Длинная дорога. По обеим сторонам — густой лес.
На дороге ни души.
Вдали показались неясные фигуры. Казалось, трое рослых парней окружили худощавого юношу.
— Она приняла твой подарок, но я не сказал, что он от тебя, — робко произнес А Му.
Худощавым юношей был А Му.
— Мы же тебе ясно сказали! — рявкнул один из парней слева. А Му пошатнулся, ноги его подкосились.
— Ладно, главное, что она взяла, — прервал его парень, стоявший посередине.
На его светлом лице читалась не по годам развитая серьезность.
Две верхние пуговицы рубашки были расстегнуты. Обычно говорят, что черный — это цвет тайны, но этого парня окутывало белое сияние, от которого становилось не по себе.
— Спасибо, А Лун! — выпалил А Му и бросился бежать.
— Не понимаю, что брат в ней нашел, — обратился к парню с бледной кожей рослый юноша справа. — Совсем не похожа на девчонку. Да и вообще, она из другого мира, отличница, любимица учителей, — добавил он, словно предупреждая.
Парень, которого назвали братом, промолчал.
В глазах учителей и учеников они и Сяо Цзин принадлежали к разным мирам.
***
Попрощавшись с охранником у школьных ворот, Сяо Цзин поспешила домой. Похоже, придется идти короткой дорогой.
В холмистой местности всегда так: то вверх, то вниз.
Самый трудный участок пути домой был довольно крутой подъем. Обычно Сяо Цзин болтала с Сяо Мэй, и время пролетало незаметно. Но сегодня она была одна, и подъем казался бесконечным.
С одной стороны склона тянулись вниз террасные поля. Время уборки урожая уже прошло, и узкие прямоугольники полей выглядели пустынными и просторными. С другой стороны, у самого подножия холма, располагалось водохранилище, скрытое за высокой насыпью. По верху насыпи шла дорога, ведущая в густой лес.
Сяо Цзин никогда не ходила по этой дороге. Иногда она видела, как озорные мальчишки забирались на насыпь и потом стремительно скатывались вниз по тропинке, проложенной в зелени.
«Какие же они глупые», — думала каждый раз Сяо Цзин.
Поднявшись почти на самый верх, она заметила на дороге, идущей по насыпи, несколько фигур. До нее доносились обрывки разговора.
На одном конце дороги — смеющиеся подростки, на другом — одинокая фигура Сяо Цзин.
Среди них были и мальчики, и девочки из ее класса. Парней она знала плохо, но, кажется, они часто общались с А Хао. А вот девушка…
«Это же Сяо Минь!» — с удивлением подумала Сяо Цзин.
Они вместе ходили в детский сад и начальную школу, много играли вместе. Но в средней школе все изменилось. Сяо Минь похорошела, стала по-другому одеваться. Это внешние перемены. Но изменилось и что-то внутри: появилась какая-то дистанция. Сяо Минь делала вид, что не узнает ее.
— Сяо Минь, мы в одном классе! — обычным тоном окликнула ее Сяо Цзин в первый день занятий, встретив у списка классов.
Сяо Минь смутилась, окинула взглядом Сяо Цзин и Сяо Мэй и поспешно удалилась.
— Она теперь по-другому одевается, не как мы, — заметила тогда Сяо Мэй, когда Сяо Цзин, ошеломленная, смотрела вслед уходящей Сяо Минь.
Вскоре Сяо Цзин заметила, что у Сяо Минь появилось много новых подруг, которые одевались так же, как она.
Потом Сяо Цзин узнала, что Сяо Минь выбрали первой красавицей класса.
Сяо Цзин очнулась от воспоминаний и быстро зашагала прочь.
«Какое мне до этого дело?» — подумала она, но сцена на дороге не выходила у нее из головы.
«Неужели это влюбленность? Сяо Минь влюбилась? Она забыла все, что было раньше, и решила начать новую жизнь?»
***
Рано утром Сяо Цзин пришла в школу и вошла в класс. Невольно ее взгляд упал на задние ряды.
Сяо Минь тихо разговаривала с каким-то парнем.
Это был один из тех, кого она видела вчера на дороге.
Сяо Цзин почувствовала укол боли. Влюбленность в школе редко заканчивается хорошо, а Сяо Минь, похоже, шла по опасному пути.
Она устало поставила портфель на пол и села за парту.
Во время утренней подготовки слышались лишь редкие голоса читающих учеников. Большинство еще не проснулись или тихо переговаривались.
Сяо Цзин открыла портфель, достала учебники и аккуратно разложила их на парте.
Она уже хотела убрать портфель в ящик, как вдруг увидела синюю ручку.
— А Му, я не буду ей пользоваться, возьми обратно, — Сяо Цзин протянула ручку соседу по парте.
А Му испуганно схватил ручку и положил ее обратно на парту Сяо Цзин.
— Это тебе, пользуйся, — пробормотал он.
Сяо Мэй, сидевшая позади А Му, заметила ручку. — Какая красивая! Наверное, дорогая.
— Вчера я забыла ручку, и А Му дал мне свою, — поспешила объяснить Сяо Цзин, снова пытаясь вернуть ручку А Му. Если Сяо Мэй узнает, что ручка ей понравилась, то в конце концов она окажется у нее.
Сяо Цзин вспомнила, как однажды Сяо Мэй сказала: — Сяо Цзин, у тебя такая красивая тетрадка, подари мне ее!
А в другой раз: — Сяо Цзин, какая у тебя красивая заколка! Дай мне поносить!
После этого Сяо Цзин стала осторожнее: теперь она прятала вещи, которые ей нравились.
Услышав, что ручка принадлежит А Му, Сяо Мэй постучала его по спине.
— А Му, оказывается, эта красивая ручка твоя. Где ты ее купил? — не унималась она.
А Му задрожал и снова положил ручку на парту Сяо Цзин.
— Я не знаю… Сяо Цзин, возьми ее, пожалуйста! Ну пожалуйста, возьми! — взмолился он чуть не плача.
Сяо Цзин и Сяо Мэй удивленно смотрели на А Му.
«Какой же он странный! Пусть он и робкий, но разве можно так легко расплакаться?» — подумала Сяо Цзин.
— Хорошо, я возьму, только не плачь, — сказала она, беря ручку.
— А Му, видишь, Сяо Цзин взяла ручку. Успокойся, — поддержала его Сяо Мэй.
Постепенно А Му успокоился.
Сяо Цзин все же настояла на том, чтобы отдать А Му деньги за ручку. Он долго отказывался, но она заставила его взять их.
Казалось, ему было страшно возвращать ручку.
Сяо Цзин вздохнула.
(Нет комментариев)
|
|
|
|