Глава 14: Поворот событий

— Тетушка, очень прошу вас подсказать!

Услышав, что дело может получить неожиданный поворот, Лу Цзя повернулся и льстиво сказал женщине средних лет.

— Ты, парень, выглядишь умным, но почему не можешь понять!

— Я спрашиваю тебя, откуда берутся яйца в кооперативе?

Женщина средних лет специально, как бы хвастаясь, тихо сказала.

— С куриной фермы!

Этот вопрос сбил Лу Цзя с толку, и он ответил наугад.

— Правильно!

— Яйца в кооперативе поступают с куриной фермы. То, что наш менеджер Чжао не продает тебе, не значит, что куриная ферма не продаст!

Тетушка выглядела так, будто терпеливо учит.

— Тетушка, не шутите. В кооперативе я еще могу увидеться с менеджером, а на государственную куриную ферму, наверное, даже не пустят. Слышал, сейчас на государственных куриных фермах занимаются каким-то научным птицеводством, при входе и выходе все опрыскивают дезинфицирующей водой, посторонних вообще не подпускают.

Лу Цзя думал о том, чтобы пойти на государственную куриную ферму, но отказался от этой идеи, потому что, во-первых, на такую ферму простым людям не попасть, а во-вторых, государственные предприятия тогда работали по системе централизованных закупок и сбыта. Даже если бы он встретился с директором государственной куриной фермы, тот не смог бы дать ему лишних яиц.

— Ты, парень, я же не говорила тебе идти на государственную куриную ферму!

— Не говоря уже о том, что ты туда не попадешь, даже наш менеджер Чжао в прошлый раз хотел увеличить квоту, но ничего не вышло!

Женщина средних лет выглядела так, будто учить этого парня бесполезно.

— Не на государственную куриную ферму?

— А куда?

Неужели у меня проблемы с памятью?

В те годы уже существовали частные куриные фермы?

Лу Цзя выглядел смущенным и с нетерпением смотрел на женщину средних лет, желая, чтобы она объяснила.

— На заводские или деревенские куриные фермы!

Женщина средних лет, выглядя так, будто не понимает, почему этот парень такой непонятливый, подняла бровь и сказала.

Лу Цзя, услышав слова женщины средних лет, мгновенно прозрел.

Точно!

У государственных куриных ферм нет лишних квот, а у заводских и деревенских ферм наверняка есть излишки яиц!

Как я мог об этом забыть!

Так называемые заводские куриные фермы на самом деле были коллективными предприятиями, созданными под именем заводов. Эти заводские предприятия назывались "большими коллективами", и их основная цель заключалась в решении проблемы занятости детей рабочих.

А деревенские предприятия — это предприятия, созданные под именем деревенского коллектива. Среди них наиболее известны деревни Хуаси и Наньцзе.

— Спасибо вам, тетушка, за подсказку. Услышав вас, я действительно прозрел.

— Тетушка, вы, наверное, знаете людей с куриной фермы?

— Не нужно беспокоить дважды, пожалуйста, представьте меня!

Лу Цзя воспользовался моментом. Все равно он никого другого не знал, так что решил просто положиться на эту женщину средних лет.

— Эх, я просто видела, как Ли Дунбао каждый день приходит к нашему менеджеру, чтобы продать яйца, и ему очень тяжело, а ты не можешь купить яйца, вот и сказала. А сможете ли вы договориться, это уже не мое дело!

Женщина средних лет намеренно говорила небрежно, но Лу Цзя уже уловил подтекст и с улыбкой сказал: — Как же так!

— В будущем мне, наверное, еще придется вас беспокоить, тетушка!

— Получится это дело или нет, я все равно вам благодарен, тетушка.

Увидев, что Лу Цзя такой понятливый, женщина средних лет тоже расплылась в улыбке.

Из рассказа тетушки Лу Цзя узнал, что в коммуне Тучэн есть деревня под названием Бэйхуэй, и новый секретарь партячейки деревни — демобилизованный солдат.

Видя, что из десяти взрослых мужчин в деревне восемь — холостяки, чтобы изменить бедственное положение жителей, он мобилизовал деревенских жителей на создание куриной фермы и пригласил эксперта из уездной станции животноводства для руководства.

Каждое воскресенье он ездил на тракторе, чтобы забрать эксперта со станции животноводства в деревню, хорошо его кормил и поил. Эксперт со станции животноводства тоже был трудолюбивым и честным человеком. Под его руководством птицеводство в деревне Бэйхуэй процветало.

Куры росли хорошо, но вот несушки начали нести яйца, а рынок сбыта еще не нашли. Глядя на все большее количество яиц, секретарь партячейки деревни почти поседел от беспокойства.

В конце концов, не оставалось ничего другого, кроме как нагло просить уездного начальника о помощи. Уездный начальник, устав от его назойливости, вызвал менеджера кооператива, и менеджер кооператива, уважая уездного начальника, неохотно согласился принять часть яиц из деревни Бэйхуэй.

— Вы двое сначала подождите снаружи!

— Наверное, скоро приедет машина из деревни Бэйхуэй с яйцами, тогда я вас познакомлю. А сможете ли вы договориться, это уже не мое дело!

Сказав это, тетушка махнула рукой, велев Лу Цзя и его брату подождать снаружи.

— Хорошо, спасибо, тетушка!

Лу Цзя поблагодарил, потянул брата и вышел к прилавку.

— Брат, она же велела нам ждать снаружи?

— Зачем ты подошел к прилавку?

Лу Вэй с недоумением спросил.

— Второй, нужно слушать не только слова, но и подтекст. Ее последняя фраза явно намекала, что нам пора дать ей что-то хорошее. В будущем, занимаясь бизнесом, нужно больше слушать, смотреть и думать.

— Например, в этот раз, даже если бы в ее словах не было такого смысла, нам все равно стоило бы купить что-нибудь в знак благодарности. В конце концов, вежливость не повредит, а мы просим о помощи, поэтому нельзя пренебрегать необходимыми формальностями.

Лу Цзя, выбирая выпечку, объяснял брату тонкости дела. Расплатившись, он с выпечкой повернулся и вернулся к женщине средних лет, с улыбкой положил выпечку, поздоровался и вышел из кооператива. Сзади он услышал радостный смех женщины средних лет.

Братья только вышли на улицу, как вскоре услышали, что женщина средних лет зовет их. Следуя за ней во двор за кооперативом, они увидели там повозку с мулом, а несколько мужчин, похожих на крестьян, выгружали яйца из корзин.

— Секретарь Ли, это Сяо Лу, о котором я вам говорила. Это он хочет купить ваши яйца.

Женщина средних лет, подведя братьев Лу Цзя к одному из крестьян, представила.

— Здравствуйте, секретарь Ли, меня зовут Лу Цзя, я из деревни Дунгао.

Лу Цзя подошел, пожал руку Ли Дунбао и представился.

— Тебя зовут Лу Цзя?

— Тот, кто в этом году поступил в университет из деревни Дунгао?

Ли Дунбао пожал руку Лу Цзя, осмотрел его с головы до ног и спросил.

— Да, это я. Секретарь Ли, вы обо мне слышали?

Лу Цзя выглядел смущенным. Когда это он стал таким известным?

— Ха-ха-ха, так ты тот самый Лу Цзя, который "прикрылся чьим-то авторитетом"!

— Не многим удавалось поставить уездного начальника Чжао в неловкое положение!

Ли Дунбао громко рассмеялся и ответил.

Лу Цзя, услышав, как он упомянул уездного начальника Чжао, примерно понял, в чем дело.

Из разговора он узнал, что когда он "прикрылся чьим-то авторитетом", чтобы получить уведомление о зачислении, и только вышел из здания уездного комитета партии, уездный начальник Чжао пришел в себя, с улыбкой выругал его "сопляком". В это время Ли Дунбао как раз пришел в кабинет уездного начальника просить помочь с продажей яиц, и они разговорились о Лу Цзя.

Хотя Лу Цзя немного им воспользовался, уездный начальник Чжао все же симпатизировал этому находчивому парню.

Услышав эту историю, Лу Цзя смущенно почесал голову.

— Я слышал от тетушки Лю, что Сяо Лу хочет купить яйца?

Поболтав немного, Ли Дунбао перевел разговор на яйца.

Он тоже был обеспокоен!

Он сам настоял на создании деревенской куриной фермы, и теперь куры выросли, но яйца не продавались. В конце концов, он обратился за помощью к уездному начальнику, и тот помог решить часть проблемы со сбытом, но каждый день все равно оставались излишки.

Куры едят корм, а значит, несут яйца, но яйца не продаются. В последнее время Ли Дунбао почти поседел от беспокойства.

— Да, секретарь Ли, мне нужно минимум три тысячи яиц в день. Можете ли вы обеспечить такую поставку?

Лу Цзя уверенно сказал.

— Три тысячи?

Ли Дунбао удивленно взглянул на Лу Цзя и неуверенно сказал: — Ты уверен, что тебе нужно три тысячи штук каждый день?

— Да, минимум три тысячи каждый день, а в будущем, возможно, и больше.

Лу Цзя уверенно сказал.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 14: Поворот событий

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение