Ян Сяо небрежно махнул рукой.
— Вольно, — сказал он. Указав на Цзи Сяофу, добавил: — Госпожа Цзи приехала издалека, она моя гостья. Не проявляйте неучтивости.
Двадцать с лишним человек дружно ответили согласием. Затем снова воцарилась тишина. Они последовали за Ян Сяо и Цзи Сяофу, каждый молчалив и неподвижен. Одним своим присутствием они превращали пустынную гору в подобие Зала Золотого Трона, куда входят строем гражданские и военные чины, заставляя окружающих невольно напрячься. Ян Сяо не обратил на это внимания. Повернувшись к Цзи Сяофу, он представил:
— Это люди из моего штаба.
Он также указывал на опасные места по обе стороны тропы, советуя Цзи Сяофу, где быть осторожной с ловушками, а где обойти. Говорил он непринужденно и элегантно, совершенно не походя на того небритого мужчину в промокшей одежде, которого она видела той ночью!
Так они прошли еще несколько сотен метров и достигли середины склона. С обеих сторон внезапно появился еще один отряд. Они так же поклонились, но остались стоять на месте, пропустив их вперед, и не последовали дальше вверх по горе. К этим людям Ян Сяо отнесся несколько приветливее. Исполненный изящества, он заговорил с предводителем:
— Брат Чжуан! Сегодня ваша очередь дежурить от Знамени Яростного Огня? А я думал, здесь будет брат Ян.
Пройдя мимо, он обернулся, чтобы представить их Цзи Сяофу. На этот раз он был краток:
— Это Пять знамен стихий моей секты.
Они продолжили путь. Приближаясь к вершине, они издали увидели толстого монаха, тащившего холщовый мешок. Его бритая макушка отражала солнечный свет. Уперев руки в бока, он с кем-то спорил.
Напротив него стоял человек в нелепой, пестрой мешанине одежд. Цвета были яркими, но красивым наряд назвать было трудно. Ян Сяо первым кивнул:
— Мастер Шобудэ, Чжоу Дянь.
Шобудэ хмыкнул пару раз и отвернулся, делая вид, что не заметил Ян Сяо. Чжоу Дянь закатил глаза. Однако он с любопытством несколько раз взглянул на Цзи Сяофу.
Ян Сяо, казалось, не рассердился, лишь покачал головой и улыбнулся. Но Цзи Сяофу он ничего не сказал. Тем более она не знала, что эти двое были знаменитыми «Пятью Вольными» Демонической секты.
К этому времени они уже взошли на вершину, и вдали стали видны разбросанные по склону строения. Цзи Сяофу с любопытством некоторое время их разглядывала, чувствуя, что стиль ей чем-то знаком. Не так, как был знаком дом семьи Цзи Золотого Ножа или монастырь Эмэй, а скорее как в ее прошлой жизни, когда на улицах было полно зданий в стиле «смешения Запада и Востока» или «уникального творения».
Цзи Сяофу вдруг показалось, что Демоническая секта какая-то странная! Древние люди жили в пещерах по необходимости. Позже, когда появились условия, все стали строить дома у источников воды, где можно было выращивать пищу. А Демоническая секта? Эта секта, спустя столько лет после зарождения цивилизации, решительно выбрала такое пустынное место для своей базы. Не говоря уже о другом, на горе столько людей, сколько же соли им нужно каждый месяц? Наверняка приходится ездить за ней очень далеко. Зачем все это?
Аскеты-монахи истязают себя ради постижения истинной сути буддизма. Аскеты-даосы не едят, потому что имитируют обретение бессмертия. А эта группа мастеров боевых искусств из секты, которая сотни и тысячи лет назад обосновалась в такой глуши, ест только вегетарианскую пищу, занимается суровыми практиками, время от времени даже… самосожжением? Неужели ради защиты окружающей среды? «У нас только одна Земля»? Цзи Сяофу почувствовала, что Демоническая секта ведет какую-то очень большую игру.
Внезапно раздался еще один голос, громко произнесший:
— Ян Сяо вернулся? Какая досада, какая досада. Старая Летучая Мышь больше всего не желает видеть этого лицемера. Ухожу, ухожу.
Услышав голос, Цзи Сяофу подняла голову и увидела промелькнувшую в воздухе фигуру, похожую на летящую большую зеленую птицу, неописуемо изящную и свободную.
Цзи Сяофу быстро моргнула несколько раз. Она никогда не думала, что цингун может быть настолько красивым!
…………
Цзи Сяофу почему-то вспомнила, как рассказывала сестрам на горе Эмэй «Путешествие на Запад».
Брат Обезьяна встречает мелкого беса, тот несет на спине знамя и самодовольно выговаривает Обезьяне: «У нашего великого царя строгое разделение труда: кто отвечает за огонь, тот только разжигает огонь; кто патрулирует горы, тот только патрулирует горы. Как можно повысить того, кто разжигает огонь, до патрульного! Я, Сяо Цзуаньфэн, никогда не видел такой волосатой морды. Эй! Ты из какого отдела?»
Подумав об этом, Цзи Сяофу с трудом сдержала смех и не смела взглянуть на Ян Сяо.
Честно говоря, ее первоначальные мысли о «Демонической секте» были связаны с мрачными, тусклыми образами: Черный и Белый Стражи Непостоянства, летающие по небу, Быкоголовый и Лошадиноликий, весело бегущие по полям, Десять Владык Ада с мириадами злых духов. Позже она подумала, что это всего лишь секта боевых искусств, пусть и с несколько своеобразными идеями, но вряд ли там настоящие призраки и демоны.
Тогда Цзи Сяофу стала ожидать увидеть «высокие горы и густые леса, сильных воинов и крепких коней», бескрайние подземные туннели, бесчисленные мины, спрятанные среди травы и деревьев. По свисту Ян Сяо выскакивают воины с подножками, повсюду мелькают бесчисленные шлемы.
Откровенно говоря, увидев истинный размах «Демонической секты», Цзи Сяофу была даже немного разочарована!
…………
Левый Посланник Ян, конечно, об этом не знал. Сейчас у Минцзяо не было главы. Хотя и была борьба, полная порохового дыма, но теперь пыль улеглась, и он, Левый Посланник Ян, был тем, чье слово в этой Демонической секте имело наибольший вес.
Вернувшись в свою штаб-квартиру, Левый Посланник Ян был переполнен уверенностью.
Как проявить свою ценность как «высокого, красивого и богатого»? Если твоя привлекательная внешность сталкивается с девушкой, не различающей лиц, если хвастовство знаниями встречается с занудой-технарем, если разговоры о боевых искусствах хороши, но не выдерживают ежедневных изгибаний талии — тогда остается самый прямой и решительный способ: предъявить ей свидетельство о праве собственности на недвижимость!
Ян Сяо потрогал два длинных локона у висков. Он чувствовал себя просто неотразимым. Будь он девушкой, он бы точно плакал и умолял выйти замуж за себя.
Он прикинул ракурс, эффектно развернулся, взмахнув полами халата. На его лице появилась учтивая улыбка, и, глядя на Цзи Сяофу, он тихо и соблазнительно спросил:
— Ну как?
(Нет комментариев)
|
|
|
|