Связанные работы (2) (Часть 4)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Вечером мама пришла ко мне в комнату, сияя от радости. Я никогда не видела её такой, даже когда её навыки совершенствовались невероятно быстро, она лишь слегка улыбалась. В моём представлении она всегда была спокойной и отрешённой от мирской суеты. А я совсем другая. Иногда я думаю, что, возможно, унаследовала свой характер от отца, которого никогда не видела. Но если бы такой характер был у мужчины, это выглядело бы странно. Ведь я такая единственная.

Белый лунный свет освещал маму, и в ней уже не было прежней неземной ауры, теперь в ней появились земные эмоции.

— Рань, — сказала мама с улыбкой, — я нашла дорогу домой.

— В наш старый дом?

— Да.

— А я тоже смогу вернуться?

— Глупышка, конечно.

— Мама, а какой он, этот мир?

— Рань, я никогда тебе не рассказывала. Это бескрайний мир ледяного океана, а на его дне растут ледяные лотосы всех цветов и размеров.

В глазах мамы читалась тоска. Её взгляд был нежным, словно она видела что-то желанное в будущем или смотрела на возлюбленного.

Я никогда не видела маму такой. Её рассказ о том мире звучал для меня как незнакомая история.

Чужая и незнакомая.

— Мы уйдём отсюда? — спросила я.

Мама кивнула.

— Я никогда не думала об этом, — сказала я с улыбкой. — Даже несмотря на то, что там есть такие же ледяные лотосы, как я.

— Рань, но это не наш дом. Мы не принадлежим этому месту.

— Да, ты права, мы здесь чужие, — вздохнула я. — Мама, я понимаю. Я начну готовиться.

От автора:

☆、Запоздалое счастье

На следующий день я проснулась с первыми лучами солнца, коснувшимися поверхности воды, и сразу же пошла навестить Фэн Сянь.

Вдыхая свежий воздух, я в прекрасном настроении подошла к комнате, наполненной благоуханием.

— Фэн Сянь, я пришла.

Из комнаты послышался кашель Фэн Сянь.

— Как ты? — тут же спросила я.

— Ничего, — ответил он через некоторое время. — Рань, входи.

Я быстро подбежала к нему и приложила руку к его лбу. — У тебя жар! Я принесу лекарство.

— Не надо, скоро пройдёт, — Фэн Сянь схватил меня за руку.

Я нерешительно посмотрела на него.

— Что, не веришь мне? — спросил он с лёгкой улыбкой.

— Правда? — с сомнением переспросила я.

Фэн Сянь прикрыл половину лица рукавом и кашлянул. — Правда, — ответил он низким голосом.

Я всё равно волновалась за него. Подойдя к шкафчику, я взяла горячей воды и подала Фэн Сянь.

— Фэн Сянь, ты ещё не поправился, тебе нужно отдыхать, понял? Если тебе что-то понадобится, обязательно скажи мне, хорошо? Кстати, ты забрал пилюли, которые я оставила у тебя на кровати?

— Забрал. Но… — Фэн Сянь вдруг стиснул зубы и сказал с нажимом.

— Но что? — немного помедлив, спросила я.

— Что ты говорила вчера? Забыла? — Фэн Сянь помрачнел, и вид у него был довольно грозный.

Почувствовав холодок, я вдруг вспомнила вчерашний случай, который так меня развеселил. Я хотела улизнуть, но Фэн Сянь, видимо, предвидел это и, схватив меня за руку, одним движением уложил на небольшую кровать.

Я тут же подумала, не раздавила ли я его.

Подняв голову, я увидела, что Фэн Сянь смотрит на меня. Его лицо покраснело, а длинные волосы небрежно рассыпались по плечам.

— Я тяжёлая? У тебя всё лицо красное, — тихо спросила я.

— Тебе сейчас до этого? — усмехнулся он.

— А о чём мне говорить? — уныло посмотрела я на него. — В таком состоянии ты мне не страшен! Ха-ха… Сейчас моя магическая сила очень велика. Я просто тебя щажу!

Я осторожно приподнялась, собираясь встать, но не знаю, что я сказала или сделала не так, Фэн Сянь вдруг оттолкнул меня, и я, не ожидая этого, упала на пол. Было очень больно.

Я лежала на полу и стонала от боли.

— Сильно болит? — Фэн Сянь вскочил, поправил одежду и встревоженно спросил.

Я встала, отряхнулась и проигнорировала его.

— Рань, Рань, я не хотел, — начал он заискивающе, видя, что я не обращаю на него внимания. Но его голос был таким приторно-сладким, что у меня мурашки побежали по коже. Мне хотелось врезать ему.

— Может, ты меня ударишь? А?

Я терпела, изо всех сил терпела. Вдруг кто-то прыснул со смеху. Я оглянулась, пытаясь понять, кто это. Мой взгляд упал на Сяо Сы, который прикрывал рот рукой, пытаясь скрыть смех. Но изогнутые уголки губ выдавали его.

— Смейтесь, если хочется, — сказала я, сердито посмотрев на него.

— Не думал, что увижу такое! Не зря пришёл! — рассмеялся Сяо Сы. Он так хохотал, что схватился за живот, и у него даже слёзы выступили. Я подумала, что не вижу ничего смешного. Может, он смеётся надо мной, поэтому мне не смешно? Но потом я поняла, что дело не во мне. Я посмотрела на Фэн Сянь — он уже зарылся под одеяло, и только несколько прядей тёмных волос виднелись снаружи, словно намекая, что внутри прячется некий дух.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение