Поиск жениха (Часть 1)

Поиск жениха

По нынешним меркам Лючэн можно было считать городом второго эшелона.

Небольшой, но и не маленький, он был богатейшим в округе.

Улицы города расходились во все стороны, по ним сновали толпы прохожих, царило оживление.

Не выйти прогуляться и не посмотреть на такую жизнь было бы просто расточительством.

С тех пор как рыжий кот почувствовал враждебность в поместье Янь, он благоразумно перестал ходить в главный двор и старался не попадаться на глаза Янь Фу и другим слугам, которые умели подлизываться к сильным и топтать слабых. Поэтому у него было всего два занятия: составлять компанию Янь Си и прятаться где-нибудь, чтобы погреться на солнышке.

Кошачья жизнь оказалась слишком скучной: ешь, пей, испражняйся, спи — и так целыми днями. День тянулся невыносимо долго.

Когда-то она так мечтала о такой жизни, но когда действительно выдалось свободное время, оказалось, что она не умеет им наслаждаться.

Как же скучно без телефона, компьютера и кондиционера!

Янь Си тоже было по-настоящему скучно. Она целыми днями сидела в своем дворе, то срывая листья и играя в домик, то ковыряя муравейники.

Иногда, мучимая совестью и боясь не оправдать наставлений второй сестры, она брала кисть и пыталась написать свое имя или прочесть пару строк стихов, но, едва разобрав несколько иероглифов, склоняла голову набок и засыпала.

Эта картина напомнила коту его собственное детство — такой же нерадивый ученик.

Когда Янь Си уснула, рыжий кот наконец не выдержал, выпрыгнул из поместья Янь и отправился побродить по улицам.

Вдоволь насмотревшись, он устроился на какой-то стене, высунул язык и принялся вылизывать шерсть, приняв невольно весьма соблазнительную позу.

Он также услышал недавние городские пересуды о выборе жениха через состязание.

Семья Янь была довольно влиятельным кланом в этих краях, так что любая новость о них тут же становилась предметом сплетен, что было совершенно нормально.

— Слыхали? Через три дня семья Янь устраивает турнир для выбора жениха!

— Разве семья Янь не из образованных? Почему они выбирают зятя через состязание в боевых искусствах?

— Так ведь это из-за их второй госпожи, той, что идет против правил. С детства занимается боевыми искусствами и хочет выбрать мужа по силе.

— Значит, любой может пойти? Победишь вторую госпожу — и станешь зятем семьи Янь?

— Хех, брат, ты размечтался. Как такое возможно? Семья Янь заранее установила правила: простолюдинам на помост выходить запрещено.

В общем, у семей с определенным статусом всегда есть свой круг.

Говорили, что мероприятие для всех, но на самом деле это было событие для своих, и они могли устанавливать, кто допускается.

Солнце садилось, на улицах становилось меньше прохожих — все расходились по домам ужинать.

Кот все еще восхищался особым очарованием заката в Лючэне, который был во много раз красивее серого неба, что он изредка видел в прошлой жизни, отрываясь от компьютера. Вдруг в его голове раздался механический голос: — Внимание!!!

— Мяу-мяу-мяу???

Не успел он мяукнуть, как в конце длинной улицы внезапно появился человек — растрепанный, худой как скелет.

Он бежал по улице, не разбирая дороги, кровь из раны на руке еще не засохла. Он был похож то ли на бездомную собаку, то ли на отчаянного беглеца.

Пот, кровь — игра на нервах.

Даже при том, что рыжий кот постарался увернуться, ему все равно брызнуло в морду.

— Правительственные дела! Посторонним немедленно разойтись!

Кричать было необязательно — прохожие, увидев такое, давно разбежались, плотно закрыв двери.

Дорога после недавнего дождя еще не совсем высохла. Преступник поскользнулся и упал на пятую точку. Не успел он подняться, как его пригвоздил к земле удар ноги.

Рыжий кот широко раскрыл глаза. Применив цингун, его догнал юноша. Скрестив руки на груди, он одной ногой прижимал преступника к земле.

Алая одежда, узкие рукава, легкий халат — все чистое и опрятное. Высокий хвост развевался на ветру. Настоящий молодой герой.

— Дружеское напоминание.

— Не напоминай, я знаю, что это главный герой.

Констебли подоспели чуть позже и окружили беглеца. Чтобы не беспокоить народ, его быстро скрутили и увели в ямэнь.

Остался только один констебль, который обратился к юноше: — Похоже, с тобой мы скоро останемся без работы.

Юноша поковырял в ухе: — Меньше болтай, давай сюда.

Лицо констебля исказилось от досады, но он бросил юноше полный мешочек денег.

Эх, они в ямэне работают сверхурочно, почти без выходных, а получают жалкое фиксированное жалованье.

Не то что некоторые, кто берет «внешние заказы» — свобода передвижения, да еще и денег больше!

Юноша подбросил мешочек на ладони, приобнял констебля за плечи: — Как бы ни было трудно с работой, все равно ее делать надо. Чего мне жалуешься? Сяо Ли, пойдем выпьем.

— Нет, если я вернусь поздно, меня убьют!

— Сегодня есть вино — сегодня и пей! Грех не воспользоваться бесплатной выпивкой!

Рыжий кот вышел из укрытия с окровавленной мордой.

На втором этаже у окна юноша, называвший себя «молодым господином», развернул только что полученную доску с наградой за поимку и хвастался перед другом: — Ваша управа слишком медленно работает. Постоянно не справляетесь, вот и приходится мне, молодому герою, вас спасать.

— …

Этот юноша был немного… театрален.

Констебль подыграл ему, кивая: — Да-да, без господина Лу этот мир пропадет.

Он и сам не понимал, зачем этот парень, вместо того чтобы наслаждаться жизнью богатого наследника дома, отбирает у них работу и живет, рискуя жизнью.

Юноша фыркнул на его неискренность, облокотился на подоконник и посмотрел на улицу. Заходящее солнце окрасило его профиль золотым светом: — Конечно, обычным людям не понять моих высот.

В его взгляде сквозило высокомерие, смешанное с некоторой долей одиночества, словно он хотел сказать: «Я смеюсь над теми, кто не видит сути».

Видимо, все любят посплетничать. Не успели они поговорить о делах, как констебль, потирая руки, не удержался: — Ты слышал? Семья Янь через три дня проводит выбор жениха через состязание.

Юноша тут же обернулся: — Семья Янь? Выбор жениха через состязание?

— Та самая вторая госпожа Янь, что с детства занимается боевыми искусствами. Говорят, девушка красива и сильна! Интересно, кто на этот раз станет ее избранником.

— Кстати, — констебль вдруг что-то вспомнил, — если я не ошибаюсь, в прошлый раз, когда вторую госпожу Янь похитили, именно ты ее и вернул домой? Что, думаешь поучаствовать в состязании?

Его лицо выражало такое возбуждение, будто он узнал самую горячую новость.

Юноша замер, потом быстро отвернулся: — Какой еще выбор жениха через состязание? Я столько лет странствую по свету, что мне эта затея давно наскучила. Совершенно не интересно. Я скорее спрыгну отсюда, чем пойду туда, ясно?

Последний, кто так говорил, уже на собственном опыте убедился, что значит «съесть свои слова».

Хотя на словах он был непреклонен, в его памяти всплыла сцена, как он увидел вторую госпожу Янь в горах, где орудовали разбойники, и как провожал ее домой.

Интересно, как там рана на ее лице, зажила ли.

Вечером рыжий кот, усталый, вернулся во двор и увидел, что Янь Си взволнованно его ищет.

Увидев кровь на его морде, Янь Си испугалась, подбежала, схватила кота за щеки и принялась осматривать со всех сторон. Убедившись, что это не его кровь, она облегченно вздохнула: — Ты что, ходил воровать кур или ловить мышей? Мими, от тебя так пахнет!

Мими: «…»

Янь Си взяла кота на руки, отнесла в дом и вымыла. От холодной воды он весь дрожал.

Янь Си вытерла его шерсть полотенцем и вдруг сказала: — Мими, мне кажется, ты изменился.

Кот вздрогнул всем телом, шерсть встала дыбом, глаза стали круглыми, как блюдца.

— Раньше, когда я тебя мыла, ты вел себя так, будто я тебя убить хочу!

Мими: «…» Ей показалось, что Янь Си вовсе не глупая — невольно попала в самую точку.

Наступила глубокая ночь. Девушка и кот крепко уснули.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Поиск жениха (Часть 1)

Настройки


Сообщение