Ворваться в Большой Зал (Часть 1)

9. Ворваться в Большой Зал

Яркий луч солнца мешал Юань Шутун спокойно спать. Она открыла глаза. Это была ветхая хижина.

Она хотела потереть глаза, но едва пошевелилась, как почувствовала боль в запястьях. Попытавшись высвободиться, она обнаружила, что её руки и ноги связаны.

Дерзость!

Кто посмел её связать?

Снаружи послышались шаги. Дверь хижины распахнулась, и два здоровяка, один хромой, другой одноглазый, ворвались внутрь.

— Кто велел тебе её оглушить!

Хромой ответил: — Я… Я просто переволновался…

Юань Шутун примерно поняла, в каком положении находится. Как и ожидалось, рот её был заткнут тряпкой, и она ничего не могла сказать.

Одноглазый осмотрел Юань Шутун с ног до головы, вытер рот: — Эта выглядит лучше, чем Линлин…

Хромой вытащил тряпку изо рта Юань Шутун и сказал: — Как тебя зовут?

Юань Шутун вздрогнула.

Если бы она сейчас раскрыла им свою личность, это могло бы привести к большой беде. Достойная Императрица оказалась в таком жалком положении. Если бы это стало известно, где было бы величие Великого Сияния?

— Ван Эргоу, — Юань Шутун соврала.

Одноглазый моргнул своим единственным глазом: — Твои родители чем-то недовольны этим миром, что ли…

Говоря это, он достал из рукава пилюлю, силой заставил Юань Шутун проглотить её и закончил дело.

Юань Шутун чуть не задохнулась, попыталась вырвать, но не смогла.

После этого у неё закружилась голова. Хотя был полдень, самое жаркое время, перед её глазами всё плыло, и она никак не могла понять, куда идти.

Она лишь смутно видела, как к ней медленно подходит человек, который не хромал и, кажется, не был одноглазым. Он поднёс к её глазам нефритовый медальон. Это был тёмный, как чернила, нефритовый медальон, смутно напоминающий волка.

Медальон покачивался перед её глазами. Она услышала низкий мужской голос: — Забудь всё, что знаешь. Отныне ты принадлежишь Крепости Небесного Волка и верна Повелителю.

Юань Шутун не слышала, что сказала сама: — Какое задание дал Повелитель?

— Проникнуть в резиденцию Гу, сблизиться с государственным советником Гу Цычу. В его кабинете хранятся последние секретные сведения Императрицы Сяньнин.

Размытый мир постепенно прояснился. Юань Шутун медленно открыла глаза. В её глазах таился водоворот, не похожий на прежний.

Спустя долгое время она сказала: — Хорошо.

*

Сегодня Гу Цычу в третий раз подряд просил аудиенции.

Ваше Величество Императрица под предлогом тяжёлой болезни неизменно отказывала в приёме.

Великий евнух Жу Хуа чуть не умер от волнения. Ваше Величество тогда выбежала, не слушая никого, сказав, что вернётся через несколько дней. Сколько именно "несколько дней", он не знал.

Он тем более не мог раскрыть это дело, иначе это вызвало бы большой хаос.

Притвориться больным и не являться на приём — это было обычным делом для Вашего Величества, случавшимся каждые три дня. При дворе никто особо не замечал подвоха. Но этот государственный советник Гу… он просто как будто знал всё наперёд. В первый день, когда объявили, что Ваше Величество больна и не явится на приём, взгляд Гу Цычу на него был неправильным. Через два-три дня это уже не просто взгляд, а прямое вторжение во дворец после приёма, с требованием аудиенции.

Государственный советник Гу — человек, который мог переспорить всех чиновников. Бедный Жу Хуа, который от волнения начинал заикаться, отчаянно пытался его остановить. К третьему дню, едва увидев Гу Цычу, ему хотелось повеситься.

— Гунгун, зачем вы меня мучаете? — Гу Цычу пробился до самых ворот зала.

Увидев, что Гу Цычу собирается войти слева, Жу Хуа, словно птица, бросился к левым воротам и преградил путь: — Господин, не то чтобы я вас мучил, просто у Вашего Величества простуда, и ей нельзя на сквозняк.

— Нельзя на сквозняк? Тогда как вошли люди из Императорской кухни? Пятьдесят блюд несли пятьдесят человек. Неужели я, пятьдесят первый, являюсь проблемой?

Гу Цычу не уступал ни на шаг.

Увидев, что он собирается войти через правые ворота, Жу Хуа, словно птица, бросился к правой стороне и преградил путь: — Дело не в пятьдесят первом, а в том, что это создаст прецедент. Господин государственный советник, прошу вас, умоляю, вернитесь!

— Ваше Величество тоже говорила, что только этому чиновнику разрешён свободный вход и выход из дворца, — Гу Цычу до конца не верил, что Юань Шутун притворилась больной и не явилась на приём.

С того дня, когда она вела себя так странно на утреннем приёме, она изменилась. Она больше не проводила время в гареме, не была холодна к нему, и даже лично расследовала дело Сюй Яня.

Если он правильно угадал, она поддержала Правого канцлера, чтобы вызвать недовольство Левого канцлера.

Скоро линии Левого и Правого канцлеров разделятся. При дворе не будет его, Правый канцлер станет единоличным лидером, Левый канцлер неизбежно падёт. Тогда у неё в руках окажутся вакантная должность Главы Верховного Суда, авторитет клана Гу и Сюй Янь, ставший её фаворитом.

Кроме того, скоро прибудет принц Западных Курганов. Она обязательно найдёт способ заручиться поддержкой Западных Курганов.

В такой критический момент как она могла притвориться больной и не явиться на приём?

Нет, он даже подозревал, что Юань Шутун сейчас вообще нет во дворце.

Жу Хуа чуть не расплакался. Возможно, Гу Цычу давно разгадал ложь Юань Шутун. Он начал заикаться: — Э-э-э, это не… не по правилам.

Видя, что Гу Цычу собирается войти, он не мог больше его остановить. Внезапно из зала вышла фигура в красном и столкнулась с Гу Цычу.

Жу Хуа задохнулся и рухнул на подоспевшую Сяо Цуй.

— Только что велел тебе следить за задней дверью, как Ин-фэй сюда попал?! — старое лицо Жу Хуа побледнело.

— Ин-фэй ещё более неразумен, чем господин Гу, — маленькое лицо Сяо Цуй тоже побледнело.

— Позвольте мне умереть.

— Ваше Величество, Сяо Цуй виновата перед вами.

Гу Цычу слегка опустил голову, в его глазах бушевали перемены: — Гунгун, Ваше Величество ведь никого не принимает?

Ин-фэй улыбнулся, его красота была несравненной. Он сказал: — Прошу прощения, господин Гу, Ваше Величество не хотела пить лекарство, и Императорские лекари попросили меня.

Гу Цычу не собирался с ним препираться, он отошёл в сторону, чтобы пройти, но Ин-фэй отступил на шаг, преграждая ему путь: — Ваше Величество только что уснула.

— У Вашего Величества нет привычки спать днём.

— Это я её убаюкал.

Жу Хуа и Сяо Цуй отступили на три шага.

— Сяо Цуйэр, у дяди глаза разбегаются, мне кажется, они воюют?

Гу Цычу поднял голову. В придворной одежде он выглядел ещё величественнее: — Где историограф?

Из зала выбежал маленький старик, в одной руке держа книгу, в другой — кисть. Он сложил руки в приветствии.

— Виновный чиновник Гу Цычу, силой ворвался во Внутренний зал, желая доложить о помощи пострадавшим от наводнения в Наньчане. Коварный фаворит Ин, вмешиваясь в государственные дела, привёл к задержке помощи пострадавшим, — он повернул голову, глядя на фигуру в красном, его ясный голос звучал твёрдо: — Это преступление смуты, Ин-фэй, вам стоит хорошо подумать.

Жу Хуа был ошеломлён. Если на него повесят такое обвинение, не говоря уже о лишении статуса Феникс-супруга, его будущая жизнь будет нелегкой, и даже после смерти его будут порицать.

Сяо Цуй сглотнула: — И правда, мужчина, который может переспорить всех чиновников.

Изысканное лицо Ин-фэя слегка исказилось. Он выровнял сбившееся дыхание. Гу Цычу остановился на этом, больше не утруждая его. Он быстро направился во Внутренний зал.

В зале было очень тихо, не было ни одного дворцового слуги или евнуха. Гу Цычу сложил руки в приветствии перед Императорским ложем: — Виновный чиновник Гу Цычу, приветствует Ваше Величество.

Ответа не последовало.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Ворваться в Большой Зал (Часть 1)

Настройки


Сообщение