— Угу, — ответил Сюн Кай. — Они тоже поднялись, но заблудились на развилке. Я спущусь за ними, а ты отдохни здесь и подожди нас.
— Хорошо, — кивнула Су Вэньвэнь.
— Только не лезь одна, это опасно, — предупредил Сюн Кай и пошел обратно по той же тропе, по которой они поднялись.
Су Вэньвэнь села и подождала, пока он скроется из виду. Потом встала, потерла руки, оценила выступы на камнях и, после некоторых колебаний, все же полезла наверх.
Сначала подъем шел гладко. Хотя каменное сооружение было высоким и многоярусным, на нем было много удобных выступов, некоторые такие большие, что Су Вэньвэнь могла лечь на них всем телом.
Вскоре Су Вэньвэнь добралась до вершины.
Она встала наверху, но не успела обрадоваться, как ее взгляд упал вниз. В тот же миг она резко присела, ноги задрожали сами по себе, а по лицу потек пот.
У Су Вэньвэнь была боязнь высоты. Она полезла наверх на чистом энтузиазме. Хоть она и подумала об этом, но не считала, что какие-то пять метров могут вызвать у нее страх.
Но только взглянув вниз, она поняла, насколько ужасающей может быть эта высота.
Су Вэньвэнь стиснула зубы и попыталась подползти к краю, чтобы спустить ногу и начать спускаться. Однако, как она ни боролась с собой, нога никак не слушалась.
Она лежала на камне, полусогнувшись. Хотела снова взглянуть вниз, но тут же отвернулась, уставившись на камень под собой. Она старалась глубоко дышать, чтобы успокоиться.
«Когда же вернется Сюн Кай?» — мысленно молилась Су Вэньвэнь. Она вспомнила про свой телефон в рюкзаке, оставленном у подножия лабиринта, и пожалела, что оставила его там, посчитав обузой.
Прошло некоторое время. Су Вэньвэнь почувствовала усталость. Она все время напряженно держалась на руках, сама не зная почему, боясь расслабить руки и просто лечь на камень.
И тут Су Вэньвэнь услышала звонок своего телефона.
Кто-то ей звонил.
Первой мыслью Су Вэньвэнь было, что это звонит Сюн Кай. Телефон продолжал звонить, и ее охватило беспокойство.
Она не знала, почему Сюн Кай звонит ей, но в голову лезли самые плохие мысли.
Может, Сюн Кай и остальные передумали подниматься на вершину и звонят, чтобы сказать ей спускаться? Или они ждут ее где-то внизу? Или что-то увидели и не могут подняться?
Чем больше Су Вэньвэнь думала об этом, тем больше убеждалась, что так оно и есть.
Она крепко зажмурилась и тихо застонала сквозь зубы, пытаясь звуком заглушить нарастающую панику. Она говорила себе: «Все не так, как ты думаешь. Успокойся, они вернутся».
Но Су Вэньвэнь все равно не могла справиться с растущей тревогой.
(Я хочу убраться отсюда.)
(Что мне делать?)
Мысли Су Вэньвэнь путались. Она медленно пыталась успокоиться, хотела открыть глаза и попробовать еще раз, но вид перед глазами заставил ее невольно закричать.
— А-а-а!
Вместе с криком Су Вэньвэнь резко сорвалась вниз. Всего полметра, но это было невероятно опасно.
В смертельной опасности и напряжении Су Вэньвэнь снова закричала, закрыв глаза. Вдруг она почувствовала, что ее тело остановилось. Она приоткрыла глаза и увидела, что висит совсем близко к камню, всего в нескольких сантиметрах.
Слегка выпрямив руки, Су Вэньвэнь коснулась камня под собой. Ощутив твердую поверхность, она немного успокоилась и, контролируя себя, медленно опустилась на камень.
Когда все ее тело коснулось камня, Су Вэньвэнь почувствовала, что вот-вот расплачется.
Она обессиленно лежала на камне, не зная, радоваться ли тому, что обладает способностью летать, или сокрушаться, что даже с такой способностью не может спуститься с этого камня.
Телефон снова зазвонил. Услышав этот звук, Су Вэньвэнь наконец не выдержала и заплакала.
— Почему вы так долго не идете? Если не можете дозвониться, просто придите за мной! Мне так страшно, я не могу спуститься! Когда же вы придете?..
Рыдая, Су Вэньвэнь уже сама не понимала, что говорит. Она просто хотела выплеснуть свою тревогу и страх слезами, чтобы хоть на время забыть о своем положении.
Она даже надеялась, что пока она плачет, они придут и спасут ее.
В этот момент до ушей Су Вэньвэнь донесся чей-то голос.
— Есть кто-нибудь наверху?
Су Вэньвэнь торопливо крикнула:
— Я наверху!
Ее голос был немного хриплым от слез. От поспешного и громкого крика она почувствовала легкую боль в горле, но это было уже неважно. Су Вэньвэнь вытерла слезы тыльной стороной ладони и напрягла слух, чтобы услышать, что скажет незнакомец.
— Что с вами? Мне показалось, я слышал плач.
Су Вэньвэнь осторожно подползла к краю камня, чтобы видеть говорившего, но стоило ей взглянуть вниз, как голова закружилась. Она быстро отвернулась и закрыла глаза:
— Я залезла сюда, но теперь не могу спуститься. Я… я боюсь высоты.
(Нет комментариев)
|
|
|
|