Люй Цзывэй с хитрой улыбкой сказала: — Если ты вернешься в семью Шангуань и расскажешь, что я ходила в Бамбуковый Лунный Павильон, я буду настаивать, что ты провел там ночь, забыл взять деньги, и сегодня утром хотел сначала вернуться за деньгами, чтобы потом расплатиться. Но люди из Бамбукового Лунного Павильона ни за что не хотели тебя отпускать, боясь, что ты уйдешь и не вернешься, они тебе не доверяли.
— Поэтому ты и начал с ними пререкаться у входа.
— Как раз в этот момент я проходила мимо и ты меня увидел. Ты решил оставить меня у них в залог, пока не вернешься за деньгами и не выкупишь меня.
— Но разве такое место может посетить порядочная женщина, как я? Я не согласилась и мы начали бороться.
— Вот, моя нога даже вывихнулась во время борьбы.
Хе-хе, она тихонько усмехнулась про себя, ведь доказательства были налицо.
Люй Цзывэй говорила без стеснения, растирая ногу, с обиженным и страдальческим видом.
Словно все так и было на самом деле.
Ян Тяньчуань так разозлился, что его лицо стало сине-белым, а глаза горели огнем. Он никогда не видел такой женщины, которая могла бы так нагло лгать.
— Хм, думаешь, тебе кто-нибудь поверит, если ты так скажешь?
— Достаточно сходить в Бамбуковый Лунный Павильон и проверить.
— Кто станет проверять такое позорное дело?
— Думаешь, твоя тетя пойдет в такое место?
Люй Цзывэй взглянула на него, как на идиота.
— ...
Не говоря уже о том, что его тетя не пойдет в такое место для проверки, он и сам не хотел, чтобы она знала о его посещении Бамбукового Лунного Павильона.
Как эта женщина может быть такой?
Ян Тяньчуань тут же покраснел от гнева, стиснул зубы и уставился на Люй Цзывэй взглядом, словно хотел ее задушить.
— Успокойся. Мы просто хорошо поработаем вместе.
Люй Цзывэй не обращала внимания на его убийственный взгляд. Сейчас она поняла, что Ян Тяньчуань не хочет, чтобы пожилые Шангуань узнали о его посещении Бамбукового Лунного Павильона.
— Что ты хочешь?
Он понял, насколько коварна эта женщина, и его лицо помрачнело.
— Просто чтобы всем было удобно. Ты притворишься, что не видел меня в Бамбуковом Лунном Павильоне, а я притворюсь, что ничего не знаю о твоих делах.
— Хе-хе, я еще должна поблагодарить тебя за спасение жизни.
Люй Цзывэй снаружи слегка улыбалась, сохраняя спокойное выражение лица, но в душе все же немного боялась его мрачного лица. Она не знала, есть ли у него братские чувства к Шангуань Сюаньхао. Если нет, он мог бы действительно захотеть ее убить.
Убить ее было бы для него проще простого. Здесь, в этом злом обществе, убить человека — все равно что раздавить муравья.
— Думаешь, ты можешь мне угрожать?
Голос Ян Тяньчуаня стал ледяным.
— Ну что вы, как я смею вам угрожать.
— Мы договариваемся по-хорошему.
— Разве не так? Если ты согласишься, всем будет хорошо: и тебе, и мне, и всем остальным.
— Почему бы не сделать такое хорошее дело?
Люй Цзывэй тут же заговорила более приятным тоном. Она не осмеливалась рисковать, чтобы разозлить его.
Лицо Ян Тяньчуаня наконец немного смягчилось. На самом деле, он и не собирался рассказывать в семье Шангуань о ее посещении Бамбукового Лунного Павильона. Что касается причины?
Отчасти из-за его двоюродного брата. Без одобрения брата он не посмел бы докладывать первым. Отчасти потому, что прошлой ночью он почувствовал, что у нее кожа толще стены, и она не похожа на других женщин. С ней в поместье Шангуань было довольно весело.
Лицо Ян Тяньчуаня перестало быть мрачным, но он все еще сохранял недовольное выражение и сказал: — Хорошо, я могу притвориться, что ничего не видел!
— Но ты должна сказать мне, что ты делала в Бамбуковом Лунном Павильоне?
Это была его нижняя черта. Эта женщина осмелилась пойти в такое место, как Бамбуковый Лунный Павильон, у нее определенно есть какие-то скрытые тайны.
Услышав это, Люй Цзывэй расплылась в улыбке. Этот "низ" оказался не так уж плох, у него не такое сердце, как она думала. Она только что судила о джентльмене по меркам подлеца.
— Договорились!
— Помоги мне вернуться, и я тебе все постепенно расскажу.
Люй Цзывэй, терпя боль, медленно встала. Пятка распухла, как пирожок.
— Эй, куда ты идешь?
Увидев, как Ян Тяньчуань повернулся и ушел, Люй Цзывэй поспешно окликнула его. Неужели этот парень такой мелочный, что даже не хочет помочь ей вернуться?
— Я пойду за каретой. С такой распухшей ногой как ты пойдешь?
Этой женщине так распухла нога, а она даже не кричит от боли и не плачет. Это его очень восхитило.
Если бы это была другая женщина, она бы уже плакала, с красными глазами и соплями.
Оказывается, у него еще есть сердце!
— Пойдем вместе, мне еще нужно зайти в магазин одежды, чтобы переодеться обратно в женскую одежду. Эх, подожди меня.
Она не могла вернуться в таком виде. Она просто вышла на улицу, чтобы купить кое-что, а потом купила мужскую одежду и переоделась. Шангуань Сюаньхао ни за что не поверит.
И она не осмеливалась оставаться здесь. Что, если он уйдет далеко, а те два торговца людьми вернутся?
Ян Тяньчуань остановился. — Ты такая надоедливая.
По дороге обратно Ян Тяньчуань без конца спрашивал Люй Цзывэй, каким бизнесом она занималась, чтобы заработать двести лянов.
Он даже подозревал, не продала ли она себя?
Но та сказала, что боится, что он узнает и перехватит ее бизнес, поэтому не может сказать, и больше не обращала на него внимания.
Это его очень разозлило.
(Нет комментариев)
|
|
|
|