Глава 8
Выбежав из двери, Су Вэньвэнь сразу повернула налево, намереваясь догнать человека, которого только что увидела.
Повернувшись, она поняла, что за эту короткую минуту он ушел совсем недалеко, не больше чем на пять метров.
— Ван Чэн!
Прежде чем разум и робость успели ее остановить, Су Вэньвэнь уже выкрикнула его имя.
Когда Ван Чэн обернулся, Су Вэньвэнь, тяжело дыша, быстрым шагом шла к нему. Она была одета просто и повседневно, на лбу выступили капельки пота от горячей лапши, и она совершенно не думала о том, как выглядит.
Подойдя к Ван Чэну, Су Вэньвэнь почувствовала, как сердце заколотилось.
Помощь у каменного лабиринта и его надежность вызвали у Су Вэньвэнь смутную симпатию к Ван Чэну. Хотя она и фантазировала о новой встрече и развитии отношений, это была лишь прекрасная девичья мечта, и она никогда не думала, что это возможно.
И вот, Ван Чэн стоял прямо перед ней, такой же солнечный и красивый, как и в тот день. Единственное отличие — он был без кепки, обнажив слегка взъерошенные короткие волосы и высокий лоб, что делало его еще более мужественным и зрелым.
Су Вэньвэнь немного нервничала. Хотя прошло всего три дня, она боялась, что Ван Чэн ее не помнит.
Су Вэньвэнь не была красавицей, слово «красивая» никогда к ней не относилось. Ее могли похвалить, назвав милой. Учитывая ее тогдашний наряд и вид, она не была уверена, помнит ли Ван Чэн, кто она такая.
«Ты меня помнишь?» — этот вопрос трижды прокрутился у нее в голове и уже готов был сорваться с языка, но Ван Чэн улыбнулся первым:
— А, это ты.
Эта улыбка успокоила трепещущее сердце Су Вэньвэнь. Она улыбнулась ему в ответ:
— Я увидела тебя в кафе и сразу выбежала догонять. Боялась, что ошиблась, но, к счастью, это действительно ты.
Эти слова вылетели из нее, как высыпали горох, откровенно раскрывая все ее недавние переживания. В них не было ни жеманства, ни особой нежности. Едва произнеся их, Су Вэньвэнь пожалела и захотела повернуть время вспять, чтобы забрать слова обратно и переделать.
(«Почему я веду себя как пацанка?..»)
Су Вэньвэнь мысленно вздохнула.
Ей нравился Ван Чэн, и она хотела показаться ему немного более женственной. Хотя у нее было не так много опыта в отношениях, она знала, что при первой встрече мужчинам больше нравятся девушки с мягким голосом и изящными манерами.
Но Ван Чэн, казалось, совершенно не замечал ее внутренних терзаний. На ее немного резкие и торопливые слова он отреагировал совершенно спокойно, продолжая улыбаться и говоря так просто и естественно, словно они были старыми друзьями:
— Куда ты так торопишься, я же не убегу.
— Да, ты же не убежишь.
После этих слов Су Вэньвэнь не знала, что сказать дальше. В общении с людьми у нее иногда возникала необъяснимая неловкость. В такие моменты голова становилась пустой, она совершенно не знала, о чем говорить и что отвечать.
Именно в такой ситуации она оказалась сейчас.
Она слегка приоткрыла рот, но не смогла произнести ни слова. В этот момент заговорил Ван Чэн:
— Смотри, ты вся вспотела от бега.
При этих словах Су Вэньвэнь покраснела от смущения. Она инстинктивно подняла руку, чтобы вытереть лоб, но на полпути замерла.
Вытирать пот вот так, прямо перед Ван Чэном, — какой позор!
Су Вэньвэнь была рада, что вовремя опомнилась и не дотронулась до лица.
Но ее смущение и стыд только усилились. Она застыла на месте, растерянная, совершенно не зная, что сказать или сделать, чтобы выйти из этой неловкой ситуации.
Су Вэньвэнь опустила голову, не смея смотреть на Ван Чэна, и лихорадочно перебирала в уме фразы, чтобы сменить тему. Вдруг она почувствовала на лбу прикосновение чего-то мягкого.
Су Вэньвэнь вздрогнула и инстинктивно подняла голову. Ван Чэн салфеткой вытирал пот с ее лба.
Сердце в груди бешено заколотилось. Волосы на теле Су Вэньвэнь встали дыбом, она напряглась и боялась пошевелиться.
Она смотрела на Ван Чэна. Он был высоким, его движения были легкими и нежными, а взгляд — очень серьезным. Су Вэньвэнь почувствовала себя так, словно о ней заботятся.
Су Вэньвэнь приоткрыла рот, чтобы что-то сказать, но смогла выдавить лишь слабое «ты». Звук был таким тихим, что растворился в воздухе, не пролетев и трех сантиметров. Ван Чэн его не услышал.
— Все-таки полезно носить с собой салфетки, — с легкой усмешкой сказал Ван Чэн. — Это я должен тебя благодарить.
— О, — машинально ответила Су Вэньвэнь, потом спохватилась, что это невежливо, и торопливо добавила: — Такой красавчик вытирает мне пот, смотри, все вокруг завидуют. Это я должна тебя благодарить.
Эти непринужденные слова наконец помогли Су Вэньвэнь немного расслабиться. Сказав это, она сама нашла свои слова забавными и неловко хихикнула.
Ван Чэн тоже рассмеялся. Это был не тот беззвучный смех, который Су Вэньвэнь видела у него раньше, а громкий, раскатистый хохот «ха-ха».
Смеясь, Ван Чэн убрал салфетку и выбросил ее в ближайшую урну, но улыбка все еще играла на его лице.
Су Вэньвэнь немного смущенно и сердито спросила:
— Насмеялся?
В ее голосе слышалось скорее кокетливое недовольство, чем настоящий гнев. Едва произнеся эти слова, Су Вэньвэнь сама удивилась проскользнувшим в них девичьим ноткам.
— Хорошо, хорошо, больше не смеюсь, — Ван Чэн замахал руками. Затем он спросил: — Как тебя зовут? Мы уже дважды виделись, а я до сих пор не знаю.
— Меня зовут Су Вэньвэнь. Су как у поэта Су Ши, Вэнь как в слове «литература». Близкие друзья зовут меня Вэньвэнь, — с бьющимся сердцем Су Вэньвэнь с трудом сохраняла спокойствие, представляясь.
Ван Чэн не был стеснительным. Он очень естественно и непринужденно сказал:
— Тогда я буду звать тебя Вэньвэнь.
— Угу, хорошо, — кивнула Су Вэньвэнь.
— Давай не будем стоять здесь, — Ван Чэн повернул Су Вэньвэнь. — Мы мешаем другим людям проходить. Куда ты идешь? Я провожу тебя.
— Эм, я вообще-то просто хотела догнать тебя и как следует поблагодарить, — сказала Су Вэньвэнь. — Я не думала, куда идти… Может, я приглашу тебя поесть?
— Ты ведь только что пообедала? — не дожидаясь ответа Су Вэньвэнь, Ван Чэн продолжил: — Какое совпадение, я тоже уже пообедал. К тому же, скоро рабочее время, тебе, наверное, пора в офис? Хочешь, провожу?
— О, не нужно, я сегодня не работаю, — ответила Су Вэньвэнь.
— Не работать во вторник… Похоже, я познакомился с богатой и красивой девушкой, — поддразнил ее Ван Чэн.
— Нет, — сказала Су Вэньвэнь. — Просто взяла отгул в компании.
Упоминание отгула снова напомнило Су Вэньвэнь об аварии, суперспособностях, господине У, организации… Она не хотела об этом говорить, поэтому просто коротко объяснила и сменила тему.
Ван Чэн заметил, что Су Вэньвэнь не хочет развивать эту тему, и не стал расспрашивать дальше, а перевел разговор:
— Как раз кстати, у меня сегодня после обеда тоже нет дел, и у тебя тоже. Почему бы не дать тебе шанс отблагодарить меня за спасение жизни прямо сейчас?
Эти слова Ван Чэна, сказанные с юмором и непринужденностью, снова привлекли внимание Су Вэньвэнь.
Получив такое приглашение, Су Вэньвэнь немного засомневалась. Она не из тех, кто быстро заводит друзей. Симпатия могла возникнуть, но если дело доходило до романтических отношений, Су Вэньвэнь двигалась очень медленно.
К тому же, они с Ван Чэном виделись всего два раза, она его почти не знала. Вдруг он ее обманет? Кроме того, Су Вэньвэнь не очень умела поддерживать разговор и боялась, что из-за ее неразговорчивости им будет неловко проводить время вместе.
В обычной ситуации Су Вэньвэнь, скорее всего, нашла бы предлог отказаться.
Но сейчас, глядя на Ван Чэна, Су Вэньвэнь, хоть и колебалась, почувствовала сильное желание согласиться.
Хотя она мало знала Ван Чэна, именно он спас ее у каменного лабиринта, когда ей было одиноко и страшно, шаг за шагом спустив ее вниз. Су Вэньвэнь не могла сомневаться в порядочности человека, способного на такой поступок.
К тому же, за эти несколько минут общения ей не было некомфортно. Ван Чэн умел разряжать неловкость и говорил так, что ей хотелось продолжать разговор, не возникало ощущения, что не о чем говорить. Все было очень естественно.
Молчание Су Вэньвэнь выдало ее колебания. Ван Чэн резко повернулся к ней, напугав ее:
— Ты чего?
— Эй, Вэньвэнь, я такой красавчик, многие хотят со мной погулять! Я посвящаю тебе целый вечер, ты должна радоваться, поняла? — Ван Чэн картинно провел рукой по волосам, изобразив преувеличенно привлекательный жест.
Су Вэньвэнь с улыбкой ответила:
— Хорошо, хорошо, это моя удача. Ну так куда хочет пойти великий красавчик Ван?
— Вэньвэнь, ты любишь мороженое? — спросил Ван Чэн. Увидев, что Су Вэньвэнь кивнула, он продолжил: — Здесь неподалеку есть хорошее кафе-мороженое. Может, угостишь меня?
— Хорошо, — Су Вэньвэнь кивнула и пошла за Ван Чэном, чувствуя облегчение. Просто съесть мороженое — это вполне выполнимо. Наверное, Ван Чэн заметил ее сомнения и предложил подходящий вариант.
По дороге они непринужденно болтали. Су Вэньвэнь узнала, что Ван Чэну 22 года, и через два месяца он заканчивает университет.
Вскоре они подошли к торговому центру. Ван Чэн повел Су Вэньвэнь внутрь:
— Я знаю, что на шестом этаже здесь есть кафе-мороженое, но я тут впервые. Нам нужно сначала найти лифт.
— Я знаю, где лифт, — Су Вэньвэнь почувствовала радостное волнение, ее шаг ускорился, и она на пару шагов опередила Ван Чэна, подойдя к лифтам.
Во вторник в торговом центре было мало людей, у лифта никого не было. Су Вэньвэнь шагнула вперед и протянула палец к кнопке вызова лифта вверх.
На самом деле, Су Вэньвэнь не коснулась кнопки, а использовала свою суперспособность, чтобы нажать ее.
Ван Чэн подошел. Су Вэньвэнь убрала руку и повернулась к нему:
— Нам придется подождать лифт, он на восьмом этаже.
Ван Чэн взглянул на табло лифта и тут же беспомощно улыбнулся:
— Вэньвэнь, ты не нажала кнопку.
Он шагнул вперед, провел рукой по кнопке, и стрелка вверх загорелась.
(Нет комментариев)
|
|
|
|