3. Проблема Императрицы (Часть 2)

Ци Фэй отвёл взгляд, слегка нахмурившись, с тремя частями смущения и семью частями сдержанности: — Ваше Величество раньше не любили так шутить с другими.

Голос Сяо Цуй снова раздался, портя настроение: — Но…

Слово "но" оборвалось на полуслове, и затем внезапно наступила тишина.

Юань Шутун не поняла, что она задумала, и повернувшись к Ци Фэю, сказала: — Глупец, ты не такой, как другие.

Едва последний слог этого предложения сорвался с её губ, как раздался другой низкий голос: — Этот чиновник приветствует Ваше Величество.

Этот голос…

Сяо Цуй тихо, словно комар, бессмысленно добавила: — Но пришёл государственный советник Гу…

— Дорогой советник Гу, как вы сюда попали? Поужинаем вместе? — Юань Шутун, набравшись наглости, притворилась, будто ничего не произошло.

— Ваше Величество приказали этому чиновнику подать мемориал сегодня во время Шэнь, — Гу Цычу ответил очень стандартно, без видимых эмоций.

— Правда? — Юань Шутун подумала, что с возрастом у неё стала плохая память.

Она действительно ничего не помнила.

— Правда, — Гу Цычу был абсолютно уверен, совершенно не обращая внимания на преступление обмана императора.

— О… хорошо, — Юань Шутун не понимала ситуации, к тому же чувствовала себя виноватой, и неопределённо кивнула.

Жу Хуа передал мемориал из рук слуги. Только тогда Гу Цычу поднял глаза, легко скользнул взглядом по Ци Фэю, затем снова посмотрел на Юань Шутун, но ничего не сказал.

Юань Шутун поспешно сказала Сяо Цуй: — Тех "других", даже если дорогой советник Гу придёт, не пускать! Ты же знаешь, дорогой советник Гу — особенный! — Внезапно она повернула голову и упрекнула Жу Хуа: — И ты, разве не знаешь, что ты "другой"? Не смей трогать мемориал! Разве тебе можно смотреть на почерк дорогого советника Гу?

Жу Хуа и Сяо Цуй непрерывно кивали, выглядя так, будто искренне заслужили это.

Гу Цычу отвёл взгляд, поклонился и попросил разрешения удалиться.

Юань Шутун облегчённо вздохнула и повернулась. Ци Фэй косо смотрел на большое поле лотосов за беседкой.

Повернувшись, Юань Шутун заметила царапины на его воротнике, которые не скрывались.

Она взорвалась. Когда это она обласкала Ци Фэя? Когда это было? Ей сейчас двадцать лет. Подождите, Ци Фэй вошёл во дворец в середине января этого года, ровно на два месяца позже Ин-фэя.

Главное в том, что ей на самом деле уже сорок лет, и она совершенно не помнила, какой именно день это был двадцать лет назад…

Юань Шутун почувствовала себя совсем нехорошо. Она поспешно села рядом с Ци Фэем и спросила: — Сюнь Цин, тебе не жарко? Сними одежду?

Династия Великого Сияния была миром женской власти. Среди членов императорской семьи только женщины могли наследовать трон, получать титулы и земли. За исключением клана Гу, где наследование по мужской линии сохранялось на протяжении столетий, высшие чиновники третьего ранга и выше, получившие должность через экзамены, могли передать её только дочерям; сыновья должны были сдавать экзамены заново.

Этот закон должны были соблюдать даже Левый и Правый канцлеры, сосредоточившие в своих руках власть.

Поэтому у всех мужчин из императорской семьи и знати на позвоночнике ставили киноварную метку. Это была честь, но и несчастье.

Ци Фэй снова принял отстранённый вид и тихо сказал: — Мне не жарко.

Юань Шутун нахмурилась. Что опять не так? Только что всё было хорошо? Почему он снова недоволен?

— Ой, Я просто боюсь, что тебе жарко. Сними немного, сними немного, — говоря это, она уже протянула руку, используя и мягкие, и жёсткие методы, уговаривая и обманывая. Вскоре одежда Ци Фэя была растрёпана, в этом беспорядке была даже какая-то странная красота.

Конечно, Юань Шутун заботилась не о красоте. Она уговаривала: — Ой, Сюнь Цин… Я не могу ждать. Просто покажи мне, покажи.

— Ваше Величество, не надо…

— Ваше Величество, Ваше Величество! — Издалека тревожно звала Сяо Цуй Юань Шутун.

Юань Шутун слышала её, но сейчас ей не терпелось узнать, сохранила ли она своё целомудрие, и ответ на это можно было найти только у единственного мужчины в её жизни.

— Прогнать, прогнать! Я никого сейчас не принимаю! У меня важное дело, прогнать всех, кто придёт! — Юань Шутун сгоряча отдала приказ, и с усилием в руке наконец стянула с Ци Фэя последнее нижнее бельё.

— Мой милый, не волнуйся, Я только посмотрю, сразу же закончу, — говоря это, Юань Шутун наклонилась, чтобы посмотреть на спину Ци Фэя.

Гладкая спина, красивые линии, мужская стать. Посмотрев ниже, Юань Шутун рассердилась, почему у Ци Фэя так высоко надеты нижние штаны. Она тайком немного стянула их, и показалась алая метка. Сердце Юань Шутун успокоилось, и тут раздался знакомый голос.

— Прошу Ваше Величество наказать меня.

Юань Шутун медленно втянула голову, готовая расплакаться: — Дорогой советник Гу, как вы снова вернулись?

— Этот чиновник забыл один мемориал, специально вернулся, чтобы передать его. Этот чиновник самовольно проник в задний сад, что является неповиновением указу. Этот чиновник нарушил удовольствие Вашего Величества, что является великим непочтением. Прошу Ваше Величество наказать меня, — Гу Цычу опустил ресницы, длинные ресницы отбрасывали тень в летнем солнце. Он был в простой одежде, без придворного наряда, и выглядел иначе.

Юань Шутун на мгновение замерла в печали, чувствуя сильную боль в сердце: — Государственный советник Гу, выслушайте моё объяснение, это не то, что вы думаете…

— Прошу Ваше Величество наказать меня.

Сердце Юань Шутун снова заболело: — Дорогой советник, мы с Ци Фэем… просто обменивались опытом, как лучше охладиться, правда, вы же поверите мне, если Я так скажу…

— Прошу Ваше Величество наказать меня.

Юань Шутун, убитая горем и возмущённая: — Цычу, меня оклеветали!

РЕКЛАМА

Светлый пепел луны

Ли Сусу, посланница из будущего, где миром правит безжалостный демон Таньтай Цзинь, отправляется в прошлое, чтобы предотвратить его превращение во зло. Но сможет ли она изменить судьбу, или сама станет заложницей паутины интриг и запретной любви, обрекая себя на трагический финал?
Читать
Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

3. Проблема Императрицы (Часть 2)

Настройки


Сообщение