Глава 9

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Я.

— Сяо Сы! Сяо Сы! Где ты?

На шумном, переполненном пляже двое молодых парней бегали туда-сюда, изо всех сил выкрикивая имя девушки. У них была одна и та же надежда: «Пожалуйста, только бы с тобой ничего не случилось».

Сяо Сы лежала, почти заснув, список песен уже проиграл по кругу. Когда она вернулась на пляж, парней уже не было видно. Было забавно, что её первой мыслью тоже было: «Неужели они утонули в море?»… Сяо Сы огляделась по сторонам и наконец нашла Дао Чжи, который стоял неподалёку, опираясь руками на бёдра и тяжело дыша.

— Эй, что ты делаешь?

Сяо Сы игриво ткнула пальцем в крепкую спину Дао Чжи.

Дао Чжи обернулся и неподвижно уставился на девушку в наушниках. Сяо Сы впервые видела Дао Чжи с таким серьёзным выражением лица и испугалась: «Э-э, что… А-а!» Не успела она договорить, как её нос упёрся в твёрдую ключицу парня. Сяо Сы почувствовала, что передние зубы немного болят. Она попыталась высунуть голову, но её затылок и спина были крепко прижаты к нему, так что она не могла пошевелиться.

На нём остался солёный запах моря, так она подумала, не зная, что на самом деле это был пот от того, что он пробежал полпляжа.

Дао Чжи сдерживал жжение в глазах, уголки его губ не переставали дрожать. Он, казалось, чувствовал своё сильное сердцебиение, её горячее дыхание и щекотку от ресниц, трущихся о его грудь, когда она моргала.

На пляже застывшая картина обнимающихся парня и девушки предстала перед глазами подошедшего в этот момент юноши в белой одежде, причиняя ему острую боль.

Сяо Сы почувствовала присутствие Бай Фэна и подсознательно оттолкнула прижавшегося к ней парня, погрузившись в растерянное оцепенение, молча.

Под палящим солнцем трое, чьи сердца бешено колотились, стояли друг против друга.

Спустя долгое время Бай Фэн подошёл к Сяо Сы: — Куда ты делась? Знаешь, как мы с Дао Чжи волновались?

— Я всё это время там в тени отдыхала… — Сяо Сы, смущённая, наугад указала куда-то.

— Я чуть голос не сорвал, крича, — сказал Бай Фэн, глубоко вздохнув.

— Я слушала музыку и не слышала, как вы меня звали. Простите, — Сяо Сы украдкой взглянула на две застывшие фигуры.

Через некоторое время Дао Чжи вытер пот со лба и спокойно сказал: — Пошли обратно.

Машина плавно ехала по дороге. Прохладный ветер дул из полуоткрытого окна, лаская нежное лицо Сяо Сы. За окном проносились камфорные деревья, но Сяо Сы не обращала внимания на их пышную листву. В зеркале заднего вида всё ещё отражалось мрачное лицо. Водитель, необычно серьёзный, не улыбался, а Бай Фэн, сидевший впереди, лишь показывал ей свой затылок. Можно было не сомневаться, что выражение его лица было таким же бледным, как у мертвеца.

Пока Сяо Сы так думала, машина незаметно подъехала к вилле.

Дао Чжи открыл дверь гостиной, и их встретил шквал конфетти и лепестков роз, смешанных с ароматом розовых духов. Сяо Сы шла позади и увидела у двери даму в домашней одежде, с видом человека, живущего в роскоши.

— Мама? Почему ты вернулась? Разве ты не должна быть на Мальдивах? — удивлённо спросил Дао Чжи.

— Сыночек, мама соскучилась по тебе и вернулась пораньше, — ответила госпожа Дао, обнимая Дао Чжи за талию. Увидев Бай Фэна позади, она тут же отпустила Дао Чжи, подошла к Бай Фэну и похлопала его по плечу: — Фэн-эр приехал в гости, это хорошо, заходи скорее.

— Здравствуйте, тётушка, — сказал Бай Фэн, озарив её чистой, вежливой улыбкой.

— Хороший мальчик, хороший. Э-э, а это кто? — Госпожа Дао наконец заметила Сяо Сы, которая всё это время оставалась незамеченной.

— Это моя одноклассница, мама. Мы только что с пляжа вернулись. О, она ещё не переоделась. Сяо Сы, иди скорее наверх и приведи себя в порядок, — поспешно сказал Дао Чжи, пытаясь пресечь желание матери продолжать расспросы.

Сяо Сы выдавила улыбку, поздоровалась с «тётушкой» и поспешно поднялась наверх.

— Сяо Сы? Какой Сы? — Госпожа Дао с интересом расспрашивала сына.

— Сы из «тоски». Кстати, а папа где?

— Твой папа в кабинете чай пьёт, я сейчас позову его, — госпожа Дао, улыбаясь, как цветок, погладила Дао Чжи по голове и направилась в кабинет.

— Дао Чунхуа, выходи скорее, посмотри, сын привёл девушку домой, — госпожа Дао выхватила у мужа чашку с чаем и взволнованно сказала.

— О? — Дао Чунхуа поправил очки, глядя на свою цветущую жену, затем встал и вместе с ней вышел в гостиную. Бай Фэн, увидев дядю, встал и поклонился. После взаимных приветствий четверо услышали шаги, спускающиеся по лестнице, и все вместе подняли головы, глядя на медленно спускающуюся девушку. Этот пристальный взгляд заставил Сяо Сы почувствовать себя неловко.

— Дядя, тётушка, — сказала Сяо Сы, подойдя к ним.

— Мм, здравствуй, садись скорее. Э-э, сынок, иди с Фэн-эром наверх поиграй, — госпожа Дао тут же отдала «приказ об отъезде».

— Мама, не задавай странных вопросов, — зная, что не сможет остановить любопытство матери, Дао Чжи обнял Бай Фэна за плечо и повернулся, чтобы уйти.

Сяо Сы оглянулась на них двоих, встретившись с многозначительным взглядом Бай Фэна, словно он говорил ей: «Береги себя…»

— Всё кончено, всё кончено, моя мама точно запала на Сяо Сы, что делать? — Дао Чжи, чеша в затылке, тревожно спросил молчаливого Бай Фэна, который опирался на стену.

— Не зазнавайся, — спокойно ответил Бай Фэн, хотя внутри у него бушевало море эмоций.

— Сяо Сы, да? Ха-ха, сколько тебе лет?

И так далее, додумайте сами…

Так Сяо Сы, столкнувшись с чередой вопросов от супругов Дао, словно на опросе о семейном положении, вежливо отвечала на каждый. Эта пара была изысканна в манерах, остроумна и доброжелательна, но их вопросы были довольно странными, дотошными до такой степени, что Сяо Сы спросили даже о марке её нижнего белья. Сяо Сы смутилась и не ответила. Господин Дао, услышав вопрос жены, неловко «кхе-кхе», и госпожа Дао, опомнившись, поспешно сказала: — О, столько наговорили, что и пить захотелось. Выпейте чего-нибудь. — С этими словами она налила Сяо Сы сок.

Опять холодный…

Сяо Сы сделала глоток, её манеры были изящны. Госпожа Дао очень обрадовалась: — Мм… Последний вопрос, тебе нравятся розы?

Сяо Сы поставила чашку и тихо кивнула.

— О? А какого цвета?

— Розовые.

— Мм, почему тебе нравятся розовые розы?

— Яркие, но не вульгарные, нежно-розовые с белым, с изящными маленькими бутонами, тонкими, как бумага, лепестками, но при этом пышные и полные. В начале лета они рассыпаны среди густых извилистых ветвей, словно звёзды на ночном небе, они идеально подходят для украшения изгородей, — подробно ответила Сяо Сы.

— О, — воскликнула госпожа Дао, — как прекрасно сказано, но откуда ты всё это знаешь?

— На самом деле, помимо роз, я люблю изучать и другие виды цветов. Моя мечта — открыть цветочный магазин, — ответила Сяо Сы.

— Мм, девушкам очень подходит открывать цветочные магазины. Цветы прекрасны, а человек ещё прекраснее, — сказала госпожа Дао, глядя на мужа. Дао Чунхуа кивнул.

— Мама, ты закончила спрашивать? — внезапно сказал Дао Чжи, который полдня подслушивал на лестничной площадке.

— Хорошо, хорошо. Мм, Сяо Сы, иди с ними наверх поиграй.

Сяо Сы вошла в свою комнату и начала собирать вещи.

Бай Фэн подошёл: — Что, уезжаешь?

— Их родители вернулись, как я могу продолжать здесь оставаться?

— Дядя и тётушка очень хорошие люди, тебе не нужно стесняться, можешь уехать через пару дней. К тому же, разве ты не говорила, что дома никого нет? Куда ты собираешься?

Глупый, если в старом доме никого нет, то новый дом всегда найдётся. Просто я ещё не рассказывала вам о многом.

— Я знаю, что они хорошие люди, но мне всё равно неловко здесь оставаться. Не волнуйся, мне есть куда пойти, — Сяо Сы улыбнулась и продолжила собирать одежду.

— Вы… не так уж плохо поболтали, — тихо сказал Бай Фэн, который слышал весь разговор.

Сяо Сы остановилась и посмотрела на него, но он отвернулся. Только тогда она поняла, что он ревнует.

Сяо Сы тихонько усмехнулась: «Какой жадина».

— Что ты делаешь, Сяо Сы? Почему ты собираешь вещи? — недоумённо спросил только что вошедший Дао Чжи.

— Я изначально и не собиралась здесь долго оставаться. Я скоро попрощаюсь с дядей и тётушкой. Вам не нужно меня провожать, мне нужно встретиться с другими людьми, — объяснила Сяо Сы.

— Тогда я пойду с тобой, — сказал Бай Фэн и с лёгким сердцем отправился в свою комнату собирать вещи.

Дао Чжи расстроенно сказал: — Всего несколько дней прожили, и уже все уезжают.

— Мы ещё приедем. А пока, желаю тебе весело провести летние каникулы! — Сяо Сы похлопала его по поникшей голове.

— Без вас мне совсем не весело, — тихо пробормотал Дао Чжи.

— Дядя, тётушка, мы уходим. Мы ещё приедем к вам в гости, — сказали Бай Фэн и Сяо Сы, стоя рядом, каждый со своей сумкой.

— А, уже уходите? Пусть Сяо Чжи вас проводит.

Увидев, как трое выходят из виллы, госпожа Дао вдруг потянула Дао Чунхуа за локоть и покачала головой: — Ты думаешь, мы ошиблись? Неужели эта девушка — подруга Фэн-эра? Если так… я бы опозорилась.

— Ты, всё боишься, что сын не найдёт себе жену, — поддразнил Дао Чунхуа.

Солнце садилось, удлиняя тени трёх подростков. Добросердечные супруги стояли у ворот виллы, задумчиво глядя на три молодые фигуры.

Под глухие гудки автомобилей подростки махали им из окна машины, прощаясь. Глядя на их беззаботные улыбки, уже немолодые супруги, возможно, тоже вспомнили свои молодые годы: когда-то у них тоже была такая же трогательная история юности и сияющие, как солнце, лица.

— Ты наконец-то вернулась, — раздался усталый мужской голос в тёмной комнате.

Промокшая под дождём, она чувствовала жар в голове и не имела ни малейшего желания разговаривать с ним.

— Он хорошо к тебе относится, хм, даже позаботился о тебе? — Мужчина, сдерживая гнев, саркастически усмехнулся.

— Ха, опять послал кого-то следить за мной? То происшествие, это ведь тоже твоих рук дело, не так ли?

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение