Глава 16: Хэллоуин (Часть 2)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Тролль остановился в нескольких шагах от Гермионы.

Он заколебался, а затем двинулся к Гарри, поднимая деревянную дубину.

— Чжу Пейци!

Ты где? — громко крикнула Энни, но никто ей не ответил.

— Эй, балбес! — крикнул Рон с другого конца комнаты, бросив в тролля металлическую трубу.

Услышав крик, он снова остановился и повернул свой уродливый большой нос к Рону. Гарри воспользовался этим, чтобы обойти его сзади.

— Иди сюда, быстрее, беги, беги! — крикнул Гарри Гермионе, пытаясь потянуть ее к двери, но она не могла пошевелиться, все еще прижавшись к стене, с широко раскрытым от ужаса ртом.

Крики и эхо, казалось, привели тролля в бешенство.

Он снова взревел и начал приближаться к Рону.

Гарри резко прыгнул вперед, держа в руке палочку — она прямо вошла в одну из ноздрей тролля.

Тролль застонал от боли, извиваясь.

В этот момент Энни достала свою палочку и применила Левитационное заклятие. Она помнила, что Левитационное заклятие должно использоваться именно так.

Но Энни не увидела, как деревянная дубина в руке тролля взлетела, зато сам тролль взлетел в воздух.

Он ревел в воздухе, и его дыхание разделило челку Энни на две части.

— По крайней мере, он под контролем!

Отличная работа.

Энни!

Гарри поднялся на ноги.

Он дрожал и задыхался.

Он вытащил свою палочку из носа тролля, на ней была большая серая желеобразная масса.

— Фу… сопли тролля.

Он вытер палочку о штаны тролля.

Рон поднял палочку, поднял деревянную дубину тролля и оставил на голове тролля большую шишку.

Рон стоял там, уставившись на то, что он сделал, все еще высоко подняв палочку.

Профессор МакГонагалл ворвалась в комнату, за ней следовал Снейп, а последним — Квиррелл.

Трое смотрели на эту странную сцену: Энни размахивала палочкой, словно запуская воздушного змея, держа в воздухе ревущего тролля с большой шишкой на голове.

Увидев это, Снейп тут же применил к троллю Оглушающее заклятие.

Энни убрала палочку, и тролль рухнул с воздуха, пробив дыру в полу женского туалета.

Снейп наклонился, чтобы осмотреть тролля.

Профессор МакГонагалл посмотрела на Рона и Гарри.

Гарри никогда не видел ее такой сердитой.

Ее губы были белыми.

Надежда заработать пятьдесят баллов для Гриффиндора быстро исчезла из головы Гарри.

— Что за чертовщину вы тут устроили? — сказала профессор МакГонагалл ледяным голосом, полным гнева.

Гарри посмотрел на Рона, который все еще стоял с высоко поднятой палочкой.

— Вам повезло, что он вас не убил.

Почему вы не сидели спокойно в общежитии?

Снейп быстро метнул на Гарри пронзительный взгляд, и Гарри посмотрел в пол.

Затем Снейп посмотрел на Энни, и Энни тоже не осмелилась встретиться с ним взглядом.

Гарри надеялся, что Рон поскорее опустит палочку.

В этот момент из тени послышался тихий голос.

— Пожалуйста, не надо, профессор МакГонагалл… Они искали меня.

— Мисс Грейнджер!

Гермиона наконец с трудом поднялась.

— Я пришла искать тролля, потому что я… я думала, что смогу справиться с ним одна… Знаете, потому что я читала о них в книгах и хорошо их знаю.

Рон опустил палочку.

Гермиона Грейнджер солгала учителю?

— Ох… если так, — профессор МакГонагалл посмотрела на них, задумавшись. — Мисс Грейнджер, глупая девочка, как вы могли подумать, что сможете справиться с троллем размером с гору в одиночку?

Гермиона опустила голову.

Гарри не мог сказать ни слова.

— Мисс Грейнджер, за это с Гриффиндора будет снято пять баллов, — сказала профессор МакГонагалл. — Я вами очень разочарована.

Если вы совсем не пострадали, лучше поскорее возвращайтесь в башню Гриффиндора.

Студенты празднуют Хэллоуинский пир в своих факультетских гостиных.

Гермиона ушла.

Профессор МакГонагалл повернулась к Гарри, Рону и Энни.

— Ну, я все равно должна сказать, вам повезло. Немногие первокурсники могут справиться со взрослым троллем.

Вы заработали по пять баллов для Гриффиндора, и пять баллов для Слизерина.

Я сообщу об этом профессору Дамблдору.

Можете идти.

Они поспешно вышли из комнаты, молча поднявшись по двум лестничным пролетам.

Наконец-то не чувствовался ужасный запах тролля, и они вздохнули с облегчением.

Гарри и Рон попрощались с Энни и вернулись в башню Гриффиндора.

Энни по дороге задыхалась, вспоминая взгляд Снейпа.

Метро, старик, телефон!

Конец. Профессор Снейп заметил, что она якшается с гриффиндорцами. Жизнь Энни в будущем, похоже, будет нелегкой.

Чжу Пейци только что вышла из туалета и собиралась вернуться в гостиную. Она не знала, почему в Большом зале никого нет.

Она спускалась вниз и увидела Энни с выражением лица, будто она съела медовый бургер Старого Ба.

— Энни, добрый вечер. Почему все исчезли?

— Чжу… Пей… Ци… Ты где была?

— Я?

Я ходила в туалет на четвертом этаже!

Ты просто гений! Большой зал на первом этаже, а ты побежала в туалет на четвертый… Я чуть не стала свиной головой, избитая троллем, чтобы спасти тебя!

— Эй, почему ты выглядишь такой сердитой?

Прости, в следующий раз обязательно позову тебя в туалет, — Чжу Пейци моргнула невинными глазками.

Что можно сделать?

Конечно, остается только простить ее.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.

Хотите доработать книгу, сделать её лучше и при этом получать доход? Подать заявку в КПЧ

Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос
Legacy (old)

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 16: Хэллоуин (Часть 2)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение