Глава 11. Предопределенность

Возможно, все было предопределено: и то, что Янь Хаожань узнает о Линь Фаньи, и то, что Янь Мужань встретит его.

Предопределено было и то, что они не будут вместе. Но в любом предопределении есть место для случайностей. Все зависит от того, хватит ли у тебя смелости сделать этот шаг.

— Господин Янь, давайте будем друзьями, — сказал Линь Фаньи, решив пойти на компромисс. Он не мог открыто конфликтовать с братом девушки, наследницы корпорации Янь.

Смягчившись, Янь Хаожань ответил: — Я видел твои оценки. Ты отличный ученик. И характер у тебя хороший. Ты был бы ценным сотрудником. Если после выпуска будешь заинтересован, приходи работать в корпорацию Янь. Я буду рад принять тебя к нам.

«Надеюсь, мы станем соперниками, — подумал Линь Фаньи. — Я не люблю, когда мной командуют». — Хорошо, — сказал он. — Тогда до встречи. Я пойду.

«Посмотрим, — подумал Линь Фаньи. — Муму приняла правильное решение». Он дал себе слово добиться успеха.

Нужно было иметь много уверенности в себе, чтобы сказать такое человеку, чье состояние исчислялось миллиардами.

Янь Хаожань сел в частный самолет семьи Янь и улетел обратно в Америку. Линь Фаньи произвел на него хорошее впечатление. «Может, стоит отложить свадьбу и помочь Муму?» — подумал он.

— Брат, где ты был? — спросила я, как только он вернулся домой.

— В Сучжоу, — ответил он. Я очень остро реагировала на упоминание этого города.

— Что ты там делал? — спросила я. При слове «Сучжоу» я думала не о достопримечательностях, а о Линь Фаньи. «Надеюсь, его не раскрыли. Пожалуйста!» — молилась я.

— Ездил повидаться с твоим Линь Фаньи, — ответил Янь Хаожань. — Линь Фаньи? Кто это? Я его не знаю, — ответила я, стараясь скрыть волнение. Я не могла признаться.

— Я с ним встретился. Он неплохой парень. Даже объявил мне войну, сказал, что станет моим соперником, — со смехом рассказал Янь Хаожань. Похоже, Линь Фаньи ему понравился, иначе брат бы не смеялся.

Я обрадовалась. «Он такой смелый! А мой брат — человек со стальным характером», — подумала я.

Если брат одобрил Линь Фаньи, значит, он действительно хороший человек. «Муму, тебе пора», — сказал Янь Хаожань, лукаво улыбаясь.

Я совсем забыла о предстоящем событии. — Пора куда? Что мне нужно делать? — спросила я. Кроме учебы, у меня не было важных дел. «Кто бы это мог быть? Только бы не тот, кого я не хочу видеть», — думала я.

— К тебе приезжают родители Чжоу, — напомнил Янь Хаожань. — Ты что, забыла о таком важном событии?

— Сегодня? В Америку? — спросила я. В Америке стояла прекрасная погода, рейсы не задерживали. «Господи, сделай так, чтобы погода испортилась!» — молилась я.

— Конечно, сегодня. Зачем бы я тогда так спешил домой? Мог бы еще несколько дней побыть в Сучжоу. Но нет, нужно было вернуться ради этого, — сказал брат. «Хорошо, что у него есть возможность отдохнуть. Он так устает, у него совсем нет времени на себя», — подумала я.

— Что же мне делать? Во сколько они приедут? — в панике спросила я.

— В два часа дня. Сейчас 13:10. У тебя 50 минут. Быстро переодевайся и красься, — сказал брат.

— Хорошо, я быстро. Мы потом поедем их встречать. Чжоу Фэн тоже приедет? — спросила я, надеясь услышать другой ответ. Я все еще не теряла надежды.

— Ты прекрасно знаешь ответ. Конечно, приедет. Он же всегда прикрывается своими родителями, чтобы увидеть тебя, — сказал брат. Иногда я бываю такой наивной.

— Я так устала, — пожаловалась я. У меня каждый день столько дел! Когда же я смогу побыть одна и заняться тем, чем хочу? Я так давно в Америке, а ни разу толком не отдохнула.

— Муму, пошли, — сказал брат. — Пора встречать гостей. Встреча с семьей Чжоу — очень важное событие. Я с детства этим занимаюсь, но так и не поняла, что в них особенного, кроме денег.

По дороге в аэропорт позвонила мама: — Муму, вы где? Ты надела платье, которое я тебе приготовила?

Мама звонила только по делу. Или чтобы узнать, как у меня дела. Однажды я забыла позвонить ей. Я уже спала, когда в одиннадцать вечера мама позвонила и разбудила меня: — Муму, что случилось? Почему ты мне не позвонила? Ты знаешь, как я волновалась?

Ее голос был очень строгим.

— Прости, мама, я… забыла. Извини, — сказала я.

Иногда мне казалось, что она не моя мама, а начальник, которому я должна каждый день отчитываться.

— Ничего, Муму. В следующий раз не забывай звонить, — сказала мама, смягчившись.

Сейчас, ради семьи Чжоу, я была как марионетка в их руках. Каждый день мне приходилось играть разные роли. Сегодня моей ролью была роль благовоспитанной юной леди.

— Надела, надела. Мы уже почти в аэропорту. Мам, вы где? — спросила я. «Они уже выбрали блюда в ресторане, а я только подъезжаю к аэропорту. Хорошо, что у меня была предчувствие», — подумала я.

Мне нужно было выглядеть безупречно. Они ведь не простые люди.

— В ресторане, выбираем меню, — ответила мама. На заднем фоне слышались кухонные звуки.

— Хорошо. Мы скоро будем. Пока, — сказала я и, взмахнув волосами, вышла из машины. Погода начала портиться, солнце скрылось за тучами.

У меня были сложные чувства к семье Чжоу. Родители Чжоу относились ко мне слишком хорошо. Даже лучше, чем мои собственные родители. Они навещали меня каждый месяц, когда у них было время.

Мы с братом приехали в аэропорт. Мама Чжоу бросилась ко мне обниматься: — Муму, наконец-то я тебя вижу!

Оглядевшись по сторонам, я не увидела Чжоу Фэна и обрадовалась. «Неужели он не приехал?» — подумала я.

— А Чжоу Фэн не приехал? — спросила я маму Чжоу, выглядывая из-за ее спины.

— Сяо Фэн прилетел раньше нас, он уже в отеле, — ответила она. Я остолбенела. «Чжоу Фэн опять здесь! Он же так занят! Какой послушный сын! Не упускает ни единой возможности побыть рядом со мной», — подумала я.

— Папа Чжоу, мама Чжоу, поехали в отель, — сказала я. Когда я была рядом с семьей Чжоу, все их внимание было сосредоточено на мне.

У семьи Чжоу был только один сын, и им было важно, на ком он женится. Поэтому они так пристально следили за мной. Семья Янь тоже считала, что мы с Чжоу Фэном — идеальная пара.

Как только мы сели в машину, мама Чжоу начала засыпать меня вопросами: — Муму, чем ты занимаешься? Когда приедешь к нам в гости? Как твои родители? Наш Сяо Фэн каждый день о тебе думает. Когда ты выйдешь за него замуж?

Я не знала, что ответить. Каждый ее вопрос был как удар в самое сердце. Особенно последний.

На этот вопрос я не могла дать им желаемого ответа. Лучше было промолчать. Но Чжоу Фэн был моей главной проблемой.

От душевной боли нужно лекарство. Но от этой боли лекарства не было.

Вскоре мы приехали в отель. Этот отель принадлежал корпорации Янь. Он был моим подарком на десятилетие. В детстве я любила готовить, и родители подарили мне этот отель. У него было необычное название — «Ranhou» (кит. «затем», «потом»).

Почему такое название? Его придумала я. Последний иероглиф моего имени — «жань» (кит. «дерево»). И я решила назвать отель «Ranhou», что созвучно с моим именем.

Моя цель — открыть сеть отелей «Ranhou» по всему миру.

Тогда все смеялись надо мной, думали, что отель прогорит. Но «Ranhou» стал известным бутик-отелем.

В нем не было ничего особенного, кроме уникального дизайна и отличной кухни. Все блюда были моими авторскими рецептами.

Семья Чжоу с удовольствием ела блюда, приготовленные дочерью семьи Янь. Мои родители тоже знали, что я хорошо готовлю.

Но дело было не во вкусе еды, а в том, кто ее приготовил.

Семья Чжоу снова подняла вопрос о помолвке с Чжоу Фэном. — Мама, Чжоу Фэн для меня просто хороший друг, — сказала я, собрав всю свою смелость.

— Из друзей могут получиться отличные супруги. Чжоу Фэн такой хороший человек, а семья Чжоу — замечательная семья, — сказала мама Чжоу, укоряя меня. Она всегда хотела, чтобы я стала женой Чжоу Фэна. Но, кроме умения готовить, я не видела в нем никаких достоинств.

— Родители, Муму еще слишком молода. Давайте поговорим об этом позже, — неожиданно сказал брат, который обычно молчал. Он заступился за меня.

Поездка в Сучжоу явно пошла ему на пользу. Его удалось так быстро переубедить.

Линь Фаньи всего за несколько часов смог расположить к себе брата. «Брат такой проницательный. Мне нужно быть осторожнее с такими умными мужчинами, а то еще попадусь на удочку», — подумала я.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение