Ли Чжоучжоу смотрела на деревянную палочку, которую протягивал Янь Фан, ничего не понимая.
— Что это? — спросила она.
— Это та благовонная палочка, которую ты оставила на моей могиле, — объяснил Янь Фан. — Именно благодаря ей я обрел новую жизнь. Теперь, когда она сгорела, осталась только эта палочка. Я решил отдать ее тебе.
— И зачем мне этот обгорелый кусочек дерева? — недоуменно спросила Ли Чжоучжоу.
— С сегодняшнего дня ты — моя хозяйка, и я обязан защищать тебя, — пояснил Янь Фан. — Держи эту палочку при себе. Если что-то случится, просто громко позови меня, и я тут же появлюсь.
Ли Чжоучжоу не хотела брать палочку, но Янь Фан, не обращая внимания на ее нежелание, положил ее на письменный стол рядом с кроватью.
Время было уже позднее, и Янь Фан, собираясь оставить Ли Чжоучжоу отдыхать, направился к выходу, когда девушка вдруг спросила: — Когда я вошла в спальню, то увидела, как ты заправляешь мне постель. Это тоже входит в обязанности моего слуги?
Янь Фан обернулся и холодно ответил: — Хотя я и твой слуга, но я не стану делать то, что ты мне не поручала.
— Тогда зачем ты заправлял мою постель? Я же тебя об этом не просила, — возразила Ли Чжоучжоу.
— Твоя кровать была слишком неаккуратно заправлена, я просто не смог удержаться, — ответил Янь Фан.
Ли Чжоучжоу промолчала.
«Убирайся!» — подумала она.
«И побыстрее!»
То ли услышав мысли Ли Чжоучжоу, то ли нет, но Янь Фан действительно убрался, а точнее, прошел сквозь стену и исчез.
Еще секунду назад она сердито смотрела на него, а в следующую он растворился в воздухе.
Сердце Ли Чжоучжоу бешено колотилось. Она, пылая от негодования, снова села на кровать, решив, что все это ей просто приснилось, и, когда она проснется, все будет как прежде. Успокоив себя, она закрыла глаза.
Небо было ярко-синим, а облака — почти прозрачными. Внизу спешили прохожие, цокот женских каблуков смешивался с ревом мопедов, и этот непрекращающийся шум окончательно разбудил Ли Чжоучжоу.
Она с тоской откинула одеяло и сонно посмотрела на незакрытое окно — Янь Фан забыл его закрыть, когда уходил. Сон как рукой сняло.
Босая, она подошла к письменному столу и, глядя на лежащую там палочку, вздохнула. Прошлой ночью все было наяву. У нее действительно появился слуга из заброшенной могилы.
Хотя слуга исчез, палочка была неопровержимым доказательством его присутствия.
«Интересно, если я возьму эту палочку и позову Янь Фана, он появится?» — подумала Ли Чжоучжоу.
Поддавшись внезапному импульсу, она взяла палочку и неуверенно позвала: — Янь Фан.
Порыв холодного ветра пронесся мимо, заставив Ли Чжоучжоу зажмуриться. Когда она открыла глаза, перед ней стоял Янь Фан в сером чаншане.
Хотя Ли Чжоучжоу не разбиралась в тканях, но серый чаншань Янь Фана, отделанный по краям рукавов серебряной нитью, вышитой узором цзо вэнь, символизирующим удачу и благополучие, явно стоил недешево. Вероятно, при жизни Янь Фан был из обеспеченной семьи.
У него были недлинные волосы, зачесанные на пробор в старомодном стиле, который Ли Чжоучжоу видела только в сериалах про Республиканский период. Судя по всему, Янь Фан умер именно в то время.
— Зачем ты меня позвала? — недовольно спросил Янь Фан, совершенно не чувствуя себя слугой.
— Я твоя хозяйка, как ты смеешь разговаривать со мной в таком тоне? — холодно произнесла Ли Чжоучжоу.
Выражение лица Янь Фана смягчилось. — Что за срочное дело заставило тебя позвать меня ни свет ни заря?
Ли Чжоучжоу смущенно улыбнулась. — Я просто хотела проверить, смогу ли я призвать тебя с помощью этой палочки.
Янь Фан промолчал.
— Ты проверила, теперь я могу идти, — терпеливо сказал он.
Ли Чжоучжоу, взглянув на яркий свет за окном, остановила его: — Ты можешь находиться на солнце? Разве призраки не боятся солнечного света?
Янь Фан кивнул. — У тебя есть еще вопросы? Задавай все сразу.
Ли Чжоучжоу было любопытно, где он провел прошлую ночь, поэтому она спросила: — Где ты ночевал?
Янь Фан, немного помолчав, серьезно ответил: — Я не спал всю ночь, бродил по городу. Здесь все так изменилось, мне нужно время, чтобы привыкнуть.
Янь Фан жил в Республиканский период, а очнулся в современном мире. Перемены были слишком разительными, ему нужно было осмотреться и поскорее освоиться.
Ли Чжоучжоу понимала, что Янь Фану нужно время, но все же спросила: — А если тебя кто-нибудь увидит?
Уголки губ Янь Фана дрогнули в улыбке. — Кроме тебя, меня никто не видит. Я пошел.
Янь Фан мгновенно исчез.
Ли Чжоучжоу вернулась на кровать и машинально взяла телефон. На экране высветилось 7:30! Она вскочила и бросилась в ванную умываться и чистить зубы, собираясь на работу.
Перед самым выходом, уже надев рюкзак, она бросила взгляд на деревянную палочку на столе и, повинуясь внезапному порыву, сунула ее во внутренний карман.
В метро было много людей, в основном «белых воротничков» в опрятной одежде. Большинство уткнулись в телефоны, лишь немногие слушали музыку в беспроводных наушниках, погруженные в свой мир.
В толпе Ли Чжоучжоу крепко держалась за поручень, смотрела на электронное табло и считала, сколько еще станций осталось до ее остановки.
— Станция Фулинь. Пассажирам, следующим к бизнес-центру Маоюнь и к провинциальной больнице, просьба выйти. Следующая станция…
Ли Чжоучжоу протиснулась сквозь толпу и вышла из вагона.
Выйдя из метро, она прошла около минуты, а затем еще десять минут на восток, пока не добралась до шумного бизнес-центра Маоюнь. Это было современное офисное здание, построенное всего пять лет назад. С первого по четвертый этаж располагались магазины, а с пятого по двадцать четвертый — офисы. Студия Thought, где работала Ли Чжоучжоу, находилась на девятом этаже.
(Нет комментариев)
|
|
|
|