Глава 22 (Часть 1)

— Фэн Сянь, а в будущем все так и будет? — спросила я.

Фэн Сянь посмотрел в окно. В ночной тьме его глаза казались особенно яркими. Затем он посмотрел прямо мне в глаза: — Ранэр, я сделаю все возможное, чтобы тебе было хорошо. Возможно, я не могу гарантировать, что будет в будущем, но я могу гарантировать, что мое сердце всегда будет с тобой.

Мое лицо слегка загорелось, сердце бешено заколотилось, казалось, вот-вот пойдет пар. Наверняка со стороны я выглядела очень смущенной, щеки горели.

Я открыла рот, но смогла выдавить лишь три слова. Я знала, что сказать их мне было действительно нелегко, потому что мне было трудно произнести такие смущающие слова: — Вот и хорошо. — Я согласилась с ним. Каждый раз, вспоминая об этом, я чувствовала, как щеки начинают гореть.

Вечером я хихикала, как дурочка. Увидев кроваво-красный нефрит, я интуитивно почувствовала: нужно быстрее закончить работу, это точно станет сюрпризом для Фэн Сяня.

Я втайне представляла себе, как Фэн Сянь получит нефрит. Вариант первый: глаза Фэн Сяня наполнятся слезами, он будет смотреть на меня с нежностью, шептать мне на ухо приятные слова, и я понравлюсь ему еще больше. Вариант второй: Фэн Сянь будет так рад, что улыбка растянется до ушей, он расхвалит меня, и я понравлюсь ему еще больше. Вариант третий: Фэн Сянь бросится ко мне и с тех пор никогда не вырвется из моих рук, и я понравлюсь ему еще, еще больше. Какой бы из этих трех вариантов ни осуществился, я с нетерпением ждала любого, хе-хе. Поэтому, посмеявшись и помечтав, я засучила рукава и принялась вырезать цветок фэнсяньхуа.

Я мысленно представляла себе цветок фэнсяньхуа, а руки тем временем непрерывно вырезали. Может быть, я резала плавно и естественно, может быть, моя сосредоточенность была поразительной, но, так или иначе, за одну ночь я действительно закончила работу.

Не успев поспать, я потерла ноющие запястья, кое-как умылась. Неудержимая радость отразилась на моем лице, словно в тот год, когда я только появилась на свет, полная юности, энергии и неутомимого возбуждения. Яприпрыгивая побежала к дому Фэн Сяня и стала ждать под магнолией.

Заглянув в окно, я увидела, что Фэн Сянь еще крепко спит.

«Наверное, он очень устал», — подумала я, жалея его за его простодушие и искренность. За это время ему действительно пришлось нелегко.

Погруженная в раздумья, я не ожидала, что кто-то внезапно появится сзади и крепко обнимет меня. Я вздрогнула от испуга и уже собиралась применить Ледяной удар, как услышала ленивый голос Фэн Сяня: — Ранэр, ты что-то хотела?

Я попыталась обернуться, но Фэн Сянь ни в какую не позволял, твердя, что он сейчас выглядит неподобающе и не может показаться мне на глаза.

Не в силах спорить с ним, я могла лишь стоять неподвижно, глядя на стену неподалеку, и говорить: — Фэн Сянь, я приготовила подарок и хотела поскорее отдать его тебе, поэтому и пришла.

— Мм, — донесся низкий голос Фэн Сяня, от которого веяло легким теплом.

Мне тут же стало щекотно на шее, и захотелось почесать.

— Не двигайся, еще немного, — раздался нежный голос Фэн Сяня.

Я тут же замерла, а затем меня пробрала дрожь.

В следующее мгновение перед моими глазами предстала огненно-красная спина Фэн Сяня.

Он ушел, не сказав ни слова.

Я долго стискивала зубы, мне хотелось броситься за ним и крикнуть: «Вернись!». Но мама говорила, что девушкам нужно быть сдержанными, чтобы нравиться, поэтому я отказалась от этой идеи.

Когда-то я спрашивала совета у Сяо Сы, который знал все на свете — от астрономии до географии.

Тогда он с важным видом сказал: — Сяожань, обычно то, о чем ты думаешь, редко случается в реальности. Поэтому, чтобы сохранить правдоподобность твоих фантазий, лучше поменьше фантазировать.

Я, ничуть не задумавшись, ответила ему: — Перестань.

Теперь же я думаю, что прислушиваться к чужому опыту — это тоже проявление мудрости.

Слегка разочарованная, я пошла обратно, чтобы немного поспать.

☆、Прощание

Спала я очень хорошо. На следующий вечер пришла мама и сказала мне, что завтра мы уходим.

Я не сразу поняла и глупо спросила: — Куда?

Мама стукнула меня по голове и с улыбкой сказала: — Домой!

— Домой? — Мои мысли долго блуждали, пока я наконец не поняла. — Мама, не слишком ли это быстро?

Мама тихо вздохнула: — Ранэр, я знаю, что это место много для тебя значит, и я дала тебе слишком мало времени на сборы. Но нам все равно нужно возвращаться.

— Я понимаю. — Но мне не хотелось уезжать. При мысли о том, что я больше не смогу учиться боевым искусствам у Лань-гунцзы и Чэнь-шифу, не смогу препираться с Сяо Сы, не увижу ледяное лицо Сяо Ву, не увижу милую Сяо И… на сердце становилось тяжело, даже дышать стало труднее.

Я бегом побежала к дому семьи У, чтобы попрощаться с ними. У Сяо Сы был такой вид, будто я его предала, и мне стало очень не по себе. Сяо Ву молчал, и я чувствовала огромное напряжение. Сяо И пролила несколько потоков слез, моя одежда едва выдерживала… В общем, воздух был пропитан тяжестью и грустью. Хотя я и пыталась улыбаться им, на сердце все равно было невыносимо тяжело.

— Я вернусь, чтобы навестить вас, — сказала я. Но кто знает, когда это будет? Может, через несколько сотен лет?

Нахмуренные брови Сяо Сы слегка изогнулись.

Сяо Ву подошел ко мне, вложил мне в руку деревянную вещицу в форме морской звезды и серьезно сказал: — Помни свое обещание, не забудь вернуться и навестить нас. — Он немного помолчал, а затем спокойно добавил: — Боюсь, к тому времени ты забудешь дорогу назад. В этой деревянной морской звезде есть бумажный кораблик, на нем ты сможешь нас найти.

У меня тут же все расплылось перед глазами, я не знала, что сказать, и лишь кивнула, показывая, что обязательно вернусь.

Погладив морскую звезду, я вздохнула. Как быстро… В мгновение ока я уже уезжаю, покидаю это место. В доме семьи У я пробыла недолго и вскоре вернулась.

Фэн Сянь сел рядом со мной и молча сидел, составляя мне компанию.

Так мы тихо просидели весь день. Я положила голову ему на плечо и смотрела на закат. Как же мне хотелось, чтобы этот момент длился вечно! Но я знала, что это невозможно. Сны так легко развеиваются, так легко разбиваются. Является ли хрупкость синонимом сна или же она свойственна мне, незрелой?

Вечером пришел Чэнь-шифу с несколькими кувшинами вина. Я удивилась, как быстро распространились новости.

Чэнь-шифу сказал мне: — Не таращи так глаза, я же не с пустыми руками. Вот, мое лучшее вино столетней выдержки — все здесь.

Мне оставалось только криво улыбнуться и промолчать.

Фэн Сянь, стоявший неподалеку, вдруг холодно спросил: — А где тысячелетнее вино?

Чэнь-шифу тихо ответил: — Прокисло.

Мы с Фэн Сянем: «…»

Вскоре пришли Лань-гунцзы, Сяо Сы и остальные. Сказали, что встретились по дороге.

Я поспешила приготовить чай, но Фэн Сянь сказал, что сделает это сам. Я тут же отказалась, спросив, разве в мире людей мужчины не должны держаться подальше от кухни?

Фэн Сянь приложил руку ко лбу и беспомощно сказал мне: — Ранэр, у нас нет такого правила.

— О, вот как, — пробормотала я.

Затем я увидела его огненно-красную спину, сияющую в свете. «Как красиво!» — восхитилась я про себя.

Сяо И подошла поближе и сказала: — Какой заботливый.

Я кивнула: — Это точно.

— Ранэр.

Услышав, что мама зовет меня, я тут же поспешила к ней и обнаружила, что она уже почти приготовила все блюда.

— Ранэр, отнеси еду. Перед отъездом проведи с ними время как следует, — сказала мама.

Я растроганно указала на еду: — Мама, ты так добра ко мне.

Мама улыбнулась, и ее улыбка была очень красивой.

Я отнесла еду, и мы все вместе ели, пили, играли и шумели до глубокой ночи, прежде чем разойтись.

☆、Улыбающаяся Ранэр

В тот день море было неспокойным. Дул сильный ветер, волны накатывали одна за другой, грозя затопить близлежащие деревни. К счастью, мама взмахнула рукавом и успешно остановила продвижение воды. Этот добрый поступок спас множество жизней — людей, муравьев, деревьев. Я тихо стояла на краю Циншуйваня, ожидая маму и Фэн Сяня. Вскоре мама вернулась. Я подошла к ней и спросила, когда мы уходим.

Мама сказала: — Дождемся полудня. Именно в это время в нашем пространстве возникает брешь. Мы сможем пройти сквозь синюю дымку по пространственной щели и благополучно добраться до места назначения.

Выслушав, я кивнула и спросила маму, бывает ли такая возможность раз в тысячу лет?

Мама кивнула.

— А когда будет следующий раз? — спросила я.

Мама немного помолчала и ответила: — Не знаю. Этот раз я тоже обнаружила случайно.

Мне очень хотелось сказать: «Не может быть». Но я сдержалась, ведь у мамы, в конце концов, тоже есть свои личные дела.

Я посмотрела в ту сторону, откуда пришла, и подумала про себя: «Почему Фэн Сянь так долго возится с вещами?»

Время, о котором говорила мама, приближалось, и я начала волноваться.

— Я вернусь посмотреть, скоро буду, — сказала я маме.

Мама махнула мне рукой: — Иди скорее.

Я быстро переместилась домой, но обнаружила, что Фэн Сянь сидит, склонив голову над книгой, с совершенно безмятежным видом.

Гнев тут же вспыхнул во мне. Я большими шагами направилась к нему, опережая себя голосом: — Фэн Сянь, что ты все еще здесь делаешь?

Фэн Сянь слегка вздрогнул и медленно обернулся. Его глаза-феникса, возможно, из-за красной одежды, казались слегка покрасневшими. На лице блестели то ли слезы, то ли капли пота, то ли просто вода?

Я внутренне недоумевала, чувствуя смутное беспокойство.

Фэн Сянь быстро отвернулся, став ко мне спиной. Я не могла видеть его лица, лишь слышала его низкий, ледяной голос: — Госпожа Сяожань, я не возвращаюсь. Уходите.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение