”
Ли Линь протянул «о-о-о»: — У Маленького тирана Лу тоже есть места, куда он боится ходить?
На лбу Лу Сиши вздулись вены: — Кто это боится! — Он холодно усмехнулся: — И кто это тут «о-о-о»-кает? Я не припомню, чтобы у меня дома держали кур.
Ли Линь: «…»
Лу Сиши был молод и горяч, не терпел провокаций и тут же решил проводить ее сам. — Девочка, доедай, я отвезу тебя домой.
Янь Си на мгновение замерла, а затем послушно сказала: — Спасибо, братец.
Минуту назад она боялась, что ее побьют, если она не вернется пораньше.
Но когда действительно пришло время возвращаться, Янь Си вдруг расхотелось уходить.
Вернуться в поместье Янь, в свой маленький квадратный дворик, и продолжать жить, полагаясь только на няню и Мими.
Никто не обращал на нее внимания, родителям было все равно, слуги считали ее невидимкой.
Даже когда она тихо сидела во дворе, младший брат приходил донимать ее, бросал в нее камни, называл дурой и уродиной.
А снаружи такое большое небо, даже воздух был пропитан свободой.
Янь Си вдруг почувствовала, что мясной баоцзы в руке больше не кажется вкусным, и ела его очень медленно, откусывая по маленькому кусочку.
Лу Сиши обнаружил, что начинает понимать настроение этой девушки, потому что ее эмоции были очень явными.
Когда она радовалась, то лучезарно улыбалась, а когда грустила — замолкала, опускала ресницы и поджимала губы. Все ее чувства были написаны на лице.
Он сказал, что отвезет ее домой, в семью Янь, неужели это так ее расстроило?
Но как бы медленно она ни ела, рано или поздно еда заканчивается.
Точно так же, как Лу Сиши видел, что Янь Си не очень хочет возвращаться домой, он не мог ее не отвезти, иначе разве он не стал бы похитителем?
Когда Янь Си встала, Ли Линь наконец заметил шрам на ее левой щеке, резко вдохнул и выпалил: — Она так выглядит? Неудивительно, что ты не хочешь жениться.
Янь Си замерла, с недоумением посмотрела на Ли Линя, еще не понимая, что происходит.
Увидев его взгляд, она вдруг что-то осознала и поспешно достала синий платок, чтобы прикрыть лицо.
Ли Линь прикрыл рот рукой, поняв, что сказал лишнее. Даже рыжий кот вдруг зашипел на него.
Взрослый мужчина говорит такое девушке в лицо, разве это вежливо?
Лицо Лу Сиши тоже похолодело: — Сяо Ли, неосторожно судить о внешности девушки — это и есть твоя воспитанность?
Он не хотел жениться на третьей госпоже Янь не из-за ее внешности или ума.
Проблема была в том, что он хотел яблоко, а ему подсунули грушу, да еще и воспользовались случаем, чтобы унизить его.
Ли Линь поспешно почесал затылок: — Моя вина, моя вина, прости, третья госпожа Янь.
По дороге в поместье Янь Янь Си молча шла впереди, обнимая кота. Лу Сиши и Ли Линь шли позади.
— Я ляпнул глупость, не сердись, — сказал Ли Линь. — Подожди нас здесь, я сам отведу третью госпожу.
— Хорошо, — ответил Лу Сиши.
Она выскользнула через заднюю дверь, когда слуга отошел в уборную, а теперь ей предстояло вернуться через парадный вход.
Янь Си была полна тревоги, боясь наказания, и в то же время в ее душе росло сильное сопротивление, желание развернуться и убежать из дома, куда она не хотела возвращаться.
Но ей не хватало смелости.
Повернув за угол переулка, они наконец добрались до поместья Янь.
Лу Сиши встал в стороне, позволяя Ли Линю проводить ее и сказать несколько формальных слов.
Янь Си была очень подавлена, но все же сказала: — Спасибо, уважаемый господин полицейский.
Ли Линь замер, не ожидая от этой девушки такой вежливости. Внезапно он почувствовал глубокий стыд.
Желание красоты естественно для человека, и большинство людей в мире судят по внешности.
На лице Янь Си был шрам. Хоть и длинный, но не широкий, он не бросался в глаза сразу, его замечали позже.
Но она жила в древние времена, и по меркам тогдашней эстетики этот шрам портил лицо, делал его некрасивым.
Мужчины таковы. Ли Линь только что извинился, но в душе думал, что сказал правду, просто правда ранит.
Только сейчас он искренне устыдился.
Янь Си, собравшись с духом по принципу «будь что будет», уже собиралась войти, как вдруг один из слуг у ворот вздохнул: — Если честно, третью госпожу Янь тоже жаль.
— Да, очень жаль, — подхватил другой слуга. — Как она могла пропасть? Я слышал, в городе недавно появился демон, который убивает только девушек, кто знает…
Янь Си обрадовалась: ее родители заметили, что она исчезла!
Но в следующую секунду она услышала, как первый слуга продолжил: — Эх, говорят, вчера ее няня обнаружила пропажу и с большим трудом добилась встречи с Лаое. Угадай, что сказал Лаое?
— Что сказал? — спросил другой.
— Лаое сказал: «Пропала так пропала. Все равно она глупая и безумная, да еще и с изуродованным лицом, в этой жизни от нее толку не будет». Но это я слышал от главного управляющего, примерно так он и сказал.
— Вот поэтому я и говорю, что ее жаль.
— …
Лу Сиши нетерпеливо ждал довольно долго, как вдруг увидел, что Янь Си, закрыв лицо руками, побежала назад, пронеслась мимо него и вскоре скрылась вдали.
Рыжий кот последовал за ней.
Лу Сиши: «…?»
Ли Линь подошел: — Сначала догоним, по дороге расскажешь.
По пути Лу Сиши выслушал рассказ Ли Линя о случившемся, его лицо изменилось, и он, применив цингун, бросился в погоню.
Ли Линь все еще чувствовал вину: — Злое слово ранит глубоко… Я действительно не должен был так говорить с девушкой. Оказывается, я такой неприятный…
За эти годы Янь Си прошла путь от непонимания и обиды до постепенного привыкания к родительскому пренебрежению. Она стала очень сильной.
Но в этот раз она действительно, действительно не выдержала.
Она сидела на корточках в углу, больше не прикрываясь платком. Крупные слезы, словно оборвавшиеся нити жемчуга, катились по ее щекам.
Когда Лу Сиши подошел, он увидел именно такую картину.
Плачущая красавица в слезах — любой бы проникся сочувствием.
Но он не знал, как утешить ее в такой ситуации.
Ломая голову, он вдруг заметил на задней стороне шеи Янь Си красную отметину в виде цветка сливы и весь напрягся.
У недавно погибших девушек на шее была точно такая же отметина.
Он много раз проверял, осматривал тела убитых, прежде чем обнаружил эту зацепку.
Из-за длинных волос и скрытого расположения эту отметину было трудно заметить.
Оказывается, тогда на дороге за девушкой все-таки следили. Янь Си была следующей целью преступника.
Но сейчас перед ним плакала девушка, мысли путались, и он, не зная, что делать, присел перед Янь Си на корточки, протянул было руку, но тут же отдернул ее и сухо сказал: — Девочка… не плачь.
Янь Си вдруг подняла голову, схватила его за руку и сказала: — Я не хочу возвращаться! Братец Лу, ты сказал, что ты мой жених, давай я просто уйду с тобой.
Она выглядела такой жалкой, ее большие глаза блестели от слез. Она моргнула, и еще одна слезинка скатилась по щеке.
Лу Сиши: — А???
(Нет комментариев)
|
|
|
|