Правила (Часть 1)

Правила

«Не буду же я по-детски вырывать у него блокнот», — мысленно усмехнулся Сун Цяое. Подавив на время раздражение, он сунул руку в карман и слегка кивнул, ожидая, что она скажет.

Хотя внешне он выглядел суровым и неприступным, в нем действительно было великодушие — «великодушный человек не помнит мелких обид». Чжи Жу втайне порадовалась этому и, решив больше не злить его, кратко изложила свое открытие:

— Наши ответы состояли из двух иероглифов.

Помимо этого самого очевидного сходства, она добавила:

— И ответ на последний вопрос у обоих — «Нет».

Она знала, что ее ответы не имели особой ценности, так что указать на эти совпадения было уже неплохо. Сун Цяое безэмоционально кивнул и снова вернулся на свое место.

Чжи Жу с надеждой смотрела на него издалека, не зная, стоит ли снова подходить и что-то говорить. Она не была уверена, злится ли он до сих пор.

Если подумать, тему анкеты поднял именно он. Но если бы ей сейчас пришлось самой заводить разговор, она, кажется, не знала бы, о чем спросить.

Вокруг все оживленно болтали. Хотя она не знала, о чем именно, но сейчас, стоя в одиночестве, она чувствовала себя растерянной. Ей ничего не оставалось, кроме как снова обратиться к нему.

— Эм…

Сун Цяое оторвался от записей и поднял на нее глаза.

— Как ты сюда попал? — Чжи Жу решила не ходить вокруг да около и спросила главное.

Его короткие черные волосы были слегка взъерошены. Он чуть приподнял голову, небрежно держа ручку.

Из-за его природной холодности во взгляде, возможно, он просто мельком взглянул на нее, но Чжи Жу показалось, что он смотрит очень серьезно.

Белые блоки были довольно высокими. Сам он был крупным, с хорошей осанкой — стоял прямо, сидел ровно. Даже когда он небрежно раскинул длинные ноги, его спина оставалась прямой.

Возможно, из-за ауры «крутого парня» Чжи Жу казалось, что он, даже сидя, был ненамного ниже ее стоящей.

Сун Цяое отвел взгляд и рассеянно посмотрел вперед, в бескрайнюю тьму.

Его пальцы слегка дрогнули, он легко повертел ручку и ответил вопросом на вопрос:

— А ты как?

Вытянуть из него информацию было непросто. Она чувствовала настороженность за его кажущимся безразличием. Чжи Жу честно рассказала, как здесь оказалась:

— Заснула.

— М-м, — его кадык слегка дернулся, он тихо хмыкнул и, что-то записав в блокнот, добавил: — Я тоже.

«…» — такая отговорка была почти равносильна прямому «я тебе не скажу».

— А сколько человек было, когда ты пришел? Откуда все пришли? — продолжала расспрашивать Чжи Жу, стараясь формулировать вопросы точнее.

— Пятеро, — на этот раз он ответил охотнее, кивнув подбородком в сторону белых блоков. — Все пришли оттуда.

— Вы ни о чем не говорили? — попыталась она разузнать больше. — У кого-нибудь есть какие-то зацепки или идеи?

— Не говорили, не знаю.

«…» — судя по его неразговорчивости и холодному виду, вполне возможно, что он и правда ни с кем не общался.

— А ты что думаешь?

Находясь в этом непонятном месте, она чувствовала все большую неуверенность, а расспросы ничего не давали.

На часах оставалось всего 20 минут. Чжи Жу от волнения неосознанно постукивала ручкой по кожаной обложке блокнота, издавая тихий, ритмичный звук.

Мельком взглянув на ее движения, Сун Цяое неожиданно встал. Глядя на нее сверху вниз, он создавал странное ощущение превосходства. Его фигура нависала над ней, разница в их телосложении была огромной.

— За дальнейшие вопросы придется платить, — сказал он, вероятно, пытаясь разрядить напряженную атмосферу не самой смешной шуткой.

Сказав это, Сун Цяое вдруг поднял руку. Чжи Жу инстинктивно замерла, а он просто вытащил ручку из ее руки.

— Не волнуйся, — сказал он. — Нас же двое в команде?

«…» — хотя он и сказал это, Чжи Жу не почувствовала утешения. И действительно, в следующую секунду она услышала:

— Расслабься, я не буду слишком сильно тебя презирать.

«Пф, говорит так, будто он мне нравится…» — не удержалась от мысленной реплики Чжи Жу.

Благодаря его словам ее настроение неуловимо изменилось. Страх и беспокойство в душе постепенно сменились гневом и упрямством.

— Я тоже не буду слишком сильно тебя презирать, — сказала она с невинной улыбкой, забирая у него свою ручку.

Слова были те же, но прозвучали «мягче» и «дружелюбнее», чем у него.

-

За пять минут до окончания времени на общение все постепенно вернулись на свои места.

Кудрявый номер 2, Чу Мэнхань, тоже неплохо пообщался со своей напарницей. Улыбаясь, он помахал ей на прощание и легкой походкой направился обратно.

Подойдя к своему месту, он замедлил шаг. Ему показалось, будто он из шумного, оживленного центра города попал в безлюдную ледяную пустыню.

Номер 1 и номер 3, вероятно, закончили разговор. Хотя он подозревал, что они, возможно, и вовсе не разговаривали — иначе почему они до сих пор выглядели так, будто едва знакомы?

Чу Мэнхань осторожно, стараясь не шуметь, сел на свое место, чтобы не потревожить сидевшего рядом «крутого парня».

Кстати, почему он считал его «крутым парнем»? Все началось с того момента, как тот вошел.

Тогда Сун Цяое был совершенно спокоен, выражение его лица не менялось, походка была уверенной, взгляд — прямым. Он, не обращая внимания на встревоженную толпу, прошел мимо всех и, следуя номеру «1», сел на самое крайнее место.

Казалось, его совершенно не волновало, где он находится и что произойдет дальше. Он был настолько невозмутим и спокоен, словно принадлежал этому месту.

К нему было страшно подойти, и совершенно невозможно было понять, о чем он думает.

Чу Мэнхань несколько раз пытался заговорить с ним, но исходящий от него холод отпугивал. Он даже не осмелился поздороваться.

Остальные присутствующие чувствовали то же самое. Никто так и не смог заговорить с ним.

Позже, когда начали происходить все эти сверхъестественные вещи, он оставался невозмутимым, никак не реагируя.

Сидя рядом с ним, Чу Мэнхань одновременно со всеми поражался происходящему — «Черт возьми, что за чертовщина!», — и восхищался про себя: «Крутой парень — он и есть крутой парень».

Поэтому он до сих пор испытывал к нему почтение.

Вспомнив, что сидевшая рядом номер 3 тоже была довольно загадочной, Чу Мэнхань с большим любопытством подвинулся ближе к Чжи Жу и снова с энтузиазмом завел разговор:

— Ну как, пообщались?

Пользуясь своим местоположением, он пытался узнать сплетни из первых рук, которые интересовали всех.

Во время обмена мнениями он краем уха слышал, что все обсуждали их пару, единодушно считая ее самой сильной.

«Вот уж действительно, сыпет соль на рану», — подумала Чжи Жу. Она даже не взглянула в сторону Сун Цяое и равнодушно покачала головой:

— Не особо общались. Мы не знакомы.

Упомянутый ими парень молча сидел рядом. Хотя характер у него был скверный, слух был отменным. Звонкий, приятный голос девушки донесся до него отчетливо, слово в слово.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение