Глава 11: Связующие цепи

Глава 11

Связующие цепи

 

Солнце клонилось к закату, и погода становилась приятной. К вечеру в недорогих гостиницах вокруг деревни Познань появлялось все больше путешественников. Но большая часть из них направлялась прямиком к перекрестку, где располагалась известная гостиница "Лебедь".

В то время как большинство гостиниц предлагали общий зал для ночлега, "Лебедь" предлагал чистые, отдельные номера и сытную еду. Прямо сейчас атмосфера в зале была идеальной для отдыха. Удобные кресла, превосходный эль и прохладные просторные залы с высоким потолкам и множеством окон.

Насыщенный аппетитный аромат гриля дополнял эту картину, но Лансиус всего этого не замечал. Пожилой мужчина в модной одежде и его охрана окружили его по непонятной причине. Он не мог спрятаться, а Фелис, сама того не желая, выдала его.

 - Черт возьми, это действительно ты, Лансиус, - дружелюбно сказал старик.

Лансиус почувствовал себя загнанным в угол. Он был уверен, что это какой-то обман.

 - Миледи, пожалуйста, извините нас, - сказал Анци, высокий и мускулистый охранник. Он выглядел как качок, но оказался грамотным.

Как мне поступить?

Прежде чем Лансиус смог что-либо предпринять, старик продолжил:

 - Ланс, это я. Ты что, меня не узнаешь?

 - Прошу прощения, но я вас не знаю, - ответил Лансиус так вежливо, как только мог.

Старик усмехнулся.

 - Черт возьми, это я, Томас!

Знакомое имя поразило Лансиуса. Он пригляделся повнимательнее, но чисто выбритый и аккуратно причесанный человек выглядел совсем по-другому. Только сейчас он заметил сходство. У него отвисла челюсть, а глаза широко распахнулись.

Томас рассмеялся, наблюдая за реакцией Лансиуса, и хлопнул мужчину по спине.

 - Ой, что ты делаешь? - Лансиус поморщился, но не смог удержаться от улыбки. Он был рад видеть Томаса, а также рад, что никто на самом деле не пытался его надуть.

Фелис и Анци тихо рассмеялись.

Томас выпрямился и принял более официальный вид, повернувшись к Фелис. 

 - Пожалуйста, простите наше поведение, миледи.

Фелис мягко покачала головой.

 - Не нужно извиняться, я не благородного происхождения. Простите, если я произвела на вас такое впечатление, - она почтительно склонила голову.

Второй охранник, приблизившись, подслушал разговор. 

 - Мадемуазель, вашим светлым волосам и голубым глазам позавидовал бы даже высокородный дворянин.

Фелис улыбнулась в ответ на комплимент. 

 - Пожалуйста, зовите меня Фелис.

Анци толкнул локтем второго охранника, который охнул от боли, прежде чем отплатить хорошим ударом в живот.

Томас покачал головой, гладя, как двадцатилетние парни обменялись дружескими тычками.

 - Ребята, прекратите.

Они быстро остановились и позволили Томасу спросить Фелис:

 - Мадемуазель и Ланс, если вы не против, не хотите ли присоединиться к моему столику и поболтать?

Лансиус бросил вопросительный взгляд на Фелис. Она кивнула, и они вдвоем последовали за Томасом к столику побольше.

 - Мне лучше представиться. Я Томас, это Анци и Хьюго. Они оруженосцы сэра Питера, -. а затем обратился к оруженосцам, - Ребята, это Лансиус, клерк, с которым я подружился в Риверстеде.

Несмотря на то, что она не была представлена, Анци сначала склонил голову перед Фелис, а затем странно улыбнулся Лансиусу и протянул ему руку. Они сцепили руки в крепком и сильном рукопожатии.

Хьюго, худощавый на вид оруженосец, сделал тоже самое. 

- Приятно встретить еще одного арвенийца.

Когда они сели рядом, Лансиус спросил:

- Томас, как ты сюда попал? Разве Арвена не захвачена?

- Мы проделали долгий обходной путь через Тиберию и Эландию, - объяснил Томас, - Что произошло с вами на переправе через реку?

Разговор был тяжелым. Лансиус не был готов к нему, но рассказал им все, включая то, что случилось с Тео и Максом.

Когда его краткий рассказ подошел к концу, Фелис похлопала Лансиуса по руке, утешая его.

За время рассказа Томас будто постарел: появились морщины, а глаза потеряли свой блеск. Он глубоко вздохнул и сказал Лансиусу:

 - Не вини себя.

 - Ясно, что маркграф намеревался уничтожить весь дом Арвены. Они даже убивают детей, основываясь на каких-то сплетнях, - Хьюго не стеснялся в выражениях.

 - Если бы только Верховный суд не был таким бесхребетным, - проворчал Анси.

 - Это правда, что молодой лорд пропал? - Лансиус спросил о сплетнях, услышанных по дороге.

Томас неохотно кивнул. Мальчик-слуга прервал их беседу, принеся им пудинг, напомнивший Лансиусу пирог.

Без стеснения Анци взял кусочек, за ним другой. Лансиус взял только маленькую порцию, опасаясь, что в нем может быть молоко. Тем временем Фелис взяла большой кусок и ела руками.

Эм… Ну, кто я такой, чтобы судить?

Десерт поднял всем настроение. Все казались довольными и с удовольствием ели.

Томас вытер свой нож и убрал его обратно в ножны.

 - Вам повезло, что вы благополучно добрались сюда. Дороги и города так же небезопасны, как и Арвена.

Лансиус кивнул.

 -  Действительно. Только сегодня мы чуть не столкнулись с похищением человека.

Это, похоже, никого не удивило.

 - Мидландия только выглядит процветающей, но многие обеднели из-за роста промышленности. Хорошо, что у тебя есть меч, - заметил Томас.

-  С ним я чувствую себя более уверенным, но я не тренировался... - он резко замолчал, - Томас, ты не видел Стефи? - выпалил он.

Томас вспомнил женщину-оруженосца и покачал головой.

- Извини, парень. Мы нашли несколько трупов и раненых, но...

Фелис сделала поспешный вывод, что Стефи была сестрой или возлюбленной Лансиуса, и снова похлопала его по руке. Нечаянно она размазала своим грязным пальцем немного пудинга по его чистой голубой тунике.

Ч-что она делает? Моя одежда! Пудинг же жирный!

Лансиус чуть не заплакал, он оценил ее доброе отношение, но не пятно на его единственной чистой одежде.

 - Босс, на улице еще светло, - Хьюго говорил серьезным тоном.

Томас кивнул. 

 - Мадемуазель, можем мы пригласить Лансиуса ненадолго поболтать?

Пудинг был съеден, но они еще не закончили свой ужин, поскольку запекание мяса в печи было длительным процессом. Лансиус почувствовал, что что-то не так, но доверял Томасу.

Фелис вытерла руки о пожелтевшую скатерть и объявила:

 - Я тоже иду.

 

***

 

Они впятером отправились в небольшой лесистый уголок. Анци сторожил на удалении, чтобы их не подслушивали. Фелис, казалось, поняла ситуацию и осталась с Анци.

Хьюго пошел дальше, но он тоже оставил Томаса и Лансиуса.

- Этого достаточно, - Томас остановился и повернулся лицом к Лансиусу - Парень, ты кое-что получил от Миранды.

Сердце Лансиуса учащенно забилось. Он знал, что это произойдет.

 - Могу я сначала кое-что сказать?

Томас пристально посмотрел на него. 

 - Говори громче.

- Я хочу использовать это, чтобы освободить Стефи, если работорговцы схватили ее. Если я не найду ее, тогда верну все.

 - Нет, нет... - Томас покачал головой, - Это доверено тебе. Но это не твое, чтобы им пользоваться.

Категорический отказ Томаса удивил его.

- Дай мне шанс. Я верну. Я хранил их так долго. Ты не можешь просто появиться и забрать их

 - Ланс, это не твое.. - Томас не слушал.

 - Я чуть не умер в том лесу. Это я сберег эти деньги, так что, кому бы они ни принадлежали, они должны мне столько же. Я зашел так далеко не просто так, - воскликнул Лансиус, повысив голос. Он знал, что в его аргументах нет логики, но он был на грани срыва.

Вспышка гнева заставила Томаса жестом приказать Лансиусу успокоиться. 

 - Ты что, с ума сошел? Это парни сэра Питера!

 - Какое отношение к этому имеет сер Питер?

Томас выдохнул. 

 - Сэр Питер - сын сэра Йена.

Лансиус отступил на шаг. Только теперь он понял, откуда Томас получил свою модную одежду и двух оруженосцев. 

 - Ты здесь, чтобы помочь убегающим арвенийцам или найти меня?

 - Это не так... - Томас нахмурил брови, - Сэр Питер собирает военный отряд, и ему нужны деньги.

Лансиус был в растерянности, но упрямо сказал:

 - Я не могу поехать в Феодосию с пустыми руками.

 - Ланс, оруженосцы прирежут тебя, если ты сбежишь с деньгами, - предупредил Томас.

Лансиус резко выдохнул и огляделся. Лесок был редкий, со следами людей: тропинки, срубленные деревья и ни одной старой ветки на земле. Он ненавидел лес, но знал, что это ничто по сравнению с древним лесом. Он мог легко выжить здесь.

 - Даже не думай, - прочитал его мысли Томас, - Ты можешь убежать от меня, но не от оруженосцев.

Лансиус колебался. Его глаза покраснели от подавляемых эмоций.

Томас ничего не сказал, давая Лансиусу время все осмыслить. Потеряв Тео и Макса, последнее, чего он хотел, - это потерять Лансиуса.

 - Помоги мне, - взмолился Лансиус, - Должен быть другой способ...

Томас вздохнул, как будто сдаваясь.

 - Даже если я позволю тебе... даже если я помогу тебе. Вдвоем мы с ними не справимся. Возможно, я смог бы задержать Хьюго, но не Анци. Этот парень - монстр.

Плечи Лансиуса опустились. С тех пор, как он впервые увидел Анци, его инстинкт кричал не связываться с ним.

 - Послушай, я понимаю тебя. Но другого выхода нет, - голос Томаса был усталым и раздраженным.

Мысль о том, что он найдет Стефи и Яна, но не сможет освободить их, мучила его. Он не мог придумать другого способа. Безопасность его друзей зависела от денег, которые он спрятал. Его мышцы напряглись, но разум не понимал, что делать.

Затем он осознал, насколько хороша одежда Томаса на самом деле, и увидел небольшой шанс. 

- Вознаграждение. Миранда упоминала о вознаграждении. Ты получил эту красивую одежду и, конечно, что-то еще. Что бы я получил?

Томас удивился. Он задумался, а потом воскликнул: 

 - Хорошо, забирай серебро.

Лансиус не собирался сдаваться. 

 - Это всего лишь шестнадцать серебряных. Разве я смогу за них освободить раба?

 - А, черт возьми, Ланс. Я не благотворительная организация, - несмотря на резкие слова, Томас потянулся к своему внутреннему карману, вытащил кошелек и выудил горсть монет. Он схватил несколько и отдал.

Лансиус насчитал семь серебряных монет. 

 - Премного благодарен, - он понимал, что этого далеко не достаточно, но, вероятно, это было лучшее, что Томас мог предложить.

 - Приготовь золото. Я позову Хьюго.

 - Подожди... - Лансиус доставал зашитые золотые монеты из своего камзола, одеяла и подкладки сумки.

Томас наблюдал и восхищался изобретательностью Лансиуса.

- Вот, - Лансиус показал шесть золотых монет. На эту сумму можно было купить два коттеджа или добротный двухэтажный дом в спокойном районе.

Томас не взял их, но свистнул, подзывая Хьюго.

Сквайр в светло-голубой бригандине непринужденно подошел к ним. Он увидел, что было в руках Лансиуса, и вежливо забрал.

- От имени сэра Питера я приношу вам благодарность.

Проблема, казалось, была решена для Хьюго и Томаса, но у Лансиуса все еще беспокоился.

- Ммм, могу я получить расписку? - он спросил.

Хьюго и Томас были поражены этой просьбой, Томас развеселился. 

- Ну, он клерк. Что я могу сказать?

Хьюго и Томас рассмеялись, и Лансиус не смог удержаться от смешка.

Хьюго протянул Лансиусу правую руку.

 - Если моей подписи достаточно, вы получите ее.

Лансиус с радостью пожал Хьюго руку.

 

***

 

Солнце стало оранжевым, когда Лансиус, Томас и Хьюго направились к выходу.

 - Итак, расскажите мне о боевом отряде? - спросил Лансиус.

Хьюго поднял низко свисающую ветку, чтобы они могли легко пройти. 

- Рассказывать особо нечего. У нас меньше сотни, и в основном они слишком молоды и без оружия.

- Понятно... - Лансиус немного помолчал, - Что ж, можете считать меня сумасшедшим, но вы когда-нибудь думали о спасении рабов?

 - Спасать?, - Томас усмехнулся, - Это смело, но глупо.

Наблюдая за реакцией Лансиуса, Хьюго ввел его в курс дела.

 - Лорд Мидландии терпит наше присутствие, но он выгонит нас, если мы попытаемся выкинуть что-нибудь с работорговлей.

Лансиус неохотно кивнул. До него доходили слухи, что Империум санкционировал работорговлю, чтобы усмирить два Восточных королевства, которые становились все могущественнее, но только сейчас у него появилось косвенное доказательство.

Итак, даже лорд Мидландии не осмеливается выступить против работорговли.

 - Местные лорды сильно обеспокоены присутствием вооруженных людей на из территориях, - прокомментировал Томас.

 - Но я слышал, что Мидландия на нашей стороне. Они вообще могут вмешаться?

Хьюго взглянул на Лансиуса.

 - Только, если им будет выгодно. Это означает, что нам нужен молодой лорд. Как законный наследник, он может претендовать на Арвену. Если он у нас будет, Мидландия с радостью поможет в обмен на солидную компенсацию.

 - Скорее всего, долг будет настолько велик, что Арвена никогда не сможет его погасить, - усмехнулся Томас.

 - Точно, - согласился Хьюго, - Вот почему мы не можем слишком полагаться на Мидландию. С таким Империумом, как этот, Мидландия тоже захочет отхватить кусочек Арвены для себя.

 - И нас как приспешников, - Томас прихлопнул насекомое, которое подлетело слишком близко к его лицу.

Лансиус почувствовал безнадежность, но продолжал идти вперед.

 - Ммм, если мы найдем молодого лорда, сделает ли он что-нибудь с арвенийскими рабами?

Хьюго понял мысли Лансиуса и решил, что простой клерк, вероятно, не смог бы этого выдержать. Поэтому он оставил ему некоторую надежду.

 - Ну, это же его подданные. Я думаю, он попытается освободить их так или иначе.

Лансиус не заметил перемены в голосе Хьюго и кивнул, обретая ложную надежду.

Они прошли небольшое расстояние до опушки леса и встретились с Анци и Фелис.

 - Итак, о чем вы, ребята, болтаете? - спросила она.

Хьюго посмотрел на Лансиуса. Фелис была чужой.

Лансиус кивнул, но у него возникла другая мысль.

 - Она местная, может быть, она смогла бы помочь.

 - Помочь с чем?- Фелис была заинтригована.

Хьюго задумался, но Анци кивнул ему. Что ж, почему бы и нет, подумал Хьюго.

 - Мы ищем дворянина из Арвены. Возможно, вы слышали о нем, юный лорд Арте. Светло-каштановые...

 - Светло-каштановые волосы, красивая линия подбородка, обаятельный и говорит поэтично, как бард? И, о, еще у него шрам на левой брови? - Фелис быстро засыпала Хьюго вопросами.

Мужчины остановились, широко раскрыв глаза.

 - Т-ты видела его? - спросил Хьюго.

***

 

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение