Однажды, едва он вошёл в гостиницу, как служащий передал ему два письма из дома, из Шэнцзина. Одно он сразу бросил на пол, не глядя, а другое распечатал.
Почерк на письме был сильным и энергичным. Отправитель писал, что очень рад услышать о радостном событии, но сожалеет, что Лифан не сообщил заранее о женитьбе. В последнее время он чувствует себя неважно и ощущает, что времени осталось немного. Он надеется, что внук поскорее вернётся домой навестить его. Он уже поговорил с начальником в Министерстве работ и надеется, что внук привезёт жену в столицу, чтобы он увидел его в последний раз.
Сюй Лифан разложил письмо на столе и вздохнул. Он беспокоился о болезни деда, но также боялся, что это уловка, чтобы заманить его обратно.
Он решил взять письмо и обсудить его с Инян. Чай этого сезона был почти собран, и дел сейчас было немного. Проявив осторожность, Инян посоветовала ему вернуться. К тому же, она никогда не была в Шэнцзине и хотела посмотреть мир.
Итак, супруги собрали вещи, уладили свои дела и через несколько дней отправились в столицу.
Путешествие на лодке и повозке было утомительным, и оба сильно устали. Большую часть пути, который занял более десяти-двадцати дней, они спали. В мгновение ока они прибыли в город Шэнцзин.
Повозка въехала в город Шэнцзин. Женщина с тёмным лицом отдёрнула занавеску и высунула голову, широко раскрыв рот. Прохожий увидел её и открыто усмехнулся: — Ещё одна, которая ничего не видела.
Шэнцзин — город великий и славный. В этом отношении Чи Инян была довольно осведомлённой. Про себя она пробормотала: — Вполне неплохо.
Улицы были прямыми и широкими, и повозка ехала плавно. Возница крикнул «Тпру!» и остановился перед домом в Юнъаньфане. Ворота были маленькими, одностворчатыми, выкрашены киноварным лаком, а дверной молоток сиял железом. Изнутри над стеной склонялось гранатовое дерево, на земле лежали опавшие цветы.
Сюй Лифан подошёл и постучал в дверь, но никто не ответил. Пришлось крикнуть ещё раз: — Дедушка, открой дверь, это я.
Изнутри послышались торопливые шаги. Дверь с грохотом распахнул румяный старик. Он не смотрел на внука, его глаза были устремлены на того, кто стоял позади него: — Где моя внучка-невестка?
Сюй Лифан беспомощно сказал: — Дедушка, ты опять меня обманываешь. Старик вытаращил глаза и возразил: — Если бы я не встретил божественного лекаря, стал бы я тебя ждать? Если бы ты вернулся, ты бы только успел собрать мой труп! Хмф.
В этот момент его бабушка внезапно подскочила, схватила старика и сказала: — Тьфу, тьфу, тьфу, что ты такое говоришь? Где моя милая внучка-невестка?
Чи Инян поспешно вышла из-за спины и, запинаясь, позвала: — Дедушка, бабушка.
Старики обрадовались, называя её «милой» без конца, и потащили внучку-невестку в дом, оставив внука у двери без внимания.
— Милая, сколько тебе лет в этом году?
— Двадцать.
— Откуда ты?
— Я же тебе сказал, она из Чжэчжоу, хватит спрашивать всякую ерунду! — нетерпеливо сказал старик Сюй.
Старуха не обратила на него внимания и с улыбкой спросила: — Было ли тебе удобно в дороге?
— Удобно.
...
Сюй Лифан, перенеся багаж, вернулся в главный зал и увидел, как бабушка и дедушка окружили Чи Инян. С одной стороны, старики наступали по очереди, с другой — молодая невестка с трудом справлялась.
Он поспешно подошёл и отстранил стариков: — Я же вам всё рассказал, что вы ещё спрашиваете?
Старик Сюй пожал плечами, надув губы: — Женился и не сказал родным, стал самостоятельным.
— Твой отец тоже получил известие. Пусть завтра сам идёт и принимает наказание, я за него не отвечаю. Скажи ему, чтобы не сваливал на меня.
Сюй Лифан никак не отреагировал, лишь промычал: — Мм.
За два дня до этого Сюй Лифан отправил весть с почтовой станции. Старики дома получили известие и заранее приготовили еду.
Конечно, были живая рыба, жирный цыплёнок и свиные ножки. Они также сходили на рынок и купили два цзиня жареной баранины, чтобы попробовать что-то новое. Сезонные дыни, тыквенные семечки, арбузные семечки, цукаты, хворост и всякие закуски и жареные лакомства были аккуратно разложены на столе, словно на Новый год.
Чи Инян плотно поела и, вернувшись в комнату, всё ещё вспоминала вкус саоцзымянь. Лапша ручной работы была очень упругой, соус из мяса — насыщенным, с лёгким острым привкусом. Одна такая миска в начале лета заставила её вспотеть.
Она стояла у двери, одной рукой поглаживая живот, и осматривалась. На дверях и окнах были наклеены красные иероглифы «счастье». Войдя в комнату, слева была кровать с праздничным постельным бельём. Справа стоял письменный стол, на книжной полке — ряды книг. Посередине стоял круглый стол, на котором лежала тарелка на высокой ножке, полная сухофруктов: фиников, семян лотоса, арахиса, лонганов и других.
Сюй Лифан принёс воду для умывания: — Заходи, чего у двери стоишь?
Они умылись один за другим. Сюй Лифан использовал грязную воду, чтобы ополоснуть ноги, а затем принёс таз воды для Чи Инян, чтобы она помыла ноги. Пока Чи Инян мыла ноги, он перенёс кушетку в кабинет.
— Придётся побеспокоить вас, девушка, и временно разделить со мной комнату, — сказал Сюй Лифан. Чи Инян посмотрела на москитную сетку, висевшую над кроватью с балдахином, и улыбнулась: — Ничего страшного.
— Есть ещё кое-что, о чём я не говорил вам раньше, девушка. Мои родители живы, но у меня с ними плохие отношения. Меня с детства воспитывали бабушка и дедушка, и я не часто бываю там. Завтра мне нужно пойти и поздороваться с ними. Прошу вас потерпеть.
— Тогда нужно заранее приготовить подарки, — подумала Чи Инян. При первой встрече всё же хорошо иметь подарок. Но Сюй Лифан был бессердечным и неверным. Он равнодушно сказал: — Не нужно, у них всего достаточно.
Чи Инян вытерла ноги тряпкой и спросила: — Есть ли что-нибудь, на что нужно обратить внимание?
Сюй Лифан тоже немного смутился: — Я знаю, что вы очень умная девушка, но должен попросить вас завтра притвориться немного глуповатой.
— Это будет сложно! Слишком умный человек всё равно будет умным, как бы глупо он ни притворялся! — пошутила Чи Инян. За несколько месяцев общения у них сложились дружеские отношения, выходящие за рамки просто коллег.
— Я такого никогда не видел!
— Но вы только что сказали, что я очень умная.
— Это было моё неосторожное замечание.
Чи Инян, рассердившись, взяла сушеный финик и положила его в рот. Сюй Лифан вынес воду. Вернувшись, он выглядел так, будто страдал от запора и не знал, говорить или нет. Поставив таз, он наконец сказал: — Ты не помыла руки после того, как вытерла ноги, и уже ешь финик?
Она не могла ни съесть финик, ни проглотить его. Держа его во рту, она поспешно объяснила: — Я взяла его левой рукой. Сюй Лифан только улыбнулся, зажёг свечу и пошёл читать.
--------------------
(Нет комментариев)
|
|
|
|