Едва небо посветлело, Мужун Си уже встала и приступила к трапезе.
— Младший господин, почему сегодня так рано? Даже не поспали подольше?
— С тех пор как господин уехал, Мужун Си спала до полудня каждый день. Сегодня она неожиданно изменила своим привычкам, и Сяо Дэнцзы не мог не поинтересоваться.
Мужун Си взглянула на Сяо Дэнцзы и покачала головой:
— Иди разотри тушь. Сегодня младший господин будет упражняться в каллиграфии.
Хотя у Сяо Дэнцзы в голове роились вопросы, он не осмелился расспрашивать дальше и поспешил приготовить кисть и тушь для своего господина.
Весенний ветер нежно гладит персиковый лик,
Летние цветы стыдливо украшают прелестное лицо.
Если б осенний снег мог понять чувства,
Зимняя луна медленно поведала бы о сердечной тоске.
Аккуратный уставной почерк, мягкий, но с внутренней силой.
Он идеально соответствовал настроению этого короткого стихотворения.
Мужун Си удовлетворённо кивнула и велела Сяо Дэнцзы свернуть свиток и убрать его.
Сегодня вечером Мужун Си собиралась встретиться с другом.
Примерно месяц назад Мужун Си случайно нашла во дворе своего дома раненого почтового голубя. Увидев, как жалобно он смотрит на неё, она сжалилась и вылечила его.
Когда голубь поправился, Мужун Си отпустила его.
Неожиданно через два дня голубь вернулся сам.
Оказалось, хозяин голубя отправил его с благодарственным письмом. Мужун Си, поддавшись порыву, ответила стихотворением.
Так они начали обмениваться посланиями, встречаясь с помощью стихов, и почувствовали взаимное восхищение.
Собеседник неоднократно предлагал Мужун Си встретиться, но из-за присутствия отца она вежливо отказывалась.
Теперь же сложились благоприятные условия — время, место и люди — идеальный момент для встречи.
Тот господин упоминал, что у него есть возлюбленная, но он никак не решался признаться. Поэтому Мужун Си специально написала стихотворение в качестве подарка при встрече.
До назначенного времени было ещё далеко, и Мужун Си вместе с Сяо Дэнцзы неспешно прогуливалась по улицам, привлекая взгляды многих девушек.
Сегодня Мужун Си снова была в белом халате, который подчёркивал её чистоту и благородство, придавая ей неописуемое изящество.
Придя в Павильон Дымки и Дождя, Мужун Си толкнула дверь заранее оговорённой приватной комнаты, но обнаружила, что там уже кто-то сидит.
Сидевший там человек был несравненно красив. Его лицо, словно высеченное скульптором, имело чёткие черты, а угловатые линии придавали ему необычайную привлекательность.
Внешне он казался распутным и необузданным, но случайный блеск в его глазах заставлял относиться к нему с осторожностью.
Густые чёрные волосы обрамляли лицо. Под парой мечевидных бровей находились длинные, узкие глаза «цветущего персика», полные многозначительности, в которые можно было легко провалиться.
Высокий нос и в меру полные красные губы сейчас были изогнуты в ослепительной улыбке.
«Неужели в мире существует такой красивый мужчина? Если бы он участвовал в конкурсе красавцев Имперского города, боюсь, моё место было бы под угрозой», — подумала Мужун Си.
Вслух она спросила:
— Брат Минъюэ?
Пришедший мягко кивнул и своим магнетическим голосом ответил:
— Достойный младший брат Фаньсин, приветствую.
Оказалось, они всё это время общались под псевдонимами.
Увидев Мужун Си, тот человек тоже явно был удивлён. Два несравненных красавца, да ещё и со схожими интересами — это действительно редкость.
— Сегодня, увидев истинное лицо достойного младшего брата, я поражён до глубины души. Неудивительно, что ты так долго не соглашался встретиться со старшим братом.
— Что ты, что ты, старший брат такими словами лишь смущает младшего брата. Это ты красив, как Пань Ань!
Стоявший позади Сяо Дэнцзы слушал, как двое скромно обмениваются комплиментами по поводу внешности, и на его лице отразилось недоумение.
Но те двое не обращали на него внимания, словно жалели, что не встретились раньше.
Вскоре они разговорились обо всём на свете: от астрономии до географии, от государственных дел до того, какая барышня в Имперском городе самая нежная и добродетельная.
Они болтали без умолку, оживлённо жестикулируя. Если бы не урчание в животе Сяо Дэнцзы, они, вероятно, и не заметили бы, что уже стемнело.
— Не ожидал, что уже так поздно. Почему бы тебе не поужинать со старшим братом?
— улыбнулся брат Минъюэ.
Мужун Си не стала отказываться и велела Сяо Дэнцзы спуститься и всё приготовить — в конце концов, она была постоянным клиентом Павильона Дымки и Дождя.
— Мы так увлеклись разговором, что я совсем забыл спросить, сколько лет достойному младшему брату.
— В этом году пятнадцать.
— Тогда старший брат старше тебя на три года, мне восемнадцать.
Восемнадцать — пора жениться.
Подумав об этом, Мужун Си достала заранее приготовленное каллиграфическое сокровище. Брат Минъюэ взял его, развернул, сначала удивился, а затем понимающе улыбнулся и сказал:
— Младший брат так внимателен. Старший брат лишь вскользь упомянул, а ты так тщательно подготовился. Право, я не заслуживаю этого. Я, Гун Цзинь Юй, благодарю тебя.
«Гун Цзинь Юй?» — Мужун Си была потрясена.
В Имперском городе не было знатного клана с фамилией Гун.
Однако у этого брата Минъюэ был чистый столичный акцент, дорогая одежда и изысканные манеры.
К тому же, имя с иероглифом «Цзинь»… Гун? Не намёк ли это на императорский дворец (Хуангун)?
Шангуань Цзинь Юй?
Не тот ли это легендарный Девятый Принц, известный своей мягкостью и учтивостью?
Его мать, Достопочтенная супруга Хуа, сейчас пользуется большой благосклонностью Императора.
Хотя Мужун Си не была уверена в своих догадках, она честно сказала:
— Младший брат Мужун Си. Знакомство с братом Цзинь Юем сегодня — воистину удача трёх жизней.
«Мужун Си? Неужели младший из клана Мужун?» — подумал Шангуань Цзинь Юй, но внешне остался невозмутим. Они продолжили беседовать обо всём на свете.
После ужина время было уже позднее. Они распрощались, договорившись встретиться снова.
— Младший господин, этот господин Гун действительно обладает замечательными манерами! И внешностью не уступает вам!
— хихикая, сказал Сяо Дэнцзы.
— Глупости. Ты хоть знаешь, с кем мы сегодня встретились?
— Мужун Си закатила глаза.
— А с кем?
— с любопытством спросил Сяо Дэнцзы.
— Небесные тайны не разглашаются. В любом случае, впредь при встрече с этим господином веди себя осторожно и прилично.
Хотя Сяо Дэнцзы не понял, о чём говорит господин, он послушно кивнул. В любом случае, слушать господина — всегда правильно.
Мужун Си лежала на кровати, рассеянно глядя в потолок.
Сначала встреча с извращенцем, потом — с несравненным красавцем, да ещё и вторая сестра принуждает к браку… У Мужун Си голова шла кругом. Похоже, чем старше становишься, тем больше появляется проблем.
Шангуань Цзинь Юй сидел у пруда в императорском саду. Прохладный ветерок обдувал его, а он с интересом разглядывал стихи Мужун Си.
Появилась тёмная тень и почтительно опустилась на колени перед Шангуань Цзинь Юем.
— Есть результаты?
— без тени эмоций спросил Шангуань Цзинь Юй.
— Докладываю господину, эта Мужун Си действительно сын генерала Мужун.
Ему пятнадцать лет, он третий ребёнок в семье.
У Мужун Си была сестра-близнец, Мужун Сюэ, которая умерла в детстве.
Старшая сестра, Мужун Жоу, выдана замуж и живёт на границе. Вторая сестра, Мужун Жуй, — супруга Третьего Принца.
Мужун Си близка с младшим господином из клана Наньгун, Наньгун Юнем.
Шангуань Цзинь Юй смотрел на иероглифы перед собой, и в его голове снова возник образ Мужун Си. «Этот парень… будь он девушкой, обладал бы красотой, способной низвергнуть города и государства».
«Мужун Сюэ умерла слишком рано», — с сожалением подумал Шангуань Цзинь Юй, качая головой.
Увидев, что господин качает головой, человек в чёрном задрожал от страха, подумав, что сказал что-то не то, и затаил дыхание.
— Убирайся,
— холодно бросил Шангуань Цзинь Юй.
Человек в чёрном с облегчением быстро исчез в ночной тьме.
Разве не говорили, что Девятый Принц Шангуань Цзинь Юй мягок и учтив? Почему же человек в чёрном был так напуган?
Этого мы не знаем. Единственное, что можно сказать наверняка, — Шангуань Цзинь Юй был весьма доволен этим «упавшим с неба» младшим братом.
Если удастся переманить Мужун Си на свою сторону, он станет ценным союзником.
(Нет комментариев)
|
|
|
|