Звон Копыт (Часть 1)

— У тебя много друзей, но мне кажется, что друг у тебя только один, — голос женщины звучал чисто и холодно, констатируя то, что она знала.

— Почему? — голос мужчины был мягким, с завораживающей нежностью.

— Есть только один человек, которому ты можешь запросто доверить свою жизнь. — Женщина немного помолчала, затем ровным тоном продолжила: — Все знают, что твоя жизнь дороже всего, потому что до сих пор никто не смог тебя убить. Но я знаю, что ты бережешь свою жизнь только для тех, кому она нужна.

— Я могу беречь свою жизнь ради любого человека, — с улыбкой ответил мужчина. — Особенно ради тебя.

— ... — Женщина замолчала, казалось, подбирая слова, а возможно, смутившись от слов мужчины. Наконец, она вздохнула: — Зачем ты так?

Прежде чем Ху Техуа приступил к задуманному, он просто занял у Цзи Бинъяня денег. Когда он уходил, Цзи Бинъянь проводил его до ворот.

— Куда ты направляешься?

— Я отправляюсь туда, где можно заработать денег, — спокойно ответил Ху Техуа. — Туда, где деньги делаются быстро.

Цзи Бинъянь кивнул: — Хорошо.

Ху Техуа взглянул на Цзи Бинъяня и понял, что тот уже догадался, куда он направляется, и что он понял его намерения.

В этот момент Ху Техуа еще лучше осознал молчаливое понимание между Цзи Бинъянем и Чу Люсяном. Теперь такое понимание появилось и между ним и Цзи Бинъянем. Неужели это можно назвать "не было бы счастья, да несчастье помогло"?

Ху Техуа вскочил на коня, махнул рукой Цзи Бинъяню: — До встречи.

Цзи Бинъянь промолчал, лишь провожая взглядом удаляющуюся фигуру Ху Техуа. Затем он вернулся в дом и не выходил оттуда два месяца.

Ху Техуа, разумеется, отправился на корабль Чу Люсяна.

Красивый трехмачтовый корабль Чу Люсяна все еще стоял на прежнем месте. Ху Техуа привязал лошадь к пристани и прыгнул на палубу. Он намеренно пошумел, рассчитывая, что если на корабле кто-то есть, то его услышат.

И действительно, кто-то вышел.

Это была Су Жунжун.

Увидев Ху Техуа, Су Жунжун, казалось, удивилась, но в то же время, словно ожидала его появления.

— Это ты.

Ху Техуа сказал: — Я пришел к вам, посмотреть, все ли у вас в порядке.

— Он… Он… — голос Су Жунжун задрожал. — Ты пришел… Потому что… Потому что…

Ху Техуа пристально посмотрел на нее, не отвечая. Ему и не нужно было отвечать. Такая умная женщина, как Су Жунжун, все поняла в одно мгновение.

И действительно, Су Жунжун, немного посмотрев на Ху Техуа, заплакала, но ничего не сказала, развернулась и вошла внутрь корабля.

Ху Техуа последовал за ней. Внутри все было по-прежнему, только казалось холодно и пустынно. Он спросил: — А где Тяньэр и Хунсю?

Су Жунжун, уже подошедшая к лестнице, ведущей вниз, услышав вопрос, замерла и медленно ответила: — Ушли.

Ху Техуа опешил и хотел было спросить еще что-то, но Су Жунжун уже спустилась вниз. Ху Техуа, стоя посреди каюты, увидел лежак, стоящий в самом освещенном месте, и медленно подошел к нему.

— Ах, старый жук, старый жук, у тебя такое роскошное место, такие красивые женщины, зачем же ты все время где-то пропадаешь? — пробормотал Ху Техуа, поглаживая спинку лежака. — Но как бы то ни было, жив ты или мертв, я тебя найду.

— Ему это не понравится.

Су Жунжун, неизвестно когда поднявшаяся наверх, услышав слова Ху Техуа, снова заплакала, хотя только что успокоилась. Ху Техуа обернулся и увидел, что она подошла к нему с деревянной шкатулкой в руках.

— Это он передал мне два месяца назад, — Су Жунжун погладила узор на шкатулке, и выражение ее лица стало печальным. — Сказал, что если ты придешь… Отдать тебе… Сказал, что ты посмотришь… И сам все поймешь.

Ху Техуа взял шкатулку, а Су Жунжун продолжала говорить.

— Тяньэр и Хунсю я никак не могла уговорить, пришлось их отпустить, — Су Жунжун уставилась на шкатулку в руках Ху Техуа. — Он возвращался один раз. Дал им обеим по вещи, но… Мне ничего не дал…

Ху Техуа взглянул на Су Жунжун. Некогда нежная и понимающая девушка повзрослела. Ее чувства к Чу Люсяну, как и его к ней, отличались от чувств к другим.

Поэтому Ху Техуа вздохнул и сказал: — Он оставил мне тебя. Он знал, что такой день настанет, и знал, что меня никто не сможет переубедить, поэтому оставил тебя мне.

Су Жунжун подняла глаза и внимательно посмотрела на Ху Техуа.

Внезапно Су Жунжун увидела в стоящем перед ней человеке смутное подобие Чу Люсяна. Вернее, они всегда были похожи, просто Ху Техуа никогда не хотел ни с кем серьезно общаться, поэтому казался ленивым и грубым.

Но Чу Люсян — это Чу Люсян, а Ху Техуа — это Ху Техуа. Они были совершенно разными людьми.

Су Жунжун, наконец, разрыдалась и бросилась к Ху Техуа.

Ху Техуа опешил, поднял руку и осторожно обнял Су Жунжун.

— Тебе стало скучно? — спросила женщина.

— Жизнь небожителей, к тому же с красавицей, — усмехнулся мужчина. — Кому такое может наскучить?

— Но каждый день ты видишь одни и те же пейзажи, одного и того же человека.

— Я могу наблюдать за ростом сосен, за ежедневными изменениями в пейзаже. Человек же каждый день прекрасен по-своему, какая уж тут скука?

— Ты принадлежишь миру рек и озер, а не мне одной.

— Когда я чувствую, что могу уйти от мира с человеком, мое тело и душа уже не принадлежат миру рек и озер. В мире рек и озер будет еще много людей, которые придут на смену, все они принадлежат этому миру. Если меня не станет, мир рек и озер не изменится.

Ху Техуа ночевал на корабле, в гостевой каюте. Су Жунжун, выплакавшись, успокоилась. Такая женщина, как она, способная быть рядом с Чу Люсяном, несомненно, обладала проницательным умом. Возможно, она уже решила помочь Ху Техуа, а возможно, решила найти Сун Тяньэр и Ли Хунсю. Ху Техуа не знал, но надеялся узнать это завтра утром.

Он сидел на краю кровати, держа в руках шкатулку, оставленную Чу Люсяном. Он не мог представить, что внутри, единственное, что приходило в голову, это то, что Чу Люсян два месяца назад уже знал, что неминуемо погибнет.

Если он знал, что неминуемо погибнет, и все равно прыгнул в эту ловушку, значит, это точно Чу Люсян.

На губах Ху Техуа появилась насмешливая улыбка. Он открыл шкатулку.

В тот момент, когда он открыл шкатулку, он был ошеломлен.

Внутри был только один флакон.

Белый фарфоровый флакон с ярко-красной пробкой. Ху Техуа поднес его к носу и понюхал. Его лицо побелело, но он покачал головой и усмехнулся, с семью долями беспомощности и тремя долями гнева: — Чу Люсян, ах, Чу Люсян, так вот что ты имел в виду? Неужели ты думаешь, что от Ху Техуа так легко отделаться?

Во флаконе был порошок тюльпана Чу Люсяна.

Ху Техуа никак не ожидал, что Чу Люсян просто хотел, чтобы он помог ему делать добрые дела, или, другими словами, оставил Ху Техуа сувенир на память.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение