Раздача сладостей

— Молодой господин, вы наконец-то проснулись.

Нин Чжиюань поднял голову и увидел ухмыляющиеся физиономии А-Саня и А-Сы. — Уйдите! Не мешайте!

— Молодой господин, успокойтесь. Поешьте сначала.

— Не буду! — Нин Чжиюань почувствовал жгучую боль в неприкрытых ягодицах и поклялся, что больше не позволит этим двоим, видевшим его голый зад, оставаться рядом. — Пошли вон! — Нин Чжиюань взял у А-Саня пиалу с кашей и швырнул её на пол.

— Бам!

— Молодой господин…

— Чжиюань, что за капризы с утра пораньше? — Нин Хаотянь вошёл в комнату с виноватым видом, но слова его были непреклонны. — Принесите ещё одну пиалу каши.

Нин Чжиюань зарылся головой в одеяло, притворившись страусом.

— Господин, вот.

— Чжиюань, слушайся, ешь. — Нин Чжиюань не отреагировал. — Если не будешь есть, получишь по всей строгости! — Нин Хаотянь слегка хлопнул Нин Чжиюаня по ягодицам. Хотя удар был нанесён через одеяло и не был сильным, Нин Чжиюань всё равно подпрыгнул с криком: «Ай!»

— Похоже, ты не понимаешь по-хорошему! — Нин Хаотянь улыбнулся, а Нин Чжиюань выглядел как взъерошенный петух.

— Я не голоден! Отец, идите лучше к Пэйшань, мне всё равно!

— Что тебе всё равно? Что тебе плевать на свою жизнь или на любовь отца? — Нин Хаотянь с усмешкой посмотрел на Нин Чжиюаня. — Раз тебе всё равно, я не буду настаивать. Только без еды нельзя принимать лекарство, а без лекарства тебе придётся пролежать в постели десять дней, а то и полмесяца. К тому же, ранам вредно находиться под одеялом, они могут воспалиться, и тогда придётся вырезать гнилую плоть…

— А! — Нин Чжиюань потянулся за пиалой с кашей, но тут же почувствовал резкую боль в ране.

Нин Хаотянь поспешно сел рядом с Нин Чжиюанем и начал кормить его с ложки.

— Горячо! — Нин Чжиюань нахмурился.

— Опять прокусил губу? — Нин Хаотянь с беспомощным видом подул на ложку, пока не убедился, что каша не обожжёт, и только тогда поднёс её ко рту Нин Чжиюаня. — Почему ты такой упрямый? Закричал бы, и всё.

— В правилах дома сказано, что нельзя кричать.

— О, как ты вдруг стал послушен?

Нин Чжиюань скривился. После ночных переживаний он и правда проголодался, и даже безвкусная каша показалась ему очень вкусной. Может быть, потому, что её давал отец?

— Сейчас ты сговорчивый, а вчера вечером чуть не съел меня.

— Хм! Это потому, что ты, паршивец, слишком уж выводишь из себя! — Нин Хаотянь с силой поставил пиалу на стол. — Нин Чжиюань, неужели ты не можешь понять, как я переживаю? Ты у меня единственный ребёнок, и если с тобой что-нибудь случится, как я буду смотреть в глаза твоей покойной матери?

— Дух моей матери на небесах защитит меня, и со мной ничего не случится.

— Ты! — Если бы не раны сына, Нин Хаотянь влепил бы ему оплеуху. — Ладно, ладно, я не буду с тобой спорить. Чжиюань, — Нин Хаотянь вдруг перешёл на сентиментальный тон, — я слишком сильно тебя наказал, прости меня, хорошо?

Нин Чжиюань молчал. Хм! Дело не в этом! Ты позволил А-Саню и А-Сы видеть мой голый зад!

— Отец наказывает тебя так строго, поэтому каждый раз заставляет тебя снимать штаны. Но в этот раз… Эх, Чжиюань, ты уже взрослый, нельзя же, как трёхлетнему ребёнку, получать за каждую провинность. Отец больше не хочет тебя наказывать. Я наказываю тебя для твоего же блага. Когда-нибудь меня не станет, и никто больше не будет тебя наказывать, и за каждую твою оплошность тебе придётся отвечать самому, а не просто получать розгами. Я надеюсь, что ты поскорее повзрослеешь и станешь самостоятельным мужчиной.

— Отец… — Глаза Нин Чжиюаня увлажнились.

— Давай, — Нин Хаотянь скормил Нин Чжиюаню последнюю ложку каши, — не забывай есть.

РЕКЛАМА

Разбогатеть сложно? Мой супермаркет соединяет прошлое и настоящее!

Данный перевод создан с использованием автоматической нейросети. Главная героиня, Сяо Инчунь, устав от корпоративной рутины, решает вернуться домой и заняться родительским супермаркетом. Однако однажды через заднюю дверь её магазина заходит молодой воинственный генерал из прошлого, расплачивается с...
Читать
Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение