Глава 7. Чайный дом (Часть 2)

Сердце Нин Жохань, все это время замершее в тревоге, наконец успокоилось. Однако лицо ее оставалось бесстрастным, словно она всегда была уверена в своей победе. Кивнув Сяо Фу, чтобы та забрала Генерала Чаншэн, Нин Жохань с улыбкой протянула руку к Ван Тэну. — Признайте поражение.

Ван Тэн стиснул зубы. Эти два ляна серебра были его бюджетом на развлечения на целый месяц! Но отказаться платить перед всеми, да еще и девушке, было бы слишком позорно. Его лицо несколько раз меняло цвет, прежде чем он, наконец, отдал деньги. — Посмотрим, я обязательно отыграюсь!

Бросив эту угрозу, он протиснулся сквозь толпу и скрылся, оставив после себя лишь вздохи разочарования.

Слуга из чайного дома подошел к Нин Жохань и, подняв большой палец вверх, восхищенно произнес: — Госпожа, вы просто невероятны! Ваш Генерал Чаншэн тоже! Женщины редко участвуют в боях сверчков, но я никогда не видел, чтобы кто-то выигрывал так много!

— Что ж, теперь вы это видели! — В Лояне к женщинам предъявлялось гораздо больше требований, чем на границе. Заметив, что кто-то снова завел разговор на эту тему, Нин Жохань на этот раз не стала скромничать, а лишь гордо улыбнулась.

Зрители понимающе засмеялись, а несколько смельчаков даже спросили: — А не скажете, госпожа, из какой вы семьи? Придете еще играть?

Этот вопрос поставил Нин Жохань в тупик. Сяо Фу, быстро сообразив, схватила ее за руку. — Госпожа, нам пора возвращаться!

— Тогда на сегодня все. Достойные господа, еще увидимся! — Нин Жохань картинно сложила руки в почтительном жесте, собрала выигрыш и вместе со Сяо Фу вышла из чайного дома.

Только выйдя на улицу, Нин Жохань позволила себе рассмеяться и, пересчитав деньги, сказала: — Сяо Фу, мы неплохо заработали! С этими деньгами я смогу найти тебе еще более красивого жениха.

— Госпожа! — Сяо Фу с укоризной посмотрела на нее и добавила: — Больше нельзя играть в эти бои сверчков. Вы можете пристраститься, а постоянная игра непременно приведет к проигрышу!

С тех пор как Нин Жохань вышла замуж, у нее не было таких веселых дней. И хотя Сяо Фу пыталась ее вразумить, она не приняла ее слова всерьез. — Ладно, потом поговорим. Сяо Фу, дай мне посмотреть на Генерала Чаншэн.

Понимая, что госпожа ее не слушает, Сяо Фу с грустью протянула ей клетку. По дороге рядом проезжали повозки.

Нин Жохань, держа клетку в одной руке, долго хвалила сверчка, не обращая внимания, понимает ли он ее или нет, и, наконец, удовлетворенная, вернула клетку Сяо Фу.

Когда Сяо Фу потянулась за клеткой, под ноги ей попал камень, и она споткнулась, лишь слегка задев клетку. Нин Жохань уже отпустила ее, и клетка, упав на землю, несколько раз перевернулась, а дверца распахнулась. Оглушенный Генерал Чаншэн выполз наружу.

— Нет!

Цокот копыт заглушил крики Нин Жохань и Сяо Фу. Повозка медленно проехала мимо.

Нин Жохань бросилась к сверчку, но последняя искра надежды погасла, когда она увидела безжизненное тельце.

Генерал Чаншэн завершил свой славный жизненный путь!

Чэн Вэнь с утра рассказал Гань Пэю, что передал Нин Жохань отборного сверчка. Сидя в карете по дороге домой, Гань Пэй размышлял о том, что сегодня Нин Жохань наверняка в прекрасном настроении. Вспомнив ее улыбку в лучах заходящего солнца, он почувствовал, как его сердце смягчается.

Как только карета остановилась, он поспешно вышел. У самых ворот он увидел, как слуга подмигивает ему. Не понимая, в чем дело, Гань Пэй хотел было спросить, что случилось.

— Господин вернулся! — раздался звонкий женский голос, и из-за ворот показалась сияющая Нин Жохань.

Неужели она так рада? Гань Пэй потер тыльную сторону ладони, сохраняя бесстрастное выражение лица, хотя в душе почувствовал укол ревности. Раньше она никогда не встречала его с такой радостью. — Да.

Нин Жохань, ожидавшая увидеть его обычную холодность, не обратила на это внимания и, еще шире улыбнувшись, последовала за ним. — Господин, спасибо, что велели Чэн Вэню выбрать для меня сверчка. Я сегодня много выиграла!

— Хорошо, — Гань Пэй, все еще чувствуя неловкость, направился, как обычно, к Чансун Юань, но сам того не замечая, замедлил шаг, подстраиваясь под ее темп.

Нин Жохань достала из-за пазухи серебро и, великодушно ткнув его в бок, сказала: — Раз уж сверчок ваш, то и выигрышем я должна поделиться с вами.

— Не нужно, оставь себе.

Нин Жохань, пересчитывавшая деньги, надула губы. — Ну да, вам, наверное, не нужны деньги, выигранные на боях сверчков.

Гань Пэй остановился и, повернувшись к ней, тяжело вздохнул. Чувство неловкости лишь усилилось. — Я просто думаю, что ты заслужила этот выигрыш. Мне нужно навестить мать. У тебя есть еще дела?

— Тогда я подожду вас снаружи! — Услышав, что он не против ее выигрыша, Нин Жохань почувствовала легкое раскаяние за то, что неправильно его поняла, и, улыбаясь, потянула его за рукав.

Тяжесть в груди Гань Пэя мгновенно исчезла. Он, стараясь выглядеть естественно, отвернулся. — Хорошо, потом вернемся вместе.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение