Глава 3. Самосовершенствование бальзамировщика, часть первая

Бедный парень. Против его воли я сунул ему книгу «Пять лет вскрытия, три года захоронения».

Э-э... Прошу прощения, не ту дал. Это для судмедэкспертов.

«Самосовершенствование бальзамировщика». Вот теперь правильно.

Я понимающе улыбнулся, глядя на удручённого юношу перед собой.

— Поверь мне, в этом месте у бальзамировщика больше перспектив, чем у детектива.

Кто бы спорил?

Цукитани Киёси скривил губы и спросил:

— Сэмпай... а бальзамировщик действительно может найти работу?

— ...Зови меня учителем!

Ты во мне сомневаешься?

Почему этот парень такой непонятливый?

Только я собрался сказать ему ещё пару слов, как на телефон в кармане пришло сообщение.

— Алло, господин Томочи, здравствуйте. Я невестка семьи Сенба. Тело моего свёкра нашли, мы хотели бы попросить вас привести его в порядок, чтобы старик мог быть похоронен.

Женщина на том конце провода говорила спокойно и размеренно.

— Хорошо, пожалуйста, пришлите адрес мне на телефон чуть позже. Я соберусь и приеду.

Я повесил трубку и, скрестив руки на груди, посмотрел на скованного юношу.

Кто сказал, что работы не найти? Вот она и пришла!

Впрочем, на этот раз дело обошлось без Конана, работа сама нашла меня.

Нас встретили второй сын Сенба Канзан с женой Сенба Миюки, младший сын Сенба Канкава и младшая дочь Сенба Ко.

Я подвёл Цукитани к телу старика.

Давно невиданные белоснежные частицы уже полностью рассеялись, лишь несколько прилипли к одежде старика, мерцая, как светлячки.

Цукитани Киёси спросил, чему я улыбаюсь. Я пришёл в себя и, потирая подбородок, ответил:

— Кое-чему, чего ты не видишь.

Тут раздался грохот — Цукитани Киёси уронил чемодан. Дрожа, он спрятался за моей спиной.

— Учи... Учитель... не пугайте меня... тут же нет никаких призраков?!

Хо, а ведь он угадал.

— Спокойно. В «Самосовершенствовании бальзамировщика» сказано, что нужно быть смелым и не бояться таких вещей. Возможно, они просто хотят тебе что-то сказать...

Конечно, члены семьи Сенба этого разговора не слышали, потому что я прекрасно знаю: ни одна семья не так гармонична, как кажется на первый взгляд.

Старику определённо было что сказать, но сформировавшаяся душа уже рассеялась. Мне нужна была возможность, чтобы услышать, о чём говорят оставшиеся частицы.

— За работу!

Я приступил к своим обычным обязанностям бальзамировщика, всё шло как по маслу.

— Стойте, прекратите!

Откуда взялся этот мальчишка? Как он смеет мешать моей работе!

Я поправил очки и посмотрел вперёд.

Знакомая фигура бежала сюда.

Это... тот самый пацан!

— Конан!

Чёрт, это просто нелепо.

Даже здесь его встретить! Самый большой баг в мире!

— Не двигайтесь!

Он запрыгнул на стул и начал осматривать тело.

Внезапно ворвавшийся ребёнок напугал стоявших рядом супругов Сенба.

— Ты кто такой?!

— Это детектив, которого я пригласила!

В комнату вошла девушка с косичкой, а рядом с ней... Мори Когоро.

Ну что ж, какое совпадение!

— Томочи! Ты что здесь делаешь?!

Возможно, Мори Когоро тоже не ожидал встретить меня здесь. Я выдавил улыбку и поздоровался.

— Я взялся за работу для супругов Сенба. Но как здесь оказались Конан и Мори Когоро?

— А, это внучка семьи Сенба, Сенба Эйэй, попросила меня расследовать дело старика.

Конан рядом, похоже, что-то обнаружил и удовлетворённо спрыгнул со стула.

— Братик Томочи, похоже, эту работу ты не сможешь выполнить, пока не выяснится правда. Этого дедушку убили, дяде Когоро нужно найти настоящего преступника!

— О? Правда? И что же ты обнаружил, маленький детектив?

— Конечно. Покойный умер не своей смертью. Но эта семья не стала вызывать полицию, а позвала бальзамировщика.

Члены семьи Сенба были крайне удивлены. Сенба Канзан сказал:

— Не может быть! Бальзамирование — это наша семейная традиция. Когда старик умер, мы просто следовали обычной процедуре.

Внучка Эйэй, уперев руки в бока, закричала:

— Дедушка ещё не остыл, а вы уже делите наследство! Я думаю, убийца дедушки — один из вас!

— Эйэй, как ты можешь так говорить!

Снова началась неразбериха. Я вздохнул, собрал инструменты и вышел из комнаты вместе с Цукитани Киёси.

— Его действительно убили?

Спросил юноша за моей спиной. Я остановился и ответил: «Возможно!»

Пока правда не всплыла наружу, кто знает?

В деревянной коробочке лежали белоснежные частицы, собранные с одежды покойного. Я подумал, что, возможно, они захотят рассказать мне правду.

А до тех пор... придётся положиться на маленького детектива!

Расследование шло полным ходом, наблюдая за непрекращающимися ссорами в семье.

Основываясь на многолетнем опыте просмотра сериалов, я чувствовал, что чего-то не хватает.

— А!

Крик привлёк внимание Конана и Мори Когоро.

— Суйка... покончила с собой!

Смерть человека в такой момент... я ощутил совершенство этого мира.

И одновременно вздохнул: Конан — мой бог богатства!

Вернусь домой — поставлю статую Конана, буду каждый день возжигать благовония и молиться о финансовом процветании!

Отвлёкся...

Эта Суйка была нанята старшим сыном для ухода за стариком. То, что она выбрала повеситься именно сейчас, было совершенно непонятно.

Но ситуация была особой, стоило вызвать полицию.

Сенба Миюки, обняв себя, сказала:

— Перед смертью отец потерял некоторую сумму денег. Суйка наверняка покончила с собой из-за угрызений совести!

Семья Сенба снова начала спорить. Какая же трудная семья.

Я подошёл к Конану и спросил:

— Малец, есть идеи?

Он хитро улыбнулся и ответил:

— Теперь не хватает мотива!

Полиция задала несколько вопросов о семейных отношениях, в основном о том, кто кого недолюбливал.

Содержимое деревянной коробочки начало дрожать.

— Убийца — это вы, госпожа Сенба Миюки! Вы сделали это, чтобы получить большую долю наследства!

Мори Когоро указал пальцем на высокомерную Сенба Миюки. Та возмущённо крикнула:

— Что вы несёте, бестолковый детектив!

Прежде всего, можно применить «Метод исключения Мори» и исключить её из числа подозреваемых.

Следом Мори Когоро рухнул на пол.

— Это же Спящий Мори Когоро!

Конан спрятался в стороне. Вот она, настоящая кульминация.

— Суйка вовсе не покончила с собой! Её убили, а потом повесили на балке!

...

Внучка Эйэй сидела у гроба дедушки и тихо плакала. Я подошёл, чтобы утешить её парой слов, и белоснежные частицы в коробочке начали сильно дрожать.

Возможно, это и был тот самый шанс. Я открыл коробочку, и «светлячки» один за другим полетели к волосам Эйэй.

Перед моими глазами возник образ доброго старика, гладящего её по голове.

— Больше всего я беспокоюсь о тебе, моя Эйэй. Ты должна хорошо вырасти...

Сцены с дедушкой и внучкой мелькали перед глазами. Эйэй плакала навзрыд.

Дело подошло к самому важному моменту. В воспоминаниях дедушки упоминалось, что младший сын Канкава влез в долги под высокие проценты, рылся в комнате деда и толкнул старика.

Здоровье старика и так было слабым, такого толчка он не выдержал.

Конечно, самоубийство Суйки тоже было инсценировано Сенба Канкавой. Конан, будучи главным героем, давно это вычислил.

Там преступник каялся, мне не было нужды вмешиваться.

Я лишь вздохнул о превратностях судьбы и людском равнодушии.

Возможно, в этом стоит винить Конана... э-э, нет...

— Дедушка, я хорошо вырасту, можешь уходить спокойно!

Белоснежные частицы начали рассеиваться. Члены семьи Сенба все вместе подошли к гробу старика.

Сенба Миюки подошла утешить Эйэй, и они обнялись, рыдая.

Конечно, последняя работа осталась мне, и я получил соответствующее вознаграждение.

— Братик Томочи, ты ведь давно знал, кто убийца, да?

Конан подошёл ко мне. Я присел на корточки и с улыбкой сказал:

— Да, но я бы не смог вывести все эти детали. Мне рассказал старик.

Да, трупы умеют говорить. Хотя, если я расскажу ему, он не поверит.

— Малыш Конан, я обязательно должен угостить тебя чаем!

— Э?

Конан был немного озадачен. Угостить его чаем... я действительно хотел с ним подружиться.

Если будет шанс, можно возжечь благовония, принести жертву небесам, скрепить клятву кровью!

Ведь в «Самосовершенствовании бальзамировщика» написано: нужно налаживать хорошие межличностные отношения!

А Конан — это и есть связи!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3. Самосовершенствование бальзамировщика, часть первая

Настройки


Сообщение