Внезапно между нами встали Фэн Сянь и Учитель Чэнь, и я сразу же подумала, что тишина — это лучшее, что может быть.
Мы молча смотрели друг на друга. Я хотела рассказать что-нибудь смешное, чтобы поднять всем настроение, но пронзительный взгляд Лань Гунцзы меня так напугал, что я совсем забыла, что хотела сказать.
Учитель Чэнь нарушил неловкое молчание. — Мы идём в лавку, где продаются разные нефриты, — сказал он с улыбкой. — Главная особенность этой лавки в том, что покупатели могут обменять свои истории, связанные с нефритом, на понравившийся камень.
— Разве так не обанкротишься? — спросила я.
Учитель Чэнь посмотрел вдаль и покачал головой. — Наоборот, бизнес процветает. Большинство людей приходят сюда, чтобы увидеть нефрит из услышанной истории.
— Хе-хе, хозяин этой лавки очень умён! — сказала я со смехом.
Остальные согласно закивали. Взгляд Учителя Чэня стал печальным. — Хозяин лавки не хочет зарабатывать деньги, — сказал он тихим голосом. — Он просто хочет вернуть утраченные воспоминания.
Я удивилась. Неужели он и есть хозяин лавки?
От автора:
☆、Печальное положение
Когда мы пришли в лавку и я увидела её хозяйку, моё настроение упало ниже плинтуса. Мои дедуктивные способности, как всегда, оставляли желать лучшего.
Я встряхнула головой, отгоняя мрачные мысли, и поспешила внутрь, чтобы послушать трогательные истории. Но, оглядевшись, я не увидела рассказчика. — Сегодня нет историй? — спросила я у человека рядом.
Он ответил взглядом: «Ты опоздала».
Расстроенная, я подбежала к Учителю Чэнь. — Учитель, всё закончилось! — прошептала я.
— Такие вещи зависят от судьбы, — ответил Учитель Чэнь. — Не переживай. Даже если мы не услышим истории тех, кто пришёл обменять нефрит, мы можем узнать, что произошло, расспросив других.
Я посмотрела на него с восхищением. «Как и ожидалось от моего учителя, он всегда найдёт выход».
Лань Гунцзы, казалось, был недоволен и что-то пробурчал себе под нос. Не желая портить с ним отношения, я сказала: — Лань Гунцзы тоже очень умён. Просто молодец!
Выражение лица Лань Гунцзы заметно смягчилось, и я вздохнула с облегчением.
— Госпожа Фэн, не хотите ли взглянуть на эти нефриты? — вежливо спросил Лань Гунцзы.
— Угу, — холодно ответила Фэн Сянь. Я восхитилась её спокойствием. «Интересно, когда я смогу быть такой же крутой?»
— Не строй из себя дурочку, — бросила на меня Фэн Сянь, и я тут же отказалась от этой мысли. Лучше уж не надо. Я не люблю, когда меня так бесцеремонно критикуют.
Фэн Сянь отвернулась и принялась внимательно рассматривать нефриты. Я осталась стоять в одиночестве. По какой-то причине я сдержала свой гнев. Впрочем, ничего удивительного, я привыкла терпеть дома.
Если уж говорить о моём доме, то иерархия там весьма странная. Я спасла Фэн Сянь, и мама сказала, что она будет моей служанкой. Я была на седьмом небе от счастья. Но радость моя была недолгой. Эта девчонка полностью покорила сердце моей матери, и моё положение стремительно покатилось вниз. Теперь я на третьем месте. Похоже, титул единственной любимицы моей матери уже не соответствует действительности. Рано или поздно мне придётся уступить это место. Как печальна моя судьба!
Подошёл Учитель Чэнь. — Хочешь послушать истории, чтобы развеяться? — спросил он.
Я подняла на него голову. «Какой же он высокий», — подумала я.
— Не нужно, — ответила я, одарив его своей самой лучезарной улыбкой.
— Учитель, у вас есть какие-нибудь трогательные или забавные истории, связанные с нефритом? — спросила я немного погодя.
Учитель Чэнь долго молчал. Когда я уже решила, что он не ответит, он сказал: — Нет.
«Неужели и правда нет?» — подумала я, не решаясь утверждать наверняка.
Вернулись Фэн Сянь и Лань Гунцзы. — Можем идти, я уже всё купил, — сказал Лань Гунцзы.
Я была озадачена. Мой учитель совсем не справляется со своими обязанностями. Он мог бы хотя бы спросить свою ученицу, не приглянулся ли ей какой-нибудь нефрит. Но он даже не заикнулся об этом. Ну ладно, в этот раз я тебя прощаю.
— Учитель, вы ещё что-нибудь будете покупать? — спросила я.
— Нет, — ответил Учитель Чэнь, с улыбкой погладив меня по голове. — А ты, Сяожань?
— Я тоже ничего не хочу, — ответила я покорно.
И вот так наша компания из четырёх человек — двое в синем, одна в красном и одна в зелёном — яркая, но в то же время неприметная, отправилась домой.
Вернувшись, Фэн Сянь протянула мне камень цвета куриной крови. Я посмотрела на неё. — Фэн Сянь, ты уверена, что хочешь, чтобы я вырезала ледяной лотос, а не дракона?
— Конечно, тебя, — ответила Фэн Сянь с улыбкой.
Глядя на её сияющую улыбку, я подумала, что она, должно быть, заболела. Но потом вспомнила, что Лань Гунцзы подарил ей нефрит, и понимающе кивнула.
Фэн Сянь улыбнулась ещё шире, чуть ли не до ушей.
Я пригладила волосы и, наклонившись к Фэн Сянь, прошептала: — А награда будет?
Внезапно я заметила, что кончики её ушей покраснели. Оказывается, Фэн Сянь тоже может быть милой.
От автора:
☆、Сердечная боль
Серебристый смех сорвался с моих губ. «Похоже, в будущем меня ждёт много интересного», — подумала я.
Я смотрела на своё отражение в зеркале почти полдня, но чем дольше смотрела, тем больше мне казалось, что я вижу перед собой незнакомку. Я начала сомневаться, что это вообще я.
Мама вошла в комнату и позвала меня. — Выходи скорее, — сказала она.
— Что случилось? — спросила я с улыбкой.
Мама молча посмотрела на меня. — Доченька, тебе нужно быть готовой. Это касается твоего Юй Ши. Он пришёл к нам.
— Он пришёл свататься?! — воскликнула я.
Мама покачала головой.
— А что тогда? — спросила я.
— Спроси сама, — ответила мама.
У меня появилось нехорошее предчувствие. Мне не хотелось выходить, но я хотела знать, что случилось.
Подошла Фэн Сянь. — Рань, знай, что я всегда рядом, — сказала она.
Я кивнула, давая ей понять, что знаю.
Я медленно шла по давно знакомой дороге. Несколько раз мне хотелось повернуть назад, но, видя ободряющий взгляд Фэн Сянь, я снова и снова подавляла свой страх и желание убежать.
«Наверное, ничего серьёзного», — говорила я себе, хотя знала, что Юй Ши не стал бы беспокоить меня по пустякам.
Моё сердце бешено колотилось, словно хотело вырваться из груди. Я была напугана, мне было страшно, и я начала дрожать.
Время тянулось целую вечность, прежде чем я увидела Юй Ши.
— Что-то случилось, Юй Ши? — спросила я с улыбкой.
Юй Ши улыбнулся. Эта улыбка могла растопить лёд даже зимой. Если бы в детстве я не увидела эту солнечную улыбку, я бы не влюбилась в него. Но если бы, да кабы…
— Сяожань, я женюсь, — сказал Юй Ши с улыбкой. — Спасибо за кулон с утками-мандаринками. Он мне очень помог.
Моё сердце похолодело, но я всё ещё цеплялась за последнюю надежду. — А невеста…? — спросила я.
— Ты её знаешь. Это Юй Шань.
У меня закружилась голова, и, если бы не Фэн Сянь, я бы упала. — Но она же твоя сестра! — собравшись с силами, спросила я.
Юй Ши заметил мою реакцию. — Двоюродная, — тихо ответил он.
— Сяожань, я… я всегда знал о твоих чувствах ко мне, но я не могу на тебе жениться. У меня есть свои обязанности. Я знаю, что моя просьба может показаться тебе жестокой, но… я всё же хочу спросить. Сяожань, ты… ты могла бы прийти на мою свадьбу? Я очень хочу, чтобы ты была там.
«Могу ли я не прийти?» — спросила я себя. — Юй Ши, разве ты не понимаешь, что твоя просьба не просто жестока, она ужасно жестока!
«Могу ли я притвориться, что никогда тебя не любила? Моей мечтой всегда было выйти за тебя замуж, а не смотреть, как ты женишься на другой. Юй Ши, ты режешь мне сердце на куски. Разве можно причинить мне ещё большую боль? Я должна улыбаться и поздравлять тебя, человека, за которого я мечтала выйти замуж с детства?»
Я думала, что потеряю самообладание, но этого не случилось. — Конечно, — ответила я, с трудом сдерживая слёзы.
Да, конечно. Раз ты хочешь, я приду, даже если это выше моих сил.
Юй Ши кивнул, довольный моим ответом, и развернулся, чтобы уйти. Как только он отвернулся, по моим щекам покатились слёзы.
Я вытерла слёзы. — Сегодня очень влажно, — сказала я Фэн Сянь, закрывая лицо руками, и ушла.
От автора:
☆、Свадьба
Я и не знала, что могу так много плакать. Казалось, что слёзы никогда не кончатся. Я вытирала их, а они всё текли и текли. Так продолжалось до тех пор, пока я не устала и не уснула.
Меня разбудил мамин голос. — То, что тебе предназначено, обязательно сбудется, а то, что не предназначено, не стоит удерживать, — сказала она, подойдя ко мне.
«Разве я пыталась что-то удержать?» — спросила я себя. Я никогда этого не делала. Даже если его выбор пал не на меня, я уважаю его решение. Я не буду устраивать сцен или плакать у него на глазах. Но я не могу просто так отказаться от мечты, которую лелеяла сотни лет.
Слёзы, которые я пролила за ночь, промочили всю подушку, и теперь у меня ужасно болели глаза.
Выйдя из дома, я увидела, как солнце играет на поверхности воды. Отражённый свет слепил глаза. Я приложила руку ко лбу и прислонилась к стене.
Я думала о своей жизни, о своём будущем и прошлом.
«Может ли прошлое действительно остаться в прошлом? А как же душевная боль?»
Я услышала свист Сяо Сы и Сяо Ву. Звук был тревожным и всё приближался. Я подняла голову, и они оказались прямо передо мной.
(Нет комментариев)
|
|
|
|