
(Нет комментариев)
|
|
|
|