Глава восьмая (Часть 1)

Картина Сюй Чжиюаня «Самая длинная осень» была продана на престижном благотворительном аукционе за семизначную сумму. Он сказал, что это заслуга доброты покупателя и удачного момента. Хотя он и не испытал чрезмерной радости по этому поводу, ему все же хотелось поделиться с кем-нибудь своим восторгом от признания. Он всю ночь мчался в Линнань, чтобы увидеть Сюй Цанцан, но узнал, что она уехала отдыхать в Хуэйчэн.

Когда дело касалось Сюй Цанцан, терпению Сюй Чжиюаня не было предела. Он, не останавливаясь, отправился в Хуэйчэн. Городок был небольшим, туристов почти не было, а пейзажи – прекрасны. Он плыл на лодке по реке Хуэй от верховья к центру, а затем, поднявшись на Радужный мост, стал терпеливо ждать. Без причины, просто зная, что она обязательно пройдет здесь.

Сюй Цанцан позвонила и спросила: — Ты где?

— Продолжай идти вперед, а потом подними голову, — ответил Чжиюань.

В марте, когда распускаются цветы, повсюду царит красота. Вдоль реки, над ресторанами и чайными, развеваются винные флаги, трепеща на ветру.

У Цанцан было хорошее настроение. Подойдя к Чжиюаню, она указала на одно заведение: — Пойдем поедим.

Чжиюань нарушил привычный уклад их общения и неожиданно спросил: — Ты не спросишь, зачем я приехал?

— Не спрошу.

— Так у меня нет чувства удовлетворения.

— Все равно не спрошу.

— Ты не спрашиваешь, потому что не хочешь слышать, как я говорю, что приехал, потому что скучаю по тебе. Ты боишься, что я спрошу, скучаешь ли ты по мне. Ты не хочешь лгать, но и правду сказать не хочешь. Хотя на самом деле скучаешь.

— Сюй Чжиюань!

— О, я угадал.

— Не будь таким вредным, — Сюй Цанцан вздохнула, но не рассердилась, лишь покачала головой. — Пощади меня, я приехала отдыхать.

Во время еды они заказали кувшин домашнего вина. К рисовому пирожному с османтусом подали вино с османтусом. Поскольку ресторан находился у реки, окна были широко открыты, можно было наслаждаться свежим ветром и луной. За окном чей-то нежный девичий голос напевал мелодичную песенку.

Чжиюань почувствовал себя крайне умиротворенно и спросил: — Как ты нашла это место? Это ведь не туристический район.

Цанцан немного смутилась: — Увидела… на картине.

Сюй Чжиюань понял, что она имеет в виду его картину, и от этого почувствовал себя еще более умиротворенно.

В ресторане какой-то пьяный мужчина, шатаясь, пошел расплачиваться. Он оступился и, потеряв равновесие, полетел в сторону Цанцан. На самом деле он просто хотел опереться, чтобы устоять, но она инстинктивно отшатнулась, и мужчина, не удержавшись, упал на низкое окно и, не найдя опоры, перевалился через него, упав в реку со второго этажа. Хозяйка закричала от испуга, посетители ресторана бросились к окнам, чтобы посмотреть вниз. Сюй Цанцан закрыла рот рукой и замерла, чувствуя себя виноватой.

Почти одновременно Чжиюань сжал ее плечо, его взгляд был тверд: — Не думай ни о чем плохом, сиди и не двигайся.

Прежде чем Цанцан успела опомниться, он уже ловко спрыгнул вниз.

На реке еще оставались рыбаки, не успевшие убрать лодки. Вместе с Чжиюанем они вытащили мужчину из воды.

Не успел он подняться на берег и встать на ноги, как Цанцан бросилась к нему в объятия, испуганно спрашивая: — Как ты мог прыгнуть с такой высоты? Ты не ушибся?

Сюй Чжиюань, с которого еще стекала вода, после долгого пути и спасения человека, был крайне измотан, но в душе испытывал неописуемое счастье. Он обнял ее в ответ и успокоил: — Как я мог ушибиться? Не волнуйся. — Неожиданное объятие было такой роскошью, что он и мечтать не смел о большем. И в этот момент он подумал о далеком будущем, и его взгляд наполнился красками.

Хозяин и хозяйка ресторана были очень благодарны Чжиюаню. Здесь жили простые люди, не обремененные условностями и расчетами, поэтому они радушно пригласили его наверх, чтобы он принял душ, переоделся в новую одежду, и угостили теплым вином.

После всех этих событий, когда они вышли из ресторана, уже стемнело. Они медленно шли по вымощенной камнем дорожке вдоль реки к дому, где остановились. Ветер был теплым и мягким, в реке отражались красные фонари, висящие на противоположном берегу, создавая мерцающие блики.

Сюй Чжиюань протянул руку назад и взял Цанцан за руку. Не дожидаясь, пока она откажется, он сказал: — Только ненадолго.

Цанцан смотрела на прямую спину Чжиюаня. Он уже стал таким статным мужчиной. Сладкое вино с османтусом немного ударило в голову, она смотрела на их сплетенные руки и молча позволяла ему вести себя.

Тихая ночь, тихая дорога. Чжиюань вдруг повернул голову и сказал: — Ты говорила, что человек не может раствориться в воде, когда плавает.

— Да, потому что раствор насыщенный, — продолжила она.

— Почему же сердце человека не может достичь насыщения?

— Может. У всего есть состояние насыщения.

Он крепче сжал ее руку: — Тогда позволь мне подержать тебя за руку еще один день.

То ли лунный свет был слишком туманным, то ли весенний ветер слишком нежным, но глаза Цанцан затуманились, наполнились слезами, и она тихо-тихо вздохнула.

Короткие, но бесконечные три дня казались одолженным счастьем. Они вместе встречали рассветы и закаты, вместе плавали на лодке, вместе ели, вместе пили вино.

Прощаясь, Чжиюань крепко обнял Цанцан и сказал то, что было у него на сердце: — Пойдем со мной, Цанцан. Найдем место, похожее на Хуэйчэн, где нас никто не знает.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение