Чудодейственное лекарство

На следующий день в полдень.

— Нин Чжиюань, — Нин Пэйшань, едва встав с кровати, опрометью прибежала к нему, — папа уехал в Шанхай.

— Папа уехал?

«Перед уходом не забыл меня проучить», — Нин Чжиюань мысленно кипел от злости. Он попытался повернуться, но тут же потревожил раны.

— Ай!

— Ты в порядке? Папа снова тебя наказал?

Нин Чжиюань бросил на неё белый взгляд. Спрашивает, хотя и так знает.

— Это всё из-за тебя! Нин Пэйшань, как ты собираешься мне это компенсировать?

— Снимай штаны, я помогу тебе нанести лекарство.

— Не надо! — Нин Чжиюань мёртвой хваткой вцепился в одеяло. — Иди занимайся своими делами.

Нин Пэйшань вздохнула с огромным облегчением.

— Но ни в коем случае не смей встречаться с этим смазливым юнцом, — процедил Нин Чжиюань сквозь зубы.

— Каким ещё смазливым юнцом? Он просто хорошо ухаживает за собой. К тому же, он не такой бездельник, как ты. Мой брат Сюань помогает управлять семейным делом. Я пошла.

Глядя на удаляющуюся спину Нин Пэйшань, маленький задира невольно вздохнул: сестра всё-таки выросла.

— Чжиюань, — едва ушла Нин Пэйшань, как появился Ань Ичэнь, — как ты себя чувствуешь?

— Чувствую себя очень плохо. Задница болит, сердце болит, всё болит.

— Что сегодня с маленьким задирой? В тебя вселилась Линь Дайюй?

Нин Чжиюань тяжело вздохнул: — Никто не способен понять мою печаль.

Ань Ичэнь усмехнулся с недобрыми намерениями и шлёпнул Нин Чжиюаня по больному месту.

— Ай! Братец Ичэнь, ты убить меня хочешь?!

— Я просто проверяю эффект. Что, ты не нанёс лекарство, которое я дал тебе вчера вечером?

— Не нанёс. Вчера папа был занят сборами в Шанхай и даже не заглянул ко мне, — Нин Чжиюань обиженно надул губы. — Как я мог сам его нанести?

Ань Ичэнь резко откинул одеяло.

— Эй! Ты что делаешь? — Нин Чжиюань покраснел от смущения.

Ань Ичэнь крепко удержал пытавшегося вырваться Нин Чжиюаня рукой: — Не двигайся!

Нин Чжиюань тут же затих. Он почувствовал прохладное прикосновение к больному месту. Руки Ань Ичэня были большими и сильными, гораздо грубее отцовских. Когда он обрабатывал раны, казалось, что он делает это даже безжалостнее отца, но Нин Чжиюань не издал ни звука. Хотя он и называл Ань Ичэня «братец Ичэнь», в глубине души он испытывал к этому «братцу» необъяснимое почтение.

— Это лекарство я приготовил специально для тебя. Оно точно лучше, чем у тех лекарей. Завтра утром ты снова будешь на ногах.

— Правда? — Нин Чжиюань необъяснимо оживился. — Братец Ичэнь, куда ты хочешь пойти завтра? Я составлю тебе компанию. Как насчёт трактира?

— Ты всё ещё думаешь о выпивке! — Ань Ичэнь слегка рассердился и шлёпнул Нин Чжиюаня. — Господина Нина нет дома. Если будешь буянить, я накажу тебя вместо него.

— Ичэнь…

Ань Ичэнь оказался прав. На следующее утро Нин Чжиюань, едва открыв глаза, почувствовал небывалую лёгкость во всём теле.

— Братец Ичэнь, пойдём погуляем.

— Твои раны только зажили, лучше не выходить из поместья. Просто покажи мне поместье Нин.

— Это так скучно! У нас дома смотреть не на что. Если не хочешь пить, можем сходить на Гору Демонов, — Нин Чжиюань увидел, как лицо Ань Ичэня постепенно мрачнеет, и тут же поправился: — Ладно, ладно, братец Ичэнь. Ты уже некоторое время живёшь в поместье Нин, всё время разгребал за мной беспорядок и толком ничего не видел. Сегодня я покажу тебе наш дом.

Ань Ичэнь посмотрел на невинную улыбку Нин Чжиюаня, и на мгновение его охватили смешанные чувства.

«Ань Ичэнь, он сын убийцы твоей матери и сестры. Использовать его — само собой разумеющееся».

«Ань Ичэнь, он так искренен с тобой, неужели ты действительно сможешь его обмануть?»

«Ань Ичэнь, неужели у тебя к нему нет ни капли привязанности?»

Ань Ичэнь со сложным выражением лица взглянул на Нин Чжиюаня. Тот шёл лёгкой походкой, совершенно не похожий на того, кто только что получил взбучку. Сын врага так беззаботно счастлив… Ань Ичэнь, разве ты не подводишь свою погибшую мать и сестру?

— Должен сказать, ваш дом очень красивый.

— Хотя наше поместье Нин не такое пышное, как у больших семей в столице провинции, но в нём есть своя изюминка…

— Чжиюань, а что там? — Ань Ичэнь указал на охраняемое здание впереди.

— О, буддийская молельня. Там не на что смотреть, я лучше покажу тебе сад за домом.

— Раз уж мы здесь, давай зайдём помолиться.

— Нельзя! — Впервые Нин Чжиюань был так непреклонен перед Ань Ичэнем. — Мой отец даже мне не разрешает туда входить, тем более тебе. Братец Ичэнь, в молельне нет ничего интересного, пойдём посмотрим другие места.

— Чжиюань, неужели тебе совсем не любопытно?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение