Убить ее (Часть 2)

В детстве она жила на Кипре. В то время снаружи бушевала война богов, повсюду гибли люди, и приемная мать, оберегая ее, не позволяла ей покидать остров.

Став взрослой, она стала одной из главных богинь и жила во дворце на горе Олимп, лишь изредка спускаясь в мир смертных.

Служанки решили, что Афродита хочет купить украшения, и повели ее в самый популярный ювелирный магазин города.

Однако Афродита лишь взглянула на украшения и тут же потеряла к ним интерес.

То, что люди считали изысканными и великолепными изделиями, в ее глазах было лишь грубой и дешевой металлической поделкой.

Не обращая внимания на восторженные речи торговца, она вышла из магазина. Проходя мимо булочной, Афродита почувствовала слабую волну божественной силы.

Она остановилась и посмотрела в сторону булочной.

У входа стоял человек в черном плаще с закрытым капюшоном. Именно от него исходила эта слабая божественная энергия.

Афродита повернулась и направилась к булочной вместе со служанками.

Хозяином булочной был улыбчивый старик. Он держал свою лавку уже несколько десятилетий и обслужил бесчисленное количество покупателей.

Одного взгляда ему хватало, чтобы определить социальное положение клиента.

Например, девушка в белом платье с двумя служанками. Ее лицо было большей частью скрыто вуалью, виднелись только прекрасные глаза, синие, как сапфиры.

Хозяин решил, что перед ним знатная особа, а такие клиенты обычно щедры и тратят больше, чем десять обычных покупателей.

Он поспешно поклонился и с улыбкой обратился к ней:

— Что желаете, прекрасная госпожа?

Девушка смотрела на свежеиспеченный хлеб, словно раздумывая.

— Я пока посмотрю.

Хозяин воодушевился и принялся расхваливать свой товар:

— Это наш самый популярный хлеб, из белой муки, с орехами, изюмом…

Афродита делала вид, что внимательно слушает, но украдкой наблюдала за человеком в черном плаще.

Его капюшон был большим и полностью скрывал лицо, виднелись лишь пряди серебристо-белых волос.

Он, казалось, не замечал ее взгляда и продолжал смотреть на хлеб в витрине.

Выглядел он немного рассеянным.

Хозяин закончил свой рассказ и спросил:

— Какой хлеб вам завернуть? Или вы хотите взять все?

Афродита вежливо ответила:

— Простите, я не заметила, что здесь уже есть покупатель. Пусть он выберет первым.

Человек в плаще услышал ее слова и слегка повернул голову в ее сторону.

Афродита встретилась взглядом с его кроваво-красными глазами.

К ее удивлению, под капюшоном скрывалось молодое и красивое лицо. Юноше на вид было около семнадцати-восемнадцати лет, кожа его была бледной, как снег, ресницы и волосы тоже белые, словно он был духом зимы.

Только глаза были алыми, как розы на снегу.

С такой внешностью он наверняка привлекал много внимания, поэтому и носил капюшон.

Служанки Афродиты тихонько ахнули, испуганно перешептываясь:

— Это чудовище?

— Какой страшный!

Услышав их слова, юноша молча отвернулся и натянул капюшон еще ниже.

Хозяин поспешил успокоить девушек:

— Не бойтесь, он просто выглядит необычно, но он не причинит вам вреда.

— Он мой постоянный клиент, приходит каждую неделю за хлебом.

Афродита оглянулась на служанок, и те тут же замолчали.

Она мягко улыбнулась юноше:

— Я не считаю, что вы выглядите странно. Напротив, вы очень красивы. Я прошу прощения за бестактность моих служанок и надеюсь, вы не обидитесь.

Юноша тихонько ответил:

— Угу.

Афродита немного подумала и обратилась к хозяину:

— В качестве извинения, пожалуйста, заверните по одной штуке каждого вида хлеба для этого юноши.

Юноша замер и тихо поблагодарил ее.

Афродита покачала головой, ее прекрасные синие глаза смотрели на него с мягкостью:

— Не стоит благодарности. Надеюсь, вы не расстроились из-за слов моих служанок. Я искренне считаю вас очень красивым.

На этот раз юноша промолчал, но кончики его ушей незаметно покраснели.

Хозяин быстро упаковал хлеб и передал его юноше в плаще. Тот взял сверток и направился к выходу.

Пройдя несколько шагов, он остановился, помедлил, а затем, собравшись с духом, вернулся к Афродите.

— Здравствуйте, меня зовут Танатос. Я прихожу в эту булочную каждые семь дней. Если вам понадобится помощь, обращайтесь ко мне.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение