Глава 5. Часть 1

Ли Чжоучжоу проснулась от плача ребенка, которого родители ругали за опоздание в школу. Он шел, громко всхлипывая.

Лежа в постели, она повернула голову и увидела, что снова забыла закрыть окно. Ли Чжоучжоу мысленно отругала себя за забывчивость.

Звукоизоляция в старом жилом комплексе и так была плохая, а она еще и окно не закрыла. Разве это не самоистязание?

Но раз уж она проснулась, закрывать окно было поздно. Ли Чжоучжоу решила не беспокоиться и насладиться утренним отдыхом в постели.

Она немного подремала, пока не зазвонил будильник. Наконец, Ли Чжоучжоу поднялась с кровати и пошла умываться.

Когда она пришла в студию Thought, главный редактор Лю Дуоцзин уже была на месте. Эта сильная женщина, увлеченная своей работой, была известна в студии как трудоголик, которого все побаивались.

Увидев Ли Чжоучжоу, Лю Дуоцзин помахала ей через стеклянную перегородку, приглашая в свой кабинет.

Ли Чжоучжоу вошла. — Ну как, сходила вчера в Фужун? Удалось что-нибудь узнать? — спросила Лю Дуоцзин.

— Главный редактор, я вчера ходила в Фужун и расспрашивала местных жителей, но там почти никого не было, и я не смогла получить никакой полезной информации. Вдохновения для новой истории я тоже не нашла, — ответила Ли Чжоучжоу, поджав губы.

Взгляд Лю Дуоцзин стал суровым, а между бровей залегли морщины. — Правда? Не нашла вдохновения? Но раньше Чэн Юйцин после одной поездки на следующий день приносила мне отличную историю. Ее рассказы, опубликованные в нашем аккаунте в Weibo, всегда набирали много просмотров, лайков и репостов.

Ли Чжоучжоу вздохнула, подумав: «Это Чэн Юйцин, а не я. У каждого свои творческие способности, а у меня действительно нет вдохновения».

— Опять молчишь? — голос Лю Дуоцзин стал жестче. — В нашей группе рассказов уже почти полмесяца не было ни одной стоящей истории. Статистика Weibo показывает серьезную потерю читателей. А группа сценаристов недавно получила новый заказ, у них дела идут гораздо лучше, чем у нас. Ли Чжоучжоу, соберись и придумай что-нибудь!

— Хорошо, главный редактор, — ответила Ли Чжоучжоу.

Выйдя из кабинета, Ли Чжоучжоу увидела, что пришла Хуан И. Заметив, что Ли Чжоучжоу не в духе, она отвела ее к кулеру с водой, где Лю Дуоцзин их не видела, и тихонько сказала: — Чжоучжоу, не принимай слова главного редактора близко к сердцу. Она всегда так разговаривает, просто очень требовательна к себе и другим.

— Группа сценаристов — главная в студии, с ними нам не сравниться. К тому же в группе рассказов сейчас всего три человека, откуда взяться такому количеству историй? — Ли Чжоучжоу скривила губы.

Хуан И согласно кивнула. Налив воды, она вернулась к своему столу, достала из сумки пакет с орехами и протянула его Ли Чжоучжоу. — Чжоучжоу, поешь, для мозга полезно.

Ли Чжоучжоу с улыбкой взяла орехи.

— У меня недавно появилась отличная идея, я пойду писать, — сказала Хуан И, садясь за свой стол.

— Угу, — отозвалась Ли Чжоучжоу и тоже принялась за работу.

За весь день Ли Чжоучжоу так и не нашла вдохновения. Она пыталась писать другие истории, но мысли постоянно возвращались к неприкаянной душе из Фужуна. Ей было очень любопытно, почему этот дух все еще бродит по жилому комплексу и не уходит.

Несмотря на любопытство, Ли Чжоучжоу все еще боялась идти в Фужун, поэтому ей пришлось подавить свое желание.

В метро она держала в одной руке телефон, в другой — сумку, а в беспроводных наушниках играла энергичная музыка. Она пыталась взбодриться, но ничего не помогало.

Когда Ли Чжоучжоу вернулась в свой жилой комплекс Хуэйминь, там, как обычно, было многолюдно. Дедушки и бабушки встречали внуков из школы, весело болтая с ними; мимо проходили нарядные офисные работники…

Глядя на этих людей, Ли Чжоучжоу подумала, что у всех свои радости и печали. Она купила жареного риса и пошла домой.

Тем временем в Фужуне царила совсем другая атмосфера. После недавних неприятных событий все, кто мог съехать, уже съехали. У охранника почти не было работы — кроме следователей, сюда никто не приходил.

Но сегодня в помещении охраны появился гость.

Высокий, стройный мужчина в белой бейсболке и простой спортивной одежде выглядел очень непринужденно, но даже так нельзя было не заметить, как он привлекателен. На нем была маска, и охранник видел только его темные глаза, остальные черты лица были скрыты.

— Что вам нужно? — как обычно, спросил охранник.

— Слышал, здесь что-то странное происходит. Пришел посмотреть, — ответил мужчина низким, но сильным голосом.

«Вот смельчак, — подумал охранник. — Зная, что здесь творится что-то неладное, приходит поздно вечером».

Несмотря на это, охранник не стал его останавливать. — Вот журнал регистрации, распишитесь, — сказал он, указывая на стол.

Мужчина подошел к столу, наклонился и уверенным почерком написал в журнале: «Лю Фанъи».

Заполнив информацию, Лю Фанъи медленно направился вглубь Фужуна. Чем дальше он шел, тем сильнее чувствовал ветер. Он поежился и, следуя за потоком воздуха, дошел до его источника — пятого дома.

Он остановился у подъезда и, прищурившись, посмотрел на один из этажей. Постояв немного и убедившись, что не ошибся адресом, он достал из кармана талисман, раскрыл его на левой ладони, сложил указательный и средний пальцы правой руки и поднес их ко рту, бормоча заклинание.

Талисман медленно полетел вверх. Когда он почти достиг третьего этажа, из лестничного пролета подул сильный ветер. Лю Фанъи не дрогнул и тихо произнес: — Как глупо.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение