Глава 10

— Мам! — Я глубоко погружен в нее, мои пальцы впиваются в ее запястья, прижимая их к матрасу. Ее белые волосы рассыпаны по простыням, как пролитое молоко, и с каждым движением она стонет мое имя тем голосом, который преследовал меня годами.

— Сильнее, Габриэль, — умоляет мама, ее голос — задыхающаяся мольба, которая пускает электрический разряд по моему позвоночнику. — Не сдерживайся. Я так долго ждала этого.

Я переворачиваю ее, ставя на четвереньки, ее идеальные ягодицы подняты ко мне. Она оглядывается через плечо, эти любящие голубые глаза полуприкрыты от желания. Мои руки находят ее бедра, пальцы впиваются в мягкую плоть достаточно сильно, чтобы оставить следы. Я хочу пометить ее, заявить на нее права, заставить ее понять, что теперь она принадлежит мне.

— Я люблю тебя, мам, — стону я, снова войдя в нее, ее тепло обволакивает меня, как кулак. — Я так сильно тебя люблю.

Эти слова здесь кажутся правильными. Ритм наших тел, движущихся вместе, идеален, отточен, будто мы были любовниками веками, а не всего лишь эти несколько украденных мгновений.

— Ох, — мурлычет она, протягивая руку, чтобы схватить меня за бедро, притягивая глубже. — Ты уже такой... напряженный.

Комментарий кажется мне странным. Уже? Мы занимались этим, кажется, часами. Мой темп сбивается, когда замешательство прорезает туман удовольствия. — Что?

— бормочу я, мир начинает расплываться по краям. Что-то не так. Кровать под моими коленями ощущается иначе. Воздух на моей коже прохладнее, чем должен быть. Тело мамы, такое плотное и реальное мгновение назад, кажется, растворяется, как туман на рассвете.

Я открываю глаза.

Темнота моей спальни материализуется вокруг меня, утренний свет прорезает щель в шторах, освещая зрелище, от которого у меня останавливается сердце. Мама сидит на краю моей кровати, ее ночная рубашка, другая, не та, что была раньше, эта прозрачная и едва заметная, свисает с одного плеча. Ее голубые глаза блестят в полумраке, голодные и торжествующие. Но что полностью перехватывает мое дыхание, так это вид ее тонких пальцев, обхватывающих меня, поглаживающих с отточенной точностью.

— Мам? — Слово вырывается как сдавленный шепот. Она не останавливается, ее хватка слегка усиливается, когда она скользит рукой вверх, прежде чем снова скользнуть вниз. Мои бедра непроизвольно дергаются, мгновенно предавая меня.

— Шшш, — успокаивает она, ее свободная рука поднимается, чтобы убрать волосы с моего лба жестом, который одновременно материнский и глубоко извращенный, учитывая, что делает другая ее рука. — Просто наслаждайся, Габриэль. Позволь маме позаботиться о тебе.

Мой сонный мозг закорачивает, не в силах обработать происходящее. Только прошлой ночью я стоял на нашей кухне и твердо сказал ей, что нам нужны границы, что мы просто обычные мать и сын. Я лег спать, думая, что наконец взял ситуацию под контроль, что сделал правильный выбор. И вот она здесь, и вот я здесь, более... напряженный, чем когда-либо в жизни.

— Это неправильно, — пытаюсь сказать я, но это выходит как стон, когда она поворачивает запястье так, что у меня сводит пальцы ног.

— Твое тело не соглашается, — шепчет она бархатным голосом. — Посмотри, как сильно ты этого хочешь, Габриэль. Посмотри, как сильно ты хочешь меня.

Она поглаживает меня еще дважды, ее ритм идеален, ее прикосновение электризует, и это слишком. Сочетание сна, запретной природы происходящего, недель, месяцев и лет желания ее — все это выливается во взрыв, который я не могу контролировать.

— Черт, мам! — кричу я, когда накрывает первая волна, моя спина выгибается от кровати. Ее глаза расширяются от искреннего удивления, когда меня накрывает с шокирующей силой. Ее рука не прекращает движения, выжимая каждую последнюю каплю, пока я извиваюсь под ее прикосновением.

— О боже, — выдыхает она, явно не ожидая такого взрывного ответа. В ее голосе слышится удивление, смешанное с чем-то более темным, чем-то собственническим, от чего мое тело под ее ладонью дергается.

Я лежу, тяжело дыша, наблюдая полузакрытыми глазами, как она медленно подносит пальцы к губам. Ее язык вытягивается, розовый и нежный, собирая остатки. Ее глаза не отрываются от моих, оценивая мою реакцию.

— Мам, — хриплю я, ужас и возбуждение борются во мне. — Что ты делаешь?

Она не отвечает, просто продолжает свой ритуал, собирая остатки. Когда она собрала столько, сколько смогла, она слегка запрокидывает голову и открывает рот, позволяя мне увидеть это, прежде чем проглотить с преувеличенным глотком. — Ммм, — мурлычет она, проводя языком по верхней губе, чтобы поймать заблудшую каплю. — Ты божественен на вкус, Габриэль. Гораздо лучше, чем я представлял.

Мой желудок скручивает от тошнотворной смеси удивления и желания. Это моя мать, женщина, которая меня вырастила, и она сидит на моей кровати, наслаждаясь этим, как изысканным деликатесом. И все же я не могу отвести глаз, не могу справиться с тем, как мое тело снова реагирует, несмотря на то, что только что... на нее.

— Габриэль, — говорит она, ее голос понижается до того хриплого регистра, от которого мои нервные окончания поют, — ты обычно такой быстрый?

Ее пальцы все еще свободно обхватывают меня, большой палец лениво кружит, возвращая меня к напряжению с минимальными усилиями.

— Нет, — выпаливаю я, смущение накрывает меня. — Я никогда... Своей рукой я обычно держусь намного дольше.

Медленная, понимающая улыбка расплывается по ее лицу, преображая его в нечто хищное и торжествующее. Она сдвигается ближе на кровати, ее ночная рубашка задирается, открывая бледное пространство ее бедер.

— Ох, — мурлычет она, кокетливо наклоняя голову. — Значит, ты так быстро... только со своей матерью?

— Я... — запинаюсь я, но она перебивает меня сжатием руки, от которого я задыхаюсь.

— Это любовь, Габриэль, — говорит она, ее улыбка расширяется, пока не становится почти ослепительной в тусклой комнате. — Это то, что происходит, когда ты наконец получаешь то, чего всегда хотел.

Мой мозг наконец-то осознает, что происходит. Я резко дергаю бедра назад, вырываясь из ее хватки, и отползаю в дальний угол кровати, натягивая простыни, чтобы прикрыться.

— Подожди, черт возьми, мам! — Мой голос срывается от паники. — Ты не можешь просто так прокрасться в мою комнату и... и трогать меня, пока я сплю! Это... это неправильно, мам!

Ее выражение меняется с хищного на что-то похожее на беспокойство, но в нем есть что-то наигранное, от чего у меня мурашки по коже.

— Неправильно? — Она наклоняет голову, глаза широко раскрыты с притворной невинностью. — Габриэль, милый, если это было неправильно, почему твои бедра так охотно дергались в мою руку? Почему ты стонал мое имя, прежде чем даже проснулся?

Ее губы изгибаются в понимающей улыбке. — Это потому, что ты так сильно хочешь маму?

— Нет! Это не... — запинаюсь я, жар приливает к лицу. — Мое тело реагировало непроизвольно! Я спал, черт возьми! Это серьезно неправильно, мам.

Я неловко хватаю боксеры, натягивая их под простынями. Ткань неприятно прилипает к моей все еще влажной коже.

— Ты не можешь просто так трогать людей без их согласия, — продолжаю я, чувствуя, как мой голос становится сильнее с каждым словом. — Даже если... даже если этот человек твой сын. Особенно если этот человек твой сын!

Лицо мамы становится жестче, фасад беспокойства полностью исчезает. Она садится прямее, поправляя свою... ночную рубашку намеренными движениями.

— Я не думаю, что это считается... неправильным, если не было... проникновения, Габриэль, — холодно говорит она. — Я просто помогала своему сыну с проблемой. Очень... напряженной проблемой.

Ее глаза опускаются туда, где простыня слегка натянута, несмотря на мой гнев. У меня отвисает челюсть от такой наглости.

— Ты сейчас серьезно? Убирайся из моей комнаты! — кричу я, указывая на дверь дрожащим пальцем. — УБИРАЙСЯ!

Она встает с ледяной медлительностью, каждое движение рассчитано на то, чтобы максимально подчеркнуть ее движения, ее... под тонкой тканью. Ее лицо — маска раздражения, но я замечаю что-то еще, мерцающее за ее глазами — неуверенность, возможно, даже страх.

— Хорошо, — говорит она отрывисто. Она подходит к двери, останавливаясь с рукой на ручке. — Кстати, доброе утро! — добавляет она с фальшивой бодростью, прежде чем выскользнуть в коридор.

— Мне придется сменить замок на двери.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение