— уже давно не здесь.
— Ты прав, у меня тоже такое чувство. Когда я не получал ответа, я думал, что у нее, возможно, появились другие интересы, может быть, она влюбилась, или перевелась... тоже может быть, — произнося последнюю фразу, Бай Фэн специально наблюдал за напряженным выражением лица Сяо Сы.
— Ух... кажется, пора идти. Ты собираешься продолжать сидеть здесь? Тогда я пойду, — Сяо Сы хотела использовать легкий, казалось бы, поворот, чтобы скрыть внутреннее смятение, но, не успев двинуться, ее левую руку грубо схватили.
Она помнила температуру его пальцев — они были такими холодными.
Сяо Сы почувствовала, словно оказалась в ледяной зимней стуже, пронизывающей до костей. Она не осмеливалась оглянуться на него, боясь прочитать в его глазах, что он уже "все понял". А она не знала, что подозрения Бай Фэна возникли после того, как он случайно прочитал ее сочинение после последнего пробного экзамена. Это произошло из-за небрежности старосты по китайскому языку, который по ошибке передал ему работу Сяо Сы. Сначала он был поражен ее высокой оценкой, а затем, движимый любопытством, пробежал глазами содержание сочинения. Стиль письма показался ему до боли знакомым, к тому же она перевелась из Юаньшана... Множество совпадений не давали ему покоя всю ту ночь.
Однако настоящей причиной, побудившей его осмелиться взять Сяо Сы за руку, было то, что, стоя на холодном флагштоке и мрачно закуривая сигарету, сквозь легкие, как вуаль, кольца дыма он увидел силуэт, который бесчисленное количество раз появлялся в его снах, но чье лицо он так и не мог разглядеть. Ее мягкие, блестящие длинные волосы покачивались в такт ее приближающимся шагам. В тот момент окурок обжег ему палец, но он не обратил на это внимания, боясь, что моргнув, она исчезнет, как девушка из сна. Он широко раскрыл глаза, видя, как она медленно идет к нему.
Образ, который он так лелеял, наконец, отчетливо предстал перед ним, до мельчайших деталей, совершенно ясный. Она тихо спросила его: «Почему ты здесь?»
Почему он был здесь? Только потому, что прошлой ночью ему снова приснилась Мэн Жаньсян Янь, ее слова не давали ему покоя, и, словно по наитию, он прогулял уроки, сел на самый ранний автобус до Юаньшана и в одиночестве бродил по этой незнакомой школе, разглядывая лица, которые совершенно не соответствовали его воображаемому образу. Разочарование и голод, вызванные усталостью, заставили его сидеть на холодном флагштоке, бессильно отгоняя лучи солнца над головой, желая лишь дождаться ночи, которая уведет его прочь.
И вот, когда солнце клонилось к закату, и надежда постепенно поглощалась сумерками, она вдруг подошла к нему и сказала: «Почему ты здесь?»
«Почему я здесь?» Он смотрел на ее лицо и не смеялся над собой за то, что представил ее "той самой". Он был счастлив, что стоящая перед ним девушка и есть "та самая". Возможно, это было ее спокойное и уверенное выражение лица, когда она стояла на трибуне в тот день, или ее густые ресницы, когда она смотрела в сторону, или ее слегка приподнятые уголки губ после победы, или ее задумчивая, потерянная тишина, когда она была расстроена... В общем, "та самая" в его сердце была заменена Сяо Сы. Мэн Жаньсян Янь была прямо перед ним.
Он снова вспомнил слова Ли Цзин, те слова, которые Сяо Сы и Дао Чжи не успели услышать в тот вечер.
И тогда он отпустил ее руку.
Сердце Сяо Сы билось, как колокол. Почувствовав, что он отпустил ее руку, она успокоилась и посмотрела на него.
— Конечно, я должен вернуться с тобой, иначе, если по дороге встретится распутник, кто тебя спасет? — сказал Бай Фэн, легко подпрыгнул и направился к школьным воротам Юаньшана.
Сяо Сы показалось, что его спина была такой же холодной и пустынной, как поздняя осень.
Как она могла знать, что его внутренняя боль и жестокое прошлое сформировали эту бледную жизнь?
Они нашли небольшое кафе возле школы, чтобы утолить голод Бай Фэна.
— Каждый раз, когда ем в Шасяне, не могу удержаться от желания пожаловаться, это же настоящая национальная сеть, бесконечная, — поддразнивая, сказала Сяо Сы.
— Что, ты думаешь, я скупой и не приглашаю тебя на большой ужин? — засмеялся Бай Фэн.
— Конечно, нет, не думай обо мне так жадно.
Бай Фэн все еще улыбался, но вдруг отложил палочки и спросил: — Где почтовый ящик рядом с вашей школой?
Сяо Сы поняла его намерение и серьезно сказала: — Я советую тебе забыть ее. — В ее голосе была такая безысходность, что ее мог понять только тот, кто ее слышал.
— Хорошо, ты сказала: за-будь ее... — Бай Фэн особо выделил последние три слова.
Сяо Сы смущенно перебирала свои длинные волосы, губы были плотно сжаты.
Наступила ночь, и они сели на последний автобус, чтобы вернуться в школу. Позже, всякий раз вспоминая это, Бай Фэн смутно помнил аромат ее волос, пропитанных дождем, и ее ровное дыхание, когда она спала, положив голову ему на плечо.
Он считал это одним из самых счастливых моментов в своей жизни.
Кризис
Следы, оставленные колесами, часто остаются незамеченными, так же как и время.
Те, кто тогда вздыхал о неумолимости лет, незаметно росли под звон колоколов, а затем разлетались в разные стороны.
Сяо Сы, казалось, давно поняла эту истину, поэтому она особенно ценила людей рядом с собой, хотя в этой дружбе было много тонких нюансов, но для нее все это было подобно сверкающему золоту.
Ли Цзин пересела на самое дальнее от Бай Фэна место. Сяо Сы, глядя на пустое место рядом с собой, вздыхала и время от времени с обидой поглядывала на Бай Фэна. Каждый раз Бай Фэн отвечал ей выражением лица, словно провинившийся ребенок.
Когда вечером они вернулись в свою общую комнату в общежитии, Сяо Сы, конечно, не упустила случая уговорить Ли Цзин, но она никак не могла переубедить Ли Цзин.
Странно, но всякий раз, когда Сяо Сы спрашивала о ее парне Чжан Туне, Ли Цзин отделывалась общими фразами и не хотела говорить об этом.
Однажды, когда Сяо Сы открыла дверь в комнату, она обнаружила Ли Цзин, плачущую у кровати. Только тогда она узнала, как плохо Чжан Тун обращался с Ли Цзин. Тяжелое чувство отвращения вызвало у нее тошноту.
Парни, любящие баскетбол, неизбежно сталкиваются с ушибами и царапинами на площадке. Домашних запасов лекарств было мало, и Бай Фэн пошел за пополнением. Как только он подошел к аптеке, он увидел Сяо Сы, которая бродила между прилавками с лекарствами, нахмурившись и не решаясь что-либо выбрать.
Бай Фэн хотел поздороваться с ней, но, увидев, что она находится в "зоне женских товаров", передумал.
Было видно, что она нервничает, и он не мог скрыть своего любопытства. Увидев, что она взяла, Бай Фэн почувствовал, будто его сердце опустело.
Он стоял на том же месте, где только что стояла она, и тупо смотрел на ряд аккуратно расставленных на полке тестов на беременность... Тело словно мгновенно рухнуло в бездну.
Он неторопливо следовал за ней. В ушах шумели автомобильные гудки, а душа словно потеряла половину себя.
Пройдя некоторое расстояние, он увидел, как Сяо Сы свернула в тихий переулок. Убедившись, что вокруг никого нет, он решил расспросить ее.
Она осторожно шла по темному переулку, когда ее вдруг схватили сзади, что сильно напугало Сяо Сы.
— Это ты, ты меня напугал до смерти! — Сяо Сы вытерла пот, увидев, что Бай Фэн все еще пристально смотрит на нее, его глаза были полны печали.
— Что с тобой? Говори же! — спросила Сяо Сы.
— Что... у тебя в руке? — спросил Бай Фэн низким голосом, набравшись смелости.
По спине Сяо Сы пробежал холодок. Она подумала: "Неужели он только что видел?" Затем, увидев в его руке тоже связку лекарств, она словно от удара молнии поняла, что ее догадка верна.
Сяо Сы опустила голову и молчала. Как она могла рассказать ему правду, что Ли Цзин не ночевала дома в ту ночь именно потому, что Чжан Тун плохо с ней обошелся, из-за чего у Ли Цзин до сих пор не начались месячные?
Но если она не скажет ему, что он подумает?
Сяо Сы не могла себе этого представить.
— Скажи, тебя кто-то обидел? — настаивал Бай Фэн, сдерживая внутреннюю боль и гнев.
Сяо Сы по-прежнему решила молча сжать губы. Бай Фэн хорошо знал эту ее привычку и подумал, что все, вероятно, так и есть.
Он, пошатываясь, вышел из переулка, чувствуя, как вечерний ветер пронизывает его до костей.
Глядя на удрученную спину Бай Фэна, Сяо Сы почувствовала влагу в уголках глаз.
— Эй, что с вами двумя? Не разговариваете уже несколько дней? — Дао Чжи заметил странность в их поведении и был крайне раздражен этой атмосферой холодной войны. Поэтому он решил воспользоваться перерывом, чтобы попытаться разрушить их барьер, но эти две ледяные глыбы, стоящие друг за другом, явно не собирались идти на уступки.
— О боже, как же мне скучно! — Дао Чжи вздохнул, и, видя, что ситуация не улучшается, просто уткнулся головой, притворяясь спящим.
Сяо Сы украдкой взглянула на Бай Фэна и встретилась с его ледяным, словно убивающим взглядом. Она не осмеливалась продолжать смотреть на него, боясь прочитать в этих глубоких глазах презрение, отвращение и унижение.
Впервые она почувствовала себя настолько беспомощной, не в силах оправдаться, и ее сердце сильно сжалось.
Как она могла знать, что его бессонные ночи были вызваны тем, что девушка, которую он считал чистым, как белый лотос, однажды будет растоптана, а он ничего не будет знать и будет бессилен?
Вспоминая позже те дни противостояния с Бай Фэном, Сяо Сы чувствовала, что они были такими же трудными, как пребывание в тюрьме. Дао Чжи, который ломал голову, пытаясь помирить их и "превратить врагов в друзей", очень тронул Сяо Сы.
К счастью, тест на беременность показал, что Ли Цзин избежала "кризиса", и это можно было считать божьим промыслом, учитывая все усилия Сяо Сы. Однако, вспоминая тот вечер, когда Чжан Тун напоил Ли Цзин и совершил над ней жестокие действия, Сяо Сы все еще не могла сдержать отвращения и гнева, словно не Ли Цзин, а она сама была насильно затащена в отель.
В тот вечер Ли Цзин снова вернулась с опухшими глазами. После долгих расспросов выяснилось, что этот мерзавец снова всячески издевался над ней, заставляя Ли Цзин подчиниться, а когда она отказывалась, бил и ругал ее.
Сяо Сы была крайне озадачена. Она не могла поверить, что в этом мире существуют такие непростительные люди. Она злилась на Ли Цзин, что та не может стать сильнее. Почему бы ей не уйти от него поскорее? Она не знала, что за наваждение овладело ею, что она связалась с таким отвратительным человеком.
— Где он сейчас? Я пойду и поговорю с ним, — Сяо Сы поправила Ли Цзин плечи и спросила.
— Он, наверное, уже вернулся домой, он же не живет в общежитии, — всхлипывая, ответила Ли Цзин.
— Тем лучше, что он живет не в общежитии, — сказала Сяо Сы, схватила куртку и бросилась вниз по лестнице к школьным воротам. Было уже поздно, в школе были лишь редкие студенты, возвращающиеся после усердной учебы. Сяо Сы думала, что только допросив Чжан Туна у ворот, она сможет выпустить свой гнев. Вскоре она увидела Чжан
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|