Глава 2 (Часть 3)

Однако он упомянул двух адъютантов. Ранее старший брат, кажется, представил их: того, что слева, звали Ли Вэйжань, он выглядел немногословным, но тоже довольно красивым; того, что справа, звали Чжоу Ваньи, он был очень улыбчивым, выглядел очень радостным, с красными губами и белыми зубами, тоже довольно красивым.

Но самым красивым, несомненно, был Дуань Цижуй, сидевший посередине.

Бай Жосюэ подумала, что шансов нет, но решила, что выйти замуж за адъютанта тоже неплохо, и не удержалась, снова взглянув на двоих.

Возможно, она смотрела слишком очевидно, потому что нечаянно встретилась взглядом с Чжоу Ваньи. Увидев, что тот тоже улыбнулся ей, Бай Жосюэ занервничала и покраснела.

— Похоже, барышне Жосюэ уже кто-то приглянулся, — раздался знакомый голос. Бай Жосюэ перевела взгляд и увидела, как Дуань Цижуй неторопливо взял со стола чашку, отпил немного и с улыбкой посмотрел на неё.

Затем она взглянула на отца. Выражение лица Господина Бая вернулось к обычному. Бай Жосюэ поняла, что попала в небольшую неприятность.

Сестра так на тебя смотрела, а ты не сказал ничего многозначительного, а я просто взглянула на адъютанта, и ты сразу что-то заметил. Бай Жосюэ почувствовала раздражение и захотела выругаться.

Не успела Бай Жосюэ придумать, стоит ли отвечать и как, как заговорил старший брат: — Моя младшая сестра давно не видела столько людей. Генерал и адъютанты оба красивы, поэтому она невольно задержала взгляд. Генерал, не подшучивайте над младшей сестрой, видите, она вся покраснела.

Бай Жосюэ была и напряжена, и рассержена, но слова старшего брата помогли ей выйти из неловкой ситуации, и она почувствовала облегчение.

— Барышня Жосюэ кажется очень милой, так легко краснеет. Жоцзэ, вам повезло иметь таких милых сестёр. Вы раньше мне о них не рассказывали.

Словно играя в тайцзи, Бай Жосюэ подумала, что этот Генерал Дуань очень умело находит повод для придирок.

— Господин Бай, я столько говорил, что проголодался. Давайте приступим к еде.

— Конечно, незаметно мы столько наговорили. Генерал Дуань, прошу.

— Я только что забыл сказать, Господин Бай, вы примерно одного возраста с моим отцом. Называть меня Генералом Дуанем слишком вежливо и даже унизительно для меня. Может быть, Господин Бай будет называть меня Цижуй? Мы с Жоцзэ ведь как братья.

— Как же так!

Жоцзэ ещё так много зависит от покровительства Генерала Дуаня...

— Если Господин Бай будет продолжать так называть, я не смогу есть.

Если вы будете так ходить вокруг да около, мы так и не начнём есть.

Подумала Бай Жосюэ про себя.

— Ну что ж, тогда, раз вы настаиваете, я буду звать вас Цижуй. Но и вы, Генерал, называя меня Господин Бай, слишком отчуждены. Можете просто звать меня Дядя Бай.

— Тогда, Дядя Бай, давайте поскорее есть. Я голоден с самого утра, и не буду церемониться.

— Ешьте, ешьте.

Наконец, оба взялись за палочки, и Бай Жосюэ тоже взяла свои.

Во время еды они иногда перебрасывались парой фраз, но больше не говорили о сёстрах, а лишь немного беседовали о внешнем мире.

После ужина прошло ещё много времени, прежде чем Бай Жосюэ наконец смогла уйти вместе с Бай Жобин и Хэ Ши.

Уходя, она заметила, что Чжоу Ваньи, кажется, посмотрел на неё и улыбнулся. Она слегка улыбнулась в ответ, и тот сразу же покраснел.

Этот адъютант тоже интересный.

Дойдя до заднего зала и поприветствовав Хэ Ши, Бай Жосюэ была увлечена Бай Жобин обратно в её комнату.

Как только дверь закрылась, Бай Жобин усадила её на диван и взволнованно сказала: — Он такой красивый!

Жосюэ, ты видела? Настоящий молодой талант!

— Да, очень красивый, все они довольно красивые, — Бай Жосюэ снова вспомнила покрасневшего адъютанта и не удержалась, рассмеявшись.

— Ты что, правда влюбилась в этого адъютанта Чжоу!

Когда Генерал Дуань вдруг тебя позвал, я аж подпрыгнула от испуга. Хорошо, что старший брат выручил.

Бай Жобин посмотрела на Бай Жосюэ, сначала нахмурившись, затем расслабилась и с улыбкой поддразнила: — На самом деле, адъютант Чжоу тоже неплох. Хотя внешностью он уступает Генералу Дуаню, он тоже может быть хорошим мужем.

— Сестра, не говори глупостей. Я не влюбилась, просто нашла его интересным, — Бай Жосюэ, видя сестру в таком настроении, не удержалась и ответила. — Смотрю, у сестры глаза чуть ли не прилипли к этому Дуань Цижую. Он и про персик говорил. Разве сегодня не сестра одета как персик? Боюсь, скоро у меня будет сестра-генеральша!

Бай Жобин ничего не сказала, но её покрасневшее лицо было ответом.

Однако через мгновение она снова собралась.

— Но слова Генерала Дуаня потом, кажется, не намекали на желание породниться с нами. Что значит его предложение посмотреть на адъютантов? Неужели он нас не считает достойными?

Бай Жобин нахмурилась, глядя на Бай Жосюэ. — Потом и отец сменил тон.

— Сестра, даже если и будет брак, это не произойдёт сию минуту. Он всё равно пробудет здесь несколько дней, можно найти возможность пообщаться. Только что встретились, было бы неуместно, — успокоила Бай Жосюэ. — Сестра такая красивая, он не мог не заинтересоваться.

— Если так, он и твоё имя назвал, Жосюэ. У тебя тоже может быть шанс, — вдруг сказала Бай Жобин. — Ты совсем не заинтересовалась Генералом Дуанем?

— Он очень красив, и его манеры очень привлекательны, не похожи на тех, с кем я общалась раньше, но это не значит, что он мне обязательно понравится, — честно сказала Бай Жосюэ. — Возможно, это лишь лёгкое восхищение, но по душе он мне всё равно не так близок, как тот Чжоу Ваньи.

— Похоже, ты действительно заинтересовалась этим адъютантом. Ну и хорошо. Если я выйду за него, а ты за адъютанта, мы снова сможем быть вместе и заботиться друг о друге!

— пошутила Бай Жобин.

— Нет, нет, я просто привела пример!

— Я не поверю. К тому, что тебе неинтересно, ты никогда не взглянешь лишний раз. За столько лет это один из немногих мужчин, о которых ты вообще говорила.

— Сестра, не буду с тобой болтать. Ты думай о своём Генерале Дуане, а меня не дразни. Утром я с удовольствием съела батат, а сейчас ела совсем без аппетита. Столько незнакомых людей, аппетит пропал. Пойду в маленькую кухню, посмотрю, есть ли ещё батат, и запеку ещё!

Бай Жосюэ посмотрела на смеющуюся Бай Жобин, тихонько вздохнула и собралась уходить. — Сестра, хочешь?

Могу принести, когда запеку.

— Красней, красней!

Мне не нужен запечённый батат, иди. Только не испачкай одежду, возможно, вечером ещё будем вместе ужинать!

— с улыбкой напомнила Бай Жобин.

— Ещё есть?

Я больше не буду! Вечером я лучше одна в комнате поем, чем слушать их околичности. Утомительно!

— Ха-ха-ха-ха-ха...

Бай Жосюэ вышла под смех Бай Жобин.

Действительно, она совсем не хотела с ними ужинать.

От одной мысли об этом начинала болеть голова.

Дуань Цижуй?

Чжоу Ваньи?

Пусть они поскорее уедут!

Покачав головой, Бай Жосюэ пошла обратно.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение