Ароматный Флакон (Часть 2)

Но двое под алым свадебным балдахином постепенно затихли.

Несколько капель красного цвета упали на край кровати.

Всхлипывания женщины и приглушенные стоны мужчины смешивались под алым пологом, создавая странно романтичную атмосферу.

-----------------------------

Ху Техуа вернулся на корабль Чу Люсяна на рассвете. Стоя на палубе и вглядываясь вдаль, он видел, как лодки ранних рыбаков покачивались на волнах, направляясь в открытое море.

Ху Техуа решил больше не ложиться спать и вернулся в каюту.

Но в кресле-качалке Чу Люсяна уже кто-то сидел.

Ху Техуа понял, что это женщина. Но кресло Чу Люсяна было неприкосновенным. Увидев это, он, не задавая вопросов, метнулся вперед, намереваясь схватить незнакомку.

В этот момент женщина обернулась и слегка улыбнулась Ху Техуа. Он замер, его рука повисла в воздухе. Он сделал кувырок, приземлился на ноги, пошатнулся и, наконец, выкрикнул: — Цзинь Линчжи! Что ты здесь делаешь?

— Если ты здесь, почему я не могу быть? — Цзинь Линчжи вскочила, и Ху Техуа наконец разглядел ее алое платье, заколки, покачивающиеся в такт ее движениям, и бледное лицо. Ее ясные глаза были полны слез, но в них читалась и обида.

— Это… это не то место… куда тебе следует приходить, — пробормотал Ху Техуа, смущенный ее взглядом. — Возвращайся домой…

— Хм! — фыркнула Цзинь Линчжи. — Если говорить начистоту, я пришла искать тебя. Я слышала… слышала… о Чу Люсяне… — Цзинь Линчжи замолчала, по ее щекам покатились слезы, но затем она продолжила: — Я слышала, что Чу Люсян погиб! Я боялась, что ты сделаешь что-нибудь с собой! Поэтому я… я…

Ху Техуа смотрел на нее, и в его сердце смешались радость и печаль. Радость от того, что Цзинь Линчжи преодолела такой путь только ради него, и печаль от того, что Чу Люсян все еще пропал без вести. Он мягко спросил: — Твоя семья знает, что ты здесь?

— Знают, знают, — Цзинь Линчжи вытерла слезы. — Я слышала, что ты ходил к Мужун Гунцзы, поэтому я тоже поспешила туда, но мы разминулись. Я подумала, что ты можешь пойти к Цзи Бинъяню, и отправилась к нему. Он сказал, что ты провел у него одну ночь и уехал. Тогда я решила, что ты, возможно, придешь сюда… на корабль Благородного Вора… все в Поднебесной знают о нем… Когда я пришла… на корабле никого не было… поэтому… поэтому… — В этот момент Цзинь Линчжи нахмурилась. — Почему ты набросился на меня, как только увидел?

Ху Техуа вздохнул. — Ты никогда не была на корабле старого жука, поэтому не знаешь, что в этом кресле, кроме него, никто не имеет права сидеть. Это правило на его корабле. Сейчас вся команда ушла, поэтому тебе никто об этом не сказал.

— А где команда? — с любопытством спросила Цзинь Линчжи.

Ху Техуа нахмурился и тяжело вздохнул. — Эх… честно говоря, я не знаю. На этом корабле обычно находились три возлюбленные старого жука. Когда я пришел, я встретил одну из них, но она тоже ушла без предупреждения. — Он добавил: — Ты пришла искать меня, увидела, что я в порядке, теперь можешь идти.

— Ты! Ты выгоняешь меня?! — возмутилась Цзинь Линчжи. — Я с таким трудом нашла тебя! И ты даже никак этого не ценишь?!

— Эх… это сложно объяснить в двух словах… Уходи поскорее! Со мной будет много неприятностей! Я не хочу… не хочу…

Не дожидаясь, пока он закончит, Цзинь Линчжи бросилась к Ху Техуа и обняла его. — Нет! Я не уйду! Я знаю, что ты задумал! Раз уж я нашла тебя, я не оставлю тебя в ближайшее время! Если только ты сам не скажешь, что ненавидишь меня и хочешь, чтобы я убиралась.

Ху Техуа застыл. — Ты… я… я ненавижу тебя… ты… ты… — Но слово «убирайся» он так и не смог произнести.

— Ты хочешь отомстить за Чу Люсяна! — с грустной улыбкой сказала Цзинь Линчжи. — Ты боишься, что я пострадаю, поэтому хочешь прогнать меня, боишься, что я погибну, верно? Но я не боюсь смерти, сейчас я просто хочу быть с тобой. Я не жду, что ты женишься на мне. Просто ты ничего не сделал, ты не знаешь, как отомстить, тебе нужен кто-то, кто поможет тебе все организовать, заработать денег, найти нужных людей. У Сада Долголетия и Бесчисленных Благословений много ресурсов, я могу тебе помочь.

Ху Техуа опешил, затем горько усмехнулся и подумал: «Не зря старый жук всегда говорил мне не недооценивать женщин. Иногда они действительно могут обвести мужчину вокруг пальца».

Цзинь Линчжи, не дождавшись ответа, подняла голову и увидела, что Ху Техуа смотрит на нее с нескрываемой растерянностью. — Тогда оставайся. Разве Чжан Сань не с тобой? Не убегай никуда, пусть он все время будет рядом с тобой.

Наконец, на лице Цзинь Линчжи расцвела настоящая улыбка. — Чжан Сань на берегу. Я попросила его отвезти меня сюда вечером, а забрать днем, так что он скоро должен появиться.

От автора:

На нашем сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение