Глава 28. Возвращение в город

Бобо откуда-то достала травянисто-зеленую льняную повязку.

— Эльфийский артефакт? — Кана был немного удивлен.

Эта повязка имела характерный эльфийский стиль плетения, что делало их артефакты легко узнаваемыми.

Хотя, конечно, существует множество подделок.

— У тебя зоркий глаз, — похвалила Бобо, встряхнув повязку в руке. — Я раздобыла это во время своих путешествий, сувенир от лесного следопыта из Лесных эльфов. Когда грызуны меня поймали, они отобрали ее и выбросили, но я тайком забрала ее обратно. Если тебе нужно, я могу отдать ее тебе. В конце концов, ты спас мне жизнь.

Кана кивнул, взял повязку и без колебаний влил в нее магию.

[Магическая сила: 2/12]

Сегодня два предмета были немедленно оцифрованы, оставив всего два очка магии.

Он посмотрел на повязку в руке.

[Повязка лесного следопыта]

[Нарукавник—Льняная повязка—Обычный]

[Атрибуты: Прочность, Комфорт]

[Особенности: Лесной страж, Глаз следопыта]

[Лесной страж: Когда носитель находится в лесу — Ловкость увеличивается (Ловкость+)]

[Глаз следопыта: Когда носитель стреляет из лука — получает «Фокус» (Точность+)]

[Оценка: Страж Леса, Хранитель природы. Соткано из материалов, добровольно предоставленных природой. Враги природы, берегитесь, я вас вижу!]

«Хорошая вещь, определенно хорошая вещь».

— Спасибо, мне очень нравится.

Бобо, видя его удовлетворение, с облегчением вздохнула.

— Рада, что тебе нравится.

Впереди послышался шум.

Обернувшись, они увидели, что Блейк подошел с гвардейцами, за ним — Джонел и другие.

В руках они тащили несколько трупов грызунов.

Джонел подошел, отдал честь, взглянул на белую крысу, стоявшую рядом с Каной, и сказал:

— Ваше Высочество, всего убито 36 грызунов, хотя некоторые и сбежали.

Кана кивнул:

— Нас немного, убить столько — уже достаточно. Те, что сбежали, долго не проживут. Закопайте эти трупы в ямах, это будет как отправить их домой. Но вот этой голове нужно преподать урок.

Обезглавленным был тот, кто прошлой ночью проник в город, убил женщину и похитил ребенка.

Несколько солдат взглянули на ямы в лагере — ямы, вырытые грызунами, чтобы использовать их в качестве гнезд.

«Бросить их туда, чтобы похоронить, — это действительно как отправить их домой».

Солдаты принялись за работу и вскоре убрали окружающие тела.

Некоторые трупы были брошены в глубине леса, и все поленились их забирать, оставив там, как возвращение к природе.

— Хорошо, с одной угрозой покончено, пора возвращаться.

С этими словами Кана повел всех из леса.

Бобо шла рядом с Каной, чувствуя себя довольно неловко. Она ясно ощущала на себе взгляды всех окружающих.

Полные настороженности, любопытства и презрения.

Прибыв к месту швартовки лодок, те, кто их охранял, увидев Бобо, испугались.

Но, заметив безразличие Каны и остальных, они расслабились, хотя их взгляды по-прежнему были прикованы к Бобо.

Вернувшись в город, все жители увидели голову большого грызуна.

Кана и Джонел лично отнесли маленькую девочку в ее старый дом.

— Мамочка, где мамочка? — внезапно спросила девочка, не зная, что ее мать уже умерла.

Блейк и Алирис на мгновение не знали, что ответить, подумывая что-нибудь выдумать.

Кана сказал прямо:

— Она умерла. Ее убила черная крыса, когда защищала тебя.

Сказав это и не дожидаясь реакции девочки, он добавил:

— Отведите ее к матери.

Джонел повел девочку прямо внутрь.

Вскоре изнутри послышался плач девочки.

— Разве это не жестоко? — спросил Кеча.

— Дети не такие хрупкие. Сокрытие правды причиняет больше вреда, — внезапно сказала Бобо.

Кана кивнул:

— Это было бы неуважительно по отношению к ее матери.

— Что с ней будет в будущем? — внезапно спросила Алирис.

— В городе есть приют, который финансируют граф и рыцари для детей воинов, — несколько пояснил Блейк, а затем добавил: — У нее есть отец.

Ее отец сражается на передовой.

— В городе много кораблей? — спросил Кана у Блейка.

Блейк был ошеломлен внезапным вопросом, но быстро обдумал его и покачал головой:

— Кроме рыбацких лодок, только судно, которое мы использовали сегодня, немного крупнее.

— Кто-нибудь в городе умеет строить корабли?

Этот вопрос поставил Блейка в тупик.

— Есть два корабела, — ответил вышедший из комнаты Джонел.

В королевстве Сафро, окруженном морем с трех сторон, нет недостатка в корабелах; многие плотники работали на верфях.

Более того, это был изначально военный город, здесь производилось различное военное снаряжение.

Поэтому здесь собрано много ремесленников, или, скорее, каждый житель города обладает каким-либо навыком.

Будь то изготовление доспехов или обработка кожи, ковка оружия или кладка камня для крепостей — плотники и корабелы, естественно, тоже присутствовали.

— Если я попрошу вас построить больше больших кораблей, вы это сделаете? — спросил Кана.

Джонел, будучи прямолинейным, ответил:

— Я посоветуюсь с графом.

— Тогда приведите сюда двух корабелов, у меня к ним вопросы.

Эта просьба была легко выполнена, и вскоре Джонел позвал двух корабелов.

Одному на вид было за 50, его можно было считать стариком, а другому — за 30, в самом расцвете сил.

— Его Высочество желает вас видеть, — прямо заявил Джонел.

Два корабела тут же засуетились, не зная, как приветствовать Кану, и просто приготовились встать на колени.

Хоть они и слышали, что в городе находится принц, они никогда не видели столь знатной особы.

Кана быстро сказал:

— Не нужно преклонять колени, у меня к вам вопросы.

Два корабела слегка согнулись, почтительно слушая.

— Если я попрошу вас построить несколько речных судов, способных перевезти вдвое или втрое больше жителей города, сколько времени вам понадобится?

Услышав это, два корабела переглянулись. Старший сказал:

— Зависит от размера; если как городское речное судно, то город сможет построить. При нехватке рабочей силы — два-три года; при достаточной — полгода.

Затем добавил:

— Но нам понадобится древесина, хранящаяся в городе.

Он имел в виду речное судно, на котором ранее плыли Кана и остальные.

Это судно, в лучшем случае, могло вместить двести-триста человек.

Население города составляло семь-восемь сотен.

— А что, если у нас есть всего полмесяца-месяц?

Это напугало двух корабелов до прыжка.

Они многократно затрясли головами:

— Невозможно, Ваше Высочество, это просто нереально.

— Тогда, если мы построим большие плоты?

— Это...

Два корабела были совершенно сбиты с толку намерениями Каны и не знали, как ответить.

Молодой корабел стиснул зубы и сказал:

— Если река спокойная и течение стабильное, это может временно сработать.

Кана примерно понял и кивнул.

— Хорошо, это все, что я хотел знать.

Два корабела быстро удалились.

Все присутствующие слушали на протяжении всего разговора, совершенно не понимая, чего хотел Кана.

Только Джонел, казалось, догадался и внимательно наблюдал за Каной.

— Я свяжусь со своим дядей, — сказал Кана.

Затем, поведя Алирис в свои покои, он заметил, что Бобо неотступно следует за ним.

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Сообщение